Malpractice 1×2

1
00:00:00,000 --> 00:00:03,159
Este é Edith Owusu, de 23 anos.

2
00:00:03,160 --> 00:00:07,359
Encontrado inconsciente em casa seguindo
uma overdose de opióides acidentais.

3
00:00:07,360 --> 00:00:09,279
Como isso aconteceu de novo?

4
00:00:09,280 --> 00:00:10,639
Veja suas costas!

5
00:00:10,640 --> 00:00:12,559
Ramya, troque -a
para o tiroteio.

6
00:00:12,560 --> 00:00:14,319
Eu nunca tratei
uma overdose de opióides.

7
00:00:14,320 --> 00:00:17,799
800 doses de micrograma de naloxona.
Avise -me quando ela melhorar.

8
00:00:17,800 --> 00:00:19,679
Leo, pegue seu telefone.
Precisamos de você aqui.

9
00:00:19,680 --> 00:00:23,119
Ela entrou em parada respiratória.
Coloque a chamada de prisão. Ir!

10
00:00:23,120 --> 00:00:25,759
Tudo bem, isso é o suficiente, Lucinda.

11
00:00:25,760 --> 00:00:26,999
Como você poderia ser tão estúpido?!

12
00:00:27,000 --> 00:00:28,719
Temos que prosseguir

13
00:00:28,720 --> 00:00:31,279
com uma investigação formal
em sua aptidão para praticar.

14
00:00:31,280 --> 00:00:34,479
Alguém mudou "acidental"
para "deliberar" overdose.

15
00:00:34,480 --> 00:00:36,519
Eu mudei as notas.
Esta é minha carreira

16
00:00:36,520 --> 00:00:37,839
Isso está em jogo.
Eu sei.

17
00:00:37,840 --> 00:00:40,039
O seu GP do seu Edith.
Precisamos dizer a eles a verdade.

18
00:00:40,040 --> 00:00:42,439
Você vai arruinar tudo.
Vou dizer a eles que você é um viciado!

19
00:00:42,440 --> 00:00:43,520
Eu não sou um viciado!

20
00:01:00,480 --> 00:01:02,439
'Lucinda, é Beth.

21
00:01:02,440 --> 00:01:04,560
'Onde você está? Você está atrasado.

22
00:01:06,600 --> 00:01:08,159
'Por que você não está aqui?'

23
00:01:08,160 --> 00:01:09,719
Me desculpe, eu tenho um ...

24
00:01:09,720 --> 00:01:11,439
Fiquei um pouco atrasado ...

25
00:01:11,440 --> 00:01:13,199
Eu não ligo.
Há um RTA a caminho.

26
00:01:13,200 --> 00:01:14,880
Você precisa chegar aqui agora.
Eu estarei certo.

27
00:01:24,400 --> 00:01:25,999
Oh meu Deus.

28
00:01:26,000 --> 00:01:27,840
Ok, respire.

29
00:01:47,640 --> 00:01:48,839
O que aconteceu?

30
00:01:48,840 --> 00:01:50,559
GP local, Dr. Rob Thornbury.

31
00:01:50,560 --> 00:01:52,519
Foi atropelado por um carro na Park Square.

32
00:01:52,520 --> 00:01:54,639
Quase o perdi,
Mas a ambulância o levou de volta.

33
00:01:54,640 --> 00:01:57,040
Desculpe, Jack. Cuide dos seus pés.
Desculpe por isso.

34
00:01:58,080 --> 00:02:00,279
Oh, Deus.

35
00:02:00,280 --> 00:02:02,399
Ramya, se for demais,
Você pode descer para os principais.

36
00:02:02,400 --> 00:02:03,799
Não, não, estou bem.

37
00:02:03,800 --> 00:02:05,039
Ele tem vários feridos.

38
00:02:05,040 --> 00:02:08,880
Pegue seus pertences e contato
Seus parentes mais próximos, por favor. Obrigado.

39
00:02:11,080 --> 00:02:12,760
Ok, estamos perdendo ele.

40
00:02:14,520 --> 00:02:16,559
Eu preciso que você pegue cardiotorácicos
aqui agora. Sim.

41
00:02:16,560 --> 00:02:19,359
OK, ele tem um hemotórax.
Eu preciso drená -lo.

42
00:02:19,360 --> 00:02:20,719
Ramya, você precisa me ajudar, ok?

43
00:02:20,720 --> 00:02:24,159
Er ... ok, mas e quanto a isso?
Se o hemotórax o mata,

44
00:02:24,160 --> 00:02:26,239
Ele não vai se importar muito
Sobre suas pernas, vai?

45
00:02:26,240 --> 00:02:28,599
Certo, sim, é claro, é claro.

46
00:02:28,600 --> 00:02:30,759
Merda!
Jesus Cristo, Ramya, você precisa

47
00:02:30,760 --> 00:02:32,319
Para garantir a artéria primeiro.
Desculpe.

48
00:02:32,320 --> 00:02:35,119
Eu vou fazer isso. Vênus, apenas ajude -a
por um minuto, por favor.

49
00:02:35,120 --> 00:02:37,079
Bom?
Sim.

50
00:02:37,080 --> 00:02:40,519
Ok, Vênus, se você pudesse descer
E apenas levante esta perna.

51
00:02:40,520 --> 00:02:42,079
OK, é isso.
Um pouco mais alto.

52
00:02:42,080 --> 00:02:43,439
Obrigado.
Ok, bisturi.

53
00:02:43,440 --> 00:02:46,120
Vou ter que tornar mais apertado.
Me dê isso.

54
00:02:47,240 --> 00:02:48,679
Coloque alguma pressão aqui.

55
00:02:48,680 --> 00:02:5

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *