1 00:00:04,203 --> 00:00:06,497 Vou para o norte. Preciso planejar um enterro. 2 00:00:06,633 --> 00:00:07,759 Lamento saber disso. 3 00:00:07,843 --> 00:00:09,386 ? porque nunca a conheceu. 4 00:00:09,970 --> 00:00:11,722 <i>Anteriormente, em Landman...</i> 5 00:00:12,890 --> 00:00:15,225 Todos os po?os deram certo. Todos eles. 6 00:00:15,309 --> 00:00:17,060 Preciso que voc? atenda quando eu ligo. 7 00:00:17,144 --> 00:00:19,146 <i>Da ?ltima vez, a pessoa havia morrido.</i> 8 00:00:19,396 --> 00:00:21,732 Acho que n?o dever?amos mais fazer isso. 9 00:00:21,899 --> 00:00:23,025 Quem pagou por isso? 10 00:00:23,108 --> 00:00:25,986 - Tem uma empresa em Odessa. - Eles financiaram a coisa toda? 11 00:00:26,069 --> 00:00:29,823 J? ouviu falar de uma empresa financeira de Odessa 12 00:00:29,907 --> 00:00:32,534 <i>chamada Sonrisa? Descubra o que puder sobre eles.</i> 13 00:00:32,659 --> 00:00:34,661 O bar est? aberto! 14 00:00:35,662 --> 00:00:37,164 Quem forneceu a bebida? 15 00:00:37,247 --> 00:00:39,124 - V? se sentar. - Me obrigue. 16 00:00:39,208 --> 00:00:40,417 ? s?rio! 17 00:00:43,003 --> 00:00:45,506 Tire as algemas da porra da minha esposa e filha 18 00:00:45,589 --> 00:00:46,632 e liberte-as agora! 19 00:00:47,299 --> 00:00:49,134 Vire-se! Deite-se no ch?o! 20 00:00:49,218 --> 00:00:50,761 Cami Miller, voc? foi intimada. 21 00:00:51,136 --> 00:00:54,556 Houve um po?o de g?s na costa da Louisiana que explodiu. 22 00:00:54,640 --> 00:00:57,142 Teremos que perfurar um po?o de g?s no oceano. 23 00:00:57,976 --> 00:01:01,104 Ele ? o seu novo s?cio. E isso ? um puta problema, filho. 24 00:01:17,579 --> 00:01:18,997 Ali, um bem ? frente! 25 00:01:40,561 --> 00:01:42,980 Para. Eu quero uma foto. 26 00:01:48,360 --> 00:01:50,320 Os filhos da m?e s?o dur?es, n?o s?o? 27 00:01:51,029 --> 00:01:53,156 Correram at? l? em cima. 28 00:02:02,583 --> 00:02:03,584 Walt! 29 00:04:03,495 --> 00:04:05,205 D? para manter essa merda indo reto? 30 00:04:05,288 --> 00:04:06,707 N?o, n?o d? para manter reto. 31 00:04:06,790 --> 00:04:08,959 Quando a estrada faz curva, eu tenho que seguir. 32 00:04:09,042 --> 00:04:10,669 Se acha a interestadual acidentada, 33 00:04:10,752 --> 00:04:13,422 que eu tal passar pelo pasto a cem por hora? 34 00:04:13,505 --> 00:04:16,383 Ent?o desacelera at? eu acabar a maquiagem. 35 00:04:16,675 --> 00:04:18,093 Voc? me fez sair correndo. 36 00:04:18,176 --> 00:04:20,679 Querida, eu nem te pedi para vir, lembra? 37 00:04:20,762 --> 00:04:23,223 Nossa casa nova n?o vai se achar sozinha, beleza? 38 00:04:23,306 --> 00:04:24,766 Vamos encontrar o Stephen ?s 12h. 39 00:04:24,850 --> 00:04:27,102 Voc? vai encontrar o Stephen, eu tenho neg?cios. 40 00:04:27,185 --> 00:04:28,979 ? por isso que estamos vindo aqui. 41 00:04:29,062 --> 00:04:31,732 Seu rabugento, quem que te deixou t?o irritado? 42 00:04:31,857 --> 00:04:33,108 A vida, foi ela. 43 00:04:33,316 --> 00:04:36,528 A vida pegou o pinto grande dela e bateu na minha cabe?a. 44 00:04:41,283 --> 00:04:42,701 O que voc? est? fazendo? 45 00:04:44,870 --> 00:04:46,705 Sabe que viajar de carro me d? tes?o. 46 00:04:46,788 --> 00:04:47,914 Querida, qual ?. 47 00:04:47,998 --> 00:04:50,292 - Vou fazer antes de passar o batom. - Querida... 48 00:04:52,210 --> 00:04:55,088 Estou tentando dirigir o carro, estamos no tr?nsito. 49 00:04:55,672 --> 00:04:57,549 Cuidado com esses dentes! 50 00:04:58,091 --> 00:04:59,885 POL?CIA ESTADUAL 51 00:05:00,343 --> 00:05:01,343 Ah, merda! 52 00:05:01,386 --> 00:05:03,263 A gente tem plateia, amor. Levante-se. 53 00:05:05,474 --> 00:05:06,767 Abaixem a janela. 54 00:05:07,809 --> 00:05:08,810 Oi! 55 00:05:09,102 --> 00:05:11,188 Eu poderia te dar
Deixe um comentário