Task 1×3

1
00:00:20,520 --> 00:00:21,730
Por qu??

2
00:00:22,605 --> 00:00:24,941
Passei a vida tentando fugir
dessa gente...

3
00:00:25,066 --> 00:00:26,901
- Ele matou o meu irm?o.
- T?.

4
00:00:27,402 --> 00:00:31,239
- Por isso temos que nos afastar...
- E ele teve a aud?cia de ir ao funeral

5
00:00:31,364 --> 00:00:32,573
e abra?ar voc?...

6
00:00:33,324 --> 00:00:34,951
e apertar a minha m?o.

7
00:00:37,912 --> 00:00:40,123
O Jayson apertou a minha m?o

8
00:00:40,248 --> 00:00:42,250
com a mesma m?o que ele usou

9
00:00:42,375 --> 00:00:44,544
para arrebentar
a cabe?a do seu pai.

10
00:00:47,005 --> 00:00:48,631
E eu fiquei l? parado...

11
00:00:49,799 --> 00:00:51,801
s? acenando a minha cabe?a.

12
00:00:52,886 --> 00:00:54,888
E agradecendo por ele ter ido.

13
00:00:56,890 --> 00:00:58,308
"Obrigado por vir."

14
00:00:59,100 --> 00:01:01,311
Quando eu sabia, e voc? sabia,

15
00:01:01,436 --> 00:01:04,647
o que tinham feito.
Ent?o, sim, vou pegar o dinheiro.

16
00:01:05,899 --> 00:01:09,736
Sim, vou pegar o dinheiro
para nossa vida ser melhor.

17
00:01:10,528 --> 00:01:13,698
- Porque deve haver um motivo...
- N?o deve haver nenhum motivo.

18
00:01:14,699 --> 00:01:16,910
- E n?o aja como um m?rtir.
- N?o estou agindo...

19
00:01:17,035 --> 00:01:21,039
Porque, se fez isso por seus filhos,
agora elas v?o passar a vida sem o pai.

20
00:01:21,164 --> 00:01:24,000
Ouvindo hist?rias
de como ele era um assassino,

21
00:01:24,125 --> 00:01:26,544
um bandido, ou a porra
de um sequestrador.

22
00:01:27,837 --> 00:01:30,090
- Esse ? o seu legado.
- Esse n?o ? o meu legado.

23
00:01:30,215 --> 00:01:33,426
- Agora, ?.
- N?o. N?o ? o meu legado.

24
00:01:35,386 --> 00:01:37,013
Nem sei o que pensar.

25
00:01:38,848 --> 00:01:41,476
Voc? nem ser? preso,
o Jayson vai mat?-lo antes.

26
00:01:41,601 --> 00:01:43,603
- Ele n?o vai descobrir.
- Uma hora, sim.

27
00:01:44,813 --> 00:01:47,232
Ent?o, que ele venha e...

28
00:01:48,108 --> 00:01:49,734
Que ele venha, porra.

29
00:01:49,859 --> 00:01:53,738
Que aquele filho da puta venha
e aperte a minha m?o!

30
00:01:53,863 --> 00:01:57,075
Veja o que acontece dessa vez,
filho da puta!

31
00:02:02,413 --> 00:02:04,249
Qual ? o seu problema?

32
00:02:07,460 --> 00:02:08,877
Robbie, olhe pra mim.

33
00:02:09,002 --> 00:02:10,213
Robbie, olhe pra mim.

34
00:02:12,048 --> 00:02:14,050
- Voc? tinha uma vida.
- Uma vida?

35
00:02:14,175 --> 00:02:15,385
Que vida?

36
00:02:15,510 --> 00:02:19,722
Ficar me arrebentando por a?
s? pra feder ao lixo das pessoas?

37
00:02:19,848 --> 00:02:23,643
Chegar em casa e ouvir meus filhos
perguntando se a m?e deles voltar?,

38
00:02:23,768 --> 00:02:25,603
e n?o ter uma resposta?

39
00:02:27,105 --> 00:02:28,314
N?o.

40
00:02:28,439 --> 00:02:30,650
Eu estou cansado dessa vida.

41
00:02:32,192 --> 00:02:34,571
Estou cansado pra caralho

42
00:02:34,696 --> 00:02:35,905
dessa vida.

43
00:02:40,326 --> 00:02:42,537
Voc? tem que levar o Sam
para a pol?cia.

44
00:02:43,872 --> 00:02:45,874
Eu s? preciso de uns dias.

45
00:02:46,916 --> 00:02:48,543
E o que mudar? em uns dias?

46
00:02:48,668 --> 00:02:49,711
Dinheiro.

47
00:02:49,836 --> 00:02:52,046
Milh?es de d?lares, talvez mais.

48
00:02:52,922 --> 00:02:57,969
Escuta... Eu entendo
que fodi tudo, beleza?

49
00:02:59,304 --> 00:03:00,513
Eu entendo isso.

50
00:03:01,681 --> 00:03:04,100
S? deixe-me
cuidar dos meus filhos.

51
00:03:12,192 --> 00:03:15,403
Maeve, voc?s s?o a ?nica fam?lia
que eu ainda tenho.

52
00:03:34,797 --> 00:03:38,801
TASK: UNIDADE ESPECIAL

53
00:03:45,350 --> 00:03:48,353
Deus do c?u! Temos que acabar
com esse show de horrores.

54
00:03:49,353 --> 00:03:53,566
A chefia est? em cima de mim,
e tenho que dar uma co

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *