Only Murders in the Building 5×1

1
00:00:01,022 --> 00:00:02,814
[♪ Música dramática tocando]

2
00:00:02,815 --> 00:00:04,816
- Bem -vindo ao final do seu filme.
- [Oliver gritando]

3
00:00:04,817 --> 00:00:05,944
[Disparo de armas]

4
00:00:06,569 --> 00:00:07,736
[Mabel Mora] Não é porra.

5
00:00:07,737 --> 00:00:11,323
Mas eu prefiro ter tomado
Marshall de perto, sabe?

6
00:00:11,324 --> 00:00:14,576
Eu realmente não sei como você
Faça palavras como essa despertando.

7
00:00:14,577 --> 00:00:16,578
Eu me casei nisso
Pátio, sabe?

8
00:00:16,579 --> 00:00:18,872
- No meio da noite com apenas as estrelas.
- Sim, uh-huh.

9
00:00:18,873 --> 00:00:20,290
- e a fonte como testemunha.
- Uh-huh.

10
00:00:20,291 --> 00:00:22,042
- Eu acho que é boa sorte.
- Sim, tenha um bom dia.

11
00:00:22,043 --> 00:00:24,336
Eh, tendo um casamento.
Teremos um bom dia.

12
00:00:24,337 --> 00:00:26,964
[Repórter] <i> Nicky Caccimelio,
o rei de limpeza a seco do Brooklyn, </i>

13
00:00:26,965 --> 00:00:28,465
<i> foi relatado desaparecido. </i>

14
00:00:28,466 --> 00:00:31,718
<i> Os funcionários dizem que não suspeitam
jogo sujo neste momento. </i>

15
00:00:31,719 --> 00:00:33,845
- [Dings do elevador]
- Sr. Savage, Srta. Mora.

16
00:00:33,846 --> 00:00:37,432
Eu quero contratar você para encontrar meu marido,
Nicky Caccimelio.

17
00:00:37,433 --> 00:00:39,476
Nós apenas investigamos
assassinatos <i> no prédio.

18
00:00:39,477 --> 00:00:41,520
Sofia Caccimelio.

19
00:00:41,521 --> 00:00:43,313
Ligue se você mudar de idéia.

20
00:00:43,314 --> 00:00:44,648
Oh meu Deus.

21
00:00:44,649 --> 00:00:45,732
[Oliver suspiros]

22
00:00:45,733 --> 00:00:47,652
Lester? Lester!

23
00:00:50,863 --> 00:00:52,823
[♪ Música pensativa tocando]

24
00:00:52,824 --> 00:00:55,284
[Oliver Putnam]
<i> Lester Herbert Coluca nasceu </i>

25
00:00:55,285 --> 00:00:58,204
<i> em Flatbush, Brooklyn em 1948. </i>

26
00:01:00,707 --> 00:01:03,041
<i> Ele passou a servir 32 anos como porteiro </i>

27
00:01:03,042 --> 00:01:06,671
<i> para o icônico edifício da Arconia
no lado oeste superior. </i>

28
00:01:11,509 --> 00:01:13,885
<i> Lester sobreviveu
por sua esposa, Lorraine, </i>

29
00:01:13,886 --> 00:01:16,055
<i> e dois filhos, Frank e maio. </i>

30
00:01:17,640 --> 00:01:20,100
Em vez de flores,
Por favor, envie doações

31
00:01:20,101 --> 00:01:23,061
para o nacional Audubon
Sociedade de observação de pássaros

32
00:01:23,062 --> 00:01:25,189
ou o Hollywood Improv East.

33
00:01:26,190 --> 00:01:28,067
É isso? Quatro linhas?

34
00:01:28,776 --> 00:01:30,611
Este é um crime contra obits.

35
00:01:30,612 --> 00:01:32,529
Onde está a cor? A textura?

36
00:01:32,530 --> 00:01:35,032
A ... a encantadora anedota
Isso faz com que todos digam,

37
00:01:35,033 --> 00:01:36,825
"Esse é o nosso cara."

38
00:01:36,826 --> 00:01:38,285
Eles deveriam ter vindo para mim.

39
00:01:38,286 --> 00:01:42,164
Venha até você?
Não é como sua esposa ou filhos, talvez?

40
00:01:42,165 --> 00:01:44,336
Sim, para mim, o homem que, que, que

41
00:01:44,348 --> 00:01:46,835
Lester costumava sussurrar diariamente.

42
00:01:46,836 --> 00:01:49,046
[Imitando Lester]
"Olá, inquilino favorito do meu."

43
00:01:49,047 --> 00:01:50,630
Você está mais chateado com isso obit

44
00:01:50,631 --> 00:01:53,216
do que quando a polícia
declarou a morte de Lester um acidente.

45
00:01:53,217 --> 00:01:55,886
Não, nem mesmo entenda
Eu comecei nisso.

46
00:01:55,887 --> 00:01:57,472
Estou chateado com tudo isso.

47
00:01:57,847 --> 00:01:59,014
Eu amei aquele homem.

48
00:01:59,015 --> 00:02:00,807
A única coisa que eu já vi
Você estava acusando ele

49
00:02:00,808 --> 00:02:03,226
de pepperonis furiosos
da sua entrega de pizza.

50
00:02:03,227 --> 00:02:04,895
Bem, ele era um pepperoni pilcher.

51
00:02:04,896 --> 00:02:07,064
Mas é isso que os besties fazem,
Eles se inclinam.

52
00:02:07,065 --> 00:02:08,315
Você não entenderia.

53
00:02:08,316 --> 00:02:12,486
Ugh, eu não posso acreditar que você e

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *