Good Cop Bad Cop 1×4

1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- sincronizado e corrigido por <font color = "#009bcb"> <b> Chamallow </b> </font> -
-  -

2
00:00:10,084 --> 00:00:11,819
[CRICKETS CHIRP, OWL HOOTS]

3
00:00:11,919 --> 00:00:15,363
[GIRL] You know, being in these
Woods me lembra uma história.

4
00:00:15,463 --> 00:00:17,657
Algum de vocês já ouviu falar do açougueiro?

5
00:00:17,757 --> 00:00:21,243
Ele era aquele cara estranho que
lived in a shack around here.

6
00:00:21,343 --> 00:00:23,452
- Right, Lou?
- Sim.

7
00:00:23,552 --> 00:00:26,664
And everybody kept far away from him.

8
00:00:26,764 --> 00:00:30,208
They could tell there was
algo louco em seus olhos.

9
00:00:30,308 --> 00:00:33,669
Mas uma noite, um jovem
bus driver ran out of gas,

10
00:00:33,769 --> 00:00:36,629
so he wandered into the woods alone

11
00:00:36,729 --> 00:00:38,481
when he was snatched!

12
00:00:39,649 --> 00:00:42,442
There's even a nursery rhyme about it.

13
00:00:45,787 --> 00:00:48,772
[SING] ♪ In the woods by Eden Lake ♪

14
00:00:48,872 --> 00:00:51,274
♪ He waits inside his shack ♪

15
00:00:51,374 --> 00:00:54,026
♪ If The Butcher catches you ♪

16
00:00:54,126 --> 00:00:55,902
♪ You're never coming back!  ♪

17
00:00:56,002 --> 00:00:57,571
[TODOS GRITAM]

18
00:00:57,671 --> 00:00:59,030
Oh, acalme -se!

19
00:00:59,130 --> 00:01:01,657
É claramente apenas um urbano coxo
legend that these two are exploiting

20
00:01:01,658 --> 00:01:04,034
to make you guys too
com medo de ir para a cama.

21
00:01:04,134 --> 00:01:05,677
Aqui está sua lenha.

22
00:01:07,553 --> 00:01:09,247
Movimento de irmã mais velha clássica.

23
00:01:09,347 --> 00:01:11,874
Diga -me o nome da garota, por favor.

24
00:01:11,974 --> 00:01:12,999
Eu acho que é Marci.

25
00:01:13,099 --> 00:01:15,167
Você acha que o nome dela é
Marci, or you're sure it's Marci?

26
00:01:15,267 --> 00:01:17,128
Por que é tão importante, Henry?

27
00:01:17,228 --> 00:01:18,320
Because when I grow up I'm gonna 
Good Cop Bad Cop 1x4 PTBR HIC (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *