The Beauty 1×4

1
00:00:06,006 --> 00:00:08,634
Beleza.
Qual ? meu filme favorito?

2
00:00:10,260 --> 00:00:12,221
Certo, ? <i>O Conformista?</i>

3
00:00:13,263 --> 00:00:16,141
- Era empate. E <i>O ?ltimo Tango em Paris.</i>
<i>- O ?ltimo Tango</i> n?o?

4
00:00:17,476 --> 00:00:18,644
Veja s?.

5
00:00:25,651 --> 00:00:27,402
- Nossa?
- Autor favorito?

6
00:00:29,404 --> 00:00:30,405
Dr. Seuss.

7
00:00:31,031 --> 00:00:32,199
?, e?

8
00:00:33,325 --> 00:00:34,451
Simone de Beauvoir.

9
00:00:34,535 --> 00:00:35,536
Correto.

10
00:00:37,704 --> 00:00:39,957
Melhor beijo? Que n?s j? demos.

11
00:00:40,666 --> 00:00:43,085
O primeiro. E o ?ltimo.

12
00:00:45,504 --> 00:00:47,214
- Vamos descer aqui?
- Vamos.

13
00:00:47,297 --> 00:00:48,465
- Droga!
- Vamos.

14
00:00:51,176 --> 00:00:52,177
Cuidado.

15
00:00:56,807 --> 00:00:59,184
Tem moeda?
Temos que fazer um pedido.

16
00:01:00,018 --> 00:01:01,186
Quem tem moeda?

17
00:01:02,354 --> 00:01:04,147
- Eu tenho.
- Tem?

18
00:01:04,731 --> 00:01:05,857
Gelato.

19
00:01:05,941 --> 00:01:07,234
- Voc? primeiro.
- Voc?.

20
00:01:07,317 --> 00:01:08,694
N?o, voc?.

21
00:01:20,247 --> 00:01:21,415
O que voc? desejou?

22
00:01:21,498 --> 00:01:24,001
- N?o posso contar.
- Conte!

23
00:01:24,084 --> 00:01:27,004
- N?o vai se realizar.
- Coop, por favor. Conte.

24
00:01:27,087 --> 00:01:28,088
T? bom.

25
00:01:30,257 --> 00:01:34,052
Estou desejando e rezando?

26
00:01:36,888 --> 00:01:38,515
pra voc?
n?o se apaixonar por mim.

27
00:01:39,850 --> 00:01:43,395
Beleza? Por qu??

28
00:01:43,478 --> 00:01:46,189
Vai sentir falta de muita coisa
quando eu partir.

29
00:01:46,273 --> 00:01:47,399
Tipo o qu??

30
00:01:48,817 --> 00:01:51,278
O fato de eu n?o roncar.

31
00:01:52,112 --> 00:01:53,113
N?o ronca?

32
00:01:53,196 --> 00:01:57,284
E de eu puxar a cadeira em restaurantes
e abrir as portas pra voc?.

33
00:01:58,035 --> 00:02:00,620
- Verdade.
- E de te beijar da cabe?a aos p?s.

34
00:02:02,664 --> 00:02:04,499
Parando no meio do caminho.

35
00:02:05,959 --> 00:02:07,377
Por muito tempo.

36
00:02:09,379 --> 00:02:10,630
Eu gosto disso.

37
00:02:11,882 --> 00:02:12,883
Eu sei.

38
00:02:30,317 --> 00:02:31,360
Estamos prontos.

39
00:02:34,780 --> 00:02:36,823
O nome ? Ashley Sanders.

40
00:02:36,907 --> 00:02:38,408
O que tem ela?

41
00:02:38,492 --> 00:02:39,660
Ele.

42
00:02:39,743 --> 00:02:41,536
Estava ao alcance da explos?o.

43
00:02:45,499 --> 00:02:46,500
Oi, Ashley.

44
00:02:47,250 --> 00:02:48,835
Sou o agente Cooper Madsen.

45
00:02:48,919 --> 00:02:50,212
Oi. Ashley Sanders.

46
00:02:53,215 --> 00:02:54,341
Te deram uma boa roupa.

47
00:02:55,467 --> 00:02:56,677
Pois ?.

48
00:03:00,180 --> 00:03:07,104
Voc? viu a Harper Rose
entrar no refeit?rio.

49
00:03:07,187 --> 00:03:09,398
- Vi.
- E como ela estava?

50
00:03:10,774 --> 00:03:15,737
P?lida, tremendo, fora de si.

51
00:03:15,821 --> 00:03:18,198
E eu me afastei, sabe?

52
00:03:19,700 --> 00:03:21,410
Eu estava do outro lado.

53
00:03:21,493 --> 00:03:23,120
Achei que ela tinha covid.

54
00:03:23,203 --> 00:03:24,621
- N?o queria pegar.
- Sei.

55
00:03:25,914 --> 00:03:27,791
Conhecia quem estava com ela?

56
00:03:27,874 --> 00:03:31,044
Sim. Quer dizer, mais ou menos.

57
00:03:32,879 --> 00:03:36,383
Brittany, a mulher que ela?

58
00:03:37,509 --> 00:03:39,136
- Jogou pela janela?
- ?.

59
00:03:41,638 --> 00:03:43,515
Ela era legal.

60
00:03:43,598 --> 00:03:45,600
Me deu um protetor
labial uma vez.

61
00:03:45,684 --> 00:03:48,937
Na <i>Vogue,</i> a galera tem
produtos incr?veis e legais,

62
00:03:49,020 --> 00:03:51,982
mas quase todas que trabalham l?
s?o esnobes.

63
00:03:52,065 --> 00:03:54,609
S?o de fam?lia 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *