Heartbeat 1992 9×22

1
00:00:05,460 --> 00:00:07,460
♪ batimento cardíaco

2
00:00:07,460 --> 00:00:13,460
♪ Por que você sente falta quando
Meu bebê me beija?

3
00:00:18,260 --> 00:00:20,260
♪ batimento cardíaco

4
00:00:20,260 --> 00:00:26,260
♪ Por que um beijo de amor
ficar na minha memória? ♪

5
00:01:47,660 --> 00:01:48,660
Risadas

6
00:01:48,660 --> 00:01:51,060
- cuspir.
- O que?

7
00:01:51,060 --> 00:01:53,080
Bem, sentado lá
Como um gato de Cheshire

8
00:01:53,080 --> 00:01:55,500
meio que tira um homem de sua cerveja.

9
00:01:56,200 --> 00:01:58,480
Você sabe que a férias daquela semana eu tenho
reservado até o final do mês?

10
00:01:58,480 --> 00:02:00,460
Sim.

11
00:02:02,000 --> 00:02:04,160
Maiorca.

12
00:02:05,060 --> 00:02:06,860
Seu mendigo jammy.

13
00:02:06,860 --> 00:02:09,060
Sim, é a nossa lua de mel.

14
00:02:09,060 --> 00:02:14,260
Oh, eu posso ver Jackie investindo em
Seu traje de banho até agora.

15
00:02:14,260 --> 00:02:17,060
Puro...
Ela ainda não sabe disso.

16
00:02:17,060 --> 00:02:19,060
- Uma surpresa?
- mmmm.

17
00:02:19,060 --> 00:02:22,860
Oi! Oh, você parece terrível.

18
00:02:22,860 --> 00:02:23,860
Muito obrigado.

19
00:02:23,860 --> 00:02:25,060
Algo aconteceu?

20
00:02:25,060 --> 00:02:27,680
Eu tive um pouco de solavanco quando
Eu estava mergulhando ontem.

21
00:02:27,680 --> 00:02:30,260
Não há nada com que se preocupar.

22
00:02:30,260 --> 00:02:32,780
Bem, eu não recebo um beijo?

23
00:02:36,060 --> 00:02:38,060
Estremecem

24
00:02:38,060 --> 00:02:40,100
Escova

25
00:02:42,460 --> 00:02:45,860
Rádio: "E isso foi
Marianne Faithfull, noites de verão. "

26
00:02:45,860 --> 00:02:47,860
"Vamos desacelerar agora

27
00:02:47,860 --> 00:02:50,860
"Com Billy Fury, talvez amanhã."

28
00:02:53,460 --> 00:02:56,460
♪ Brilhante pela manhã

29
00:02:56,860 --> 00:02:58,860
♪ Você não resta ... ♪

30
00:03:00,660 --> 00:03:03,660
- Vamos.
- Frank. Honestamente.

31
00:03:05,660 --> 00:03:07,660
Pais!

32
00:03:11,260 --> 00:03:14,260
♪ Eu não te dei nada ... ♪

33
00:03:14,860 --> 00:03:16,860
- Frank.
- Hum?

34
00:03:16,860 --> 00:03:19,060
Esta manhã quando eu
estava lavando a lavagem,

35
00:03:19,060 --> 00:03:22,060
Eu encontrei isso no
bolso de suas calças.

36
00:03:23,480 --> 00:03:26,820
- Ah.
- É um deslizamento de apostas.

37
00:03:28,080 --> 00:03:29,480
Fair Cop.

38
00:03:29,480 --> 00:03:32,260
Você prometeu, Frank.
Não há mais jogo. Você prometeu.

39
00:03:32,260 --> 00:03:35,260
Olha, foi único.

40
00:03:35,260 --> 00:03:38,260
Não vai acontecer de novo.

41
00:03:38,260 --> 00:03:40,260
Venha aqui.

42
00:03:44,940 --> 00:03:47,940
♪ Talvez amanhã ... ♪

43
00:03:48,240 --> 00:03:50,400
Oi.

44
00:03:52,260 --> 00:03:55,260
♪ E nós iremos vagando ... ♪

45
00:03:55,660 --> 00:03:58,820
Você, querida, trabalha demais.

46
00:03:58,820 --> 00:04:01,460
Eu gosto disso.

47
00:04:01,660 --> 00:04:04,460
- Outro?
- mmm.

48
00:04:04,460 --> 00:04:06,460
Você sabe o que você precisa?

49
00:04:07,860 --> 00:04:10,660
- um feriado.
- Conte -me sobre isso.

50
00:04:10,660 --> 00:04:12,660
E, curiosamente, eu tenho ...

51
00:04:12,660 --> 00:04:15,260
Olha, na verdade, Mike,
se você não se importa.

52
00:04:15,260 --> 00:04:19,260
Eu tenho uma reunião logo.
Eu preciso acertar isso.

53
00:04:19,660 --> 00:04:21,660
Claro.

54
00:04:22,260 --> 00:04:23,660
Sem problemas.

55
00:04:23,660 --> 00:04:25,660
Obrigado.

56
00:04:26,860 --> 00:04:28,860
Puxar!

57
00:04:28,860 --> 00:04:30,600
Explosão de armas
- Oh, bom tiro, senhor.

58
00:04:30,600 --> 00:04:32,880
Sim, isso será difícil de vencer.

59
00:04:32,880 --> 00:04:34,660
Com licença, senhor, posso ter uma palavra?

60
00:04:34,660 --> 00:04:36,680
- O que, agora?
- Por favor.

61
00:04:36,680 --> 00:04:38,840
Com licença, senhores.

62
00:04:45,060 --> 00:04:47,060
Puxar.

63
00:04:53,460 --> 00:04:56,060
Oh, é tudo o que precisamos.

64
00:04:56,060 --> 00:04:58,060
Alguém está nele?

65
00:04:58,060 --> 00:04:59,860

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *