Paradise 2025 2×5

1
00:00:01,960 --> 00:00:03,128
Não vá.

2
00:00:03,212 --> 00:00:04,379
Eu te amo, querido,

3
00:00:05,923 --> 00:00:07,174
mas está atrasado.

4
00:00:09,468 --> 00:00:10,469
Vejo você em dez dias.

5
00:00:11,762 --> 00:00:14,056
ANTERIORMENTE

6
00:00:14,139 --> 00:00:16,850
O arsenal nuclear é lançado
se eu digitar o código azul.

7
00:00:16,934 --> 00:00:22,105
Um conjunto de PEMs globais que fritaria
todos os circuitos eletrônicos da Terra,

8
00:00:22,189 --> 00:00:24,316
mas também desativaria
as armas nucleares.

9
00:00:24,399 --> 00:00:25,567
Uma garantia final.

10
00:00:27,945 --> 00:00:29,196
Xavier, estou com medo.

11
00:00:29,279 --> 00:00:30,530
Eu te amo, querida.

12
00:00:30,614 --> 00:00:33,534
Prometa-me uma coisa.
Seja um bom pai para eles.

13
00:00:35,118 --> 00:00:36,912
Sua esposa está viva, Xavier.

14
00:00:36,995 --> 00:00:40,958
Meu nome é Teri Rogers-Collins.
Estou aqui com outros sobreviventes.

15
00:00:41,041 --> 00:00:42,543
Estou indo, amor.

16
00:00:46,046 --> 00:00:50,259
Encontre o pai dela. Ele
liderava um grupo até o bunker.

17
00:00:50,342 --> 00:00:51,760
Tem que ser você.

18
00:00:58,433 --> 00:01:00,143
LIMITE DA CIDADE

19
00:01:04,398 --> 00:01:06,567
Você deve ser o Xavier. Calma.

20
00:01:06,650 --> 00:01:09,903
- Sou amigo da Teri.
- Como conhece minha esposa?

21
00:01:09,987 --> 00:01:12,406
Há três anos,
ela é minha melhor amiga.

22
00:01:12,489 --> 00:01:15,784
É minha pessoa favorita
neste mundo esquecido por Deus

23
00:01:16,994 --> 00:01:18,412
e foi tirada de mim.

24
00:01:34,720 --> 00:01:37,222
CINCO ANOS ANTES

25
00:01:37,306 --> 00:01:38,849
SERVIÇO POSTAL EUA

26
00:01:41,351 --> 00:01:43,270
"PÊSEGOS"

27
00:02:05,917 --> 00:02:08,920
Oi, Gary.
Como está hoje, rapazinho?

28
00:02:09,671 --> 00:02:11,006
Bem, Sra. Brown. Obrigado.

29
00:02:16,386 --> 00:02:17,471
Ei.

30
00:02:26,563 --> 00:02:28,231
Não sei, porra.

31
00:02:28,315 --> 00:02:31,652
Duas horas, filha da…

32
00:02:33,278 --> 00:02:36,406
Tira suas mãos de mim!

33
00:02:36,490 --> 00:02:38,408
Eu nem toquei em você!

34
00:02:38,492 --> 00:02:40,369
AVISO DE DESPEJO

35
00:02:40,452 --> 00:02:42,371
Louca do caralho! Vai se foder!

36
00:02:42,454 --> 00:02:45,165
Olha pra mim
como se você se importasse!

37
00:02:53,256 --> 00:02:55,217
Cara, você salvou minha vida.

38
00:02:55,300 --> 00:02:57,678
É bom jogar
com quem sabe o que faz.

39
00:02:58,553 --> 00:02:59,596
Nem me fale.

40
00:02:59,680 --> 00:03:03,141
- Cansei de cair com crianças bobonas.
- Pode crer.

41
00:03:03,558 --> 00:03:04,559
P#ENNIS GIGANT

42
00:03:04,643 --> 00:03:06,937
Eu te adicionei.
Quer jogar outra?

43
00:03:07,437 --> 00:03:10,774
Quero. Eu… Vamos.

44
00:03:11,441 --> 00:03:15,487
- Oi, Gary! E esse tempo?
- É, senhora, está bem quente.

45
00:03:18,865 --> 00:03:20,117
Você é um amor!

46
00:03:27,374 --> 00:03:31,169
Leu o manifesto do maluco que atirou
no Bradford semana passada?

47
00:03:32,212 --> 00:03:33,463
Não li, não.

48
00:03:33,547 --> 00:03:36,758
Ele tinha uma teoria da conspiração
de que um grupo de bilionários

49
00:03:36,842 --> 00:03:38,635
está construindo
um bunker no Colorado.

50
00:03:40,303 --> 00:03:42,139
- Por quê?
- O apocalipse, mano.

51
00:03:42,222 --> 00:03:44,850
- Por isso. Doideira, né?
- É.

52
00:03:44,933 --> 00:03:47,436
Qual é o seu plano
pro apocalipse zumbi?

53
00:03:48,145 --> 00:03:49,187
Como é?

54
00:03:49,271 --> 00:03:51,148
O plano pro apocalipse zumbi.

55
00:03:51,231 --> 00:03:54,651
Pra onde iria? O que levaria?
Quem salvaria? Os clássicos.

56
00:03:55,652 --> 00:03:57,988
Então, eu não sei.

57
00:04:00,073 --> 00:04:02,367
Acho que não tenho ninguém.

58
00:04:03,660 --> 00:04:05,829
- Sei, tudo bem.
- É.

59
00:04:05,912 --> 00:04:08,540
É. Também não tenho ninguém.

60
00:04:09,291 --> 00:04:10,876
- Sei.
- É.

61
00:04:11,501 --> 00:04:14,004
Sobre a preparação
para emergências,

62
00:04:14,754 --> 00:04:17,924
não estou falando
daqueles kits de sobrevivência.

63
00:04:18,008 --> 00:04:22,804
O que importa é ar,
água, comida, abrigo.

64
00:04:22,888 --> 00:04:26,641
A enfermeira era gostosa.
Tipo, era muito gostosa mesmo.

65
00:04:26,725 --> 00:04:27,809
- Nossa!
- Acredita?

66
00:04:27,893 --> 00:04:30,479
- Não.
- Achei que só fossem assim em pornô.

67
00:04:30,562 --> 00:04:32,773
- Cara…
- Sim, certo.

68
00:04:32,856 --> 00:04:35,150
Aí me toquei que precisamos
de pessoas habilidosas

69
00:04:35,233 --> 00:04:37,944
- pro nosso plano do apocalipse zumbi.
- Sim.

70
00:04:38,612 --> 00:04:40,071
Eu sou engenheiro.

71
00:04:40,155 --> 00:04:42,949
Precisamos
de uma enfermeira gostosa, óbvio.

72
00:04:43,033 --> 00:04:45,410
Um mecânico,
um carpinteiro ou pedreiro.

73
00:04:45,494 --> 00:04:48,079
- Você não é nada disso, né?
- Não.

74
00:04:48,789 --> 00:04:51,917
- Um jardineiro, que sabe cultivar comida.
- É.

75
00:04:52,542 --> 00:04:54,753
Nada de filhos, famílias,
animais de estimação,

76
00:04:54,836 --> 00:04:58,048
cônjuges… Só solitários como nós.

77
00:04:58,131 --> 00:04:59,341
É.

78
00:04:59,925 --> 00:05:02,803
E precisamos de um fuzileiro
naval ou das forças especiais,

79
00:05:02,886 --> 00:05:04,346
alguma pessoa armada.

80
00:05:04,971 --> 00:05:07,516
- Sei lá, tipo…
- Vamos precisar de proteção.

81
00:05:08,600 --> 00:05:10,435
Vai ter caras armados lá fora.

82
00:05:11,102 --> 00:05:15,148
Eu sei, mas e se o nosso
cara armado se virar contra nós?

83
00:05:15,649 --> 00:05:17,526
Tudo bem. Você tem razão.

84
00:05:18,068 --> 00:05:22,864
Quando a erupção desencadear o tsunami,
áreas habitáveis ficarão escassas.

85
00:05:22,948 --> 00:05:26,743
Levará horas, talvez minutos,
para as potências nucleares agirem

86
00:05:26,827 --> 00:05:28,119
e tomarem territórios.

87
00:05:28,203 --> 00:05:30,247
Será guerra nuclear, irmãos.

88
00:05:30,330 --> 00:05:35,377
O vulcão lançará cinzas por milhares
de quilômetros até a estratosfera.

89
00:05:35,460 --> 00:05:37,963
A temperatura
da superfície despencará.

90
00:05:48,974 --> 00:05:50,976
- Você tem comida?
- Quê?

91
00:05:52,185 --> 00:05:53,186
Estou com fome.

92
00:05:55,856 --> 00:05:56,857
Tenho.

93
00:05:57,649 --> 00:05:59,776
Aqui, tem proteína.

94
00:06:07,325 --> 00:06:08,326
Qual é o seu nome?

95
00:06:12,539 --> 00:06:13,874
Você não vai à escola?

96
00:06:17,419 --> 00:06:20,213
Tem alguém lá
dentro cuidando de você?

97
00:06:28,763 --> 00:06:33,435
Dias? Não será habitável do lado
de fora de três a cinco anos.

98
00:06:34,352 --> 00:06:38,440
Entende o que estou dizendo?
Não há como fugir disso.

99
00:06:49,200 --> 00:06:51,494
Cara, eu buguei hoje.

100
00:06:51,578 --> 00:06:53,038
O que aconteceu?

101
00:06:53,121 --> 00:06:56,875
Eu estava no trabalho e vi que eram
paredes grossas de concreto.

102
00:06:56,958 --> 00:07:01,463
Então pesquisei
e, aparentemente, nos anos 60,

103
00:07:01,963 --> 00:07:08,595
1.500 unidades dos correios viraram
abrigos contra bombas nucleares,

104
00:07:08,678 --> 00:07:10,930
radiação e PEMs.

105
00:07:11,014 --> 00:07:12,349
A minha era uma delas.

106
00:07:45,799 --> 00:07:47,342
Precisa de um tapa.

107
00:07:47,425 --> 00:07:52,138
Precisaríamos de tempo para planejar,
mas acho que poderíamos viver lá

108
00:07:52,847 --> 00:07:57,727
com cinco a dez pessoas por anos,
se fosse preciso.

109
00:07:58,269 --> 00:08:00,605
Nossa, a coisa ficou séria!

110
00:08:00,689 --> 00:08:06,528
As pessoas que achou. A enfermeira

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *