Invasion 2021 3×8

1
00:01:08,059 --> 00:01:11,079
Fontes de alimento. Estão se espalhando.

2
00:01:12,199 --> 00:01:16,243
Queremos saber por que a sua espécie
está em conflito conosco.

3
00:01:16,326 --> 00:01:19,371
Este planeta é a nossa casa,

4
00:01:19,913 --> 00:01:22,791
e estão tentando destruí-lo.

5
00:01:24,126 --> 00:01:25,818
Não entendemos.

6
00:01:26,503 --> 00:01:29,298
Vocês não estão aqui
pra destruir nosso mundo.

7
00:01:30,214 --> 00:01:31,592
Estão aqui pra transformá-lo.

8
00:01:32,100 --> 00:01:33,886
Pra viver nele.

9
00:01:54,281 --> 00:01:55,532
Isso mesmo.

10
00:01:56,033 --> 00:01:58,535
Me guie.

11
00:03:20,868 --> 00:03:22,828
Onde você está, caramba?

12
00:03:43,098 --> 00:03:44,766
O ataque mental.

13
00:03:49,521 --> 00:03:51,231
Vai fazer a caverna desabar.

14
00:03:52,357 --> 00:03:53,525
Pare!

15
00:03:53,609 --> 00:03:55,152
Não vai funcionar comigo.

16
00:03:55,235 --> 00:03:57,154
Vai soterrar nós dois! Pare!

17
00:05:15,858 --> 00:05:19,778
INVASÃO

18
00:06:05,782 --> 00:06:07,034
Meu rifle.

19
00:06:44,154 --> 00:06:46,031
Continua intacta.

20
00:07:49,595 --> 00:07:51,346
Preciso continuar andando.

21
00:07:52,681 --> 00:07:54,558
Preciso continuar.

22
00:09:15,264 --> 00:09:16,723
Não.

23
00:09:16,807 --> 00:09:18,559
Eu quero te ajudar.

24
00:09:27,442 --> 00:09:30,988
"Ajuda." Isso, exatamente.

25
00:09:31,613 --> 00:09:34,032
Sorte sua que entendo sua linguagem.

26
00:09:35,993 --> 00:09:37,619
Se você me ajudar…

27
00:09:39,997 --> 00:09:41,665
eu te ajudo.

28
00:10:10,986 --> 00:10:12,154
Belo trabalho em equipe.

29
00:11:21,765 --> 00:11:23,016
"Casa."

30
00:11:23,892 --> 00:11:25,936
Foi isso que você disse, né?

31
00:11:28,897 --> 00:11:30,399
Por mim, tudo bem.

32
00:13:05,577 --> 00:13:07,454
Não morra de hemorragia ainda.

33
00:13:08,163 --> 00:13:11,041
Primeiro, precisa me mostrar como entrar.

34
00:13:50,163 --> 00:13:52,165
Está preservado.

35
00:13:52,249 --> 00:13:54,543
Só está aqui há um ou dois dias.

36
00:14:51,725 --> 00:14:53,769
Não foi o acidente que te matou.

37
00:14:55,312 --> 00:14:57,147
Foi o ar.

38
00:14:58,148 --> 00:14:59,816
Só um ou dois dias…

39
00:15:22,256 --> 00:15:23,882
Obrigada.

40
00:15:24,716 --> 00:15:25,926
Não agradeça ela.

41
00:15:27,803 --> 00:15:29,471
Ela tentou matar Deus.

42
00:15:29,555 --> 00:15:31,890
Mas Deus disse a palavra

43
00:15:31,974 --> 00:15:34,268
e bum. Retribuição.

44
00:15:36,103 --> 00:15:37,396
Você é um deles.

45
00:15:38,105 --> 00:15:39,106
Infinitas.

46
00:15:40,399 --> 00:15:41,441
Nós.

47
00:15:43,318 --> 00:15:44,528
Eles.

48
00:15:45,946 --> 00:15:48,657
Em breve, tudo isso será irrelevante.

49
00:15:51,326 --> 00:15:52,619
Todos seremos um só…

50
00:15:56,039 --> 00:15:57,374
mas você, não.

51
00:16:13,557 --> 00:16:15,100
Nó constritor.

52
00:16:15,851 --> 00:16:19,521
Bom para caçadores como nós.
Ruim para presas como você.

53
00:16:27,487 --> 00:16:29,031
Chega de oxigênio.

54
00:16:41,460 --> 00:16:43,754
Guarde pro que está vindo, irmão.

55
00:16:50,010 --> 00:16:51,220
Minha nossa.

56
00:16:54,223 --> 00:16:55,766
Que dia especial.

57
00:17:03,941 --> 00:17:04,942
Seu equipamento.

58
00:17:05,567 --> 00:17:07,778
É da CMD, mas você não.

59
00:17:08,278 --> 00:17:12,366
E veio aqui sozinha, o que significa
que não confia em ninguém, só em si mesma.

60
00:17:14,076 --> 00:17:15,243
Que humana.

61
00:17:15,868 --> 00:17:17,119
Tem mais.

62
00:17:19,248 --> 00:17:20,582
Ela trouxe uma bomba.

63
00:17:22,917 --> 00:17:24,920
É a pessoa que avisaram que viria.

64
00:17:26,797 --> 00:17:28,841
Pra apunhalar
o coração dos nossos redentores.

65
00:17:29,383 --> 00:17:32,219
Destruir nossa última chance 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *