1 00:00:25,401 --> 00:00:28,695 [MÚSICA TENSA TOCANDO] 2 00:00:28,696 --> 00:00:31,573 <i>Buscamos o reconhecimento e o respeito</i> 3 00:00:31,574 --> 00:00:34,868 <i>concedidos a outros humanos Seres na América.</i> 4 00:00:34,869 --> 00:00:36,327 Mas então você disse que queria se 5 00:00:36,328 --> 00:00:37,454 juntar à nova organização de Malcolm. 6 00:00:37,455 --> 00:00:38,997 Você tentou matá -lo. 7 00:00:38,998 --> 00:00:41,374 - Você ainda tem sentimentos por mim. - isso é uma mentira. 8 00:00:41,375 --> 00:00:43,627 Quem quer que controla o A heroína controla o Harlem. 9 00:00:46,005 --> 00:00:48,590 Você vai ter que comprar de Eu como 10 00:00:48,591 --> 00:00:50,258 qualquer outro filho da puta nesta cidade. 11 00:00:50,259 --> 00:00:52,761 Vou precisar de um assistente executivo Para coordenar meus negócios. 12 00:00:52,762 --> 00:00:54,137 Quem melhor do que você? 13 00:00:54,138 --> 00:00:55,972 Eu queria ter um Pequena conversa 14 00:00:55,973 --> 00:00:58,016 com você sobre Malcolm El Shabazz. 15 00:00:58,017 --> 00:01:00,310 O governo dos EUA tentando me intimidar, mesmo no exterior. 16 00:01:00,311 --> 00:01:01,519 Isso não é bom. 17 00:01:01,520 --> 00:01:02,896 Isso significa que estou ficando sob a pele deles. 18 00:01:02,897 --> 00:01:04,689 Chame esse golpe no Colombo. 19 00:01:04,690 --> 00:01:06,316 Eu estava mentindo sobre ele tentando me foder. 20 00:01:06,317 --> 00:01:07,901 Não há nada que eu possa fazer. 21 00:01:07,902 --> 00:01:09,360 Quando seu pai diz, "Cuide de 22 00:01:09,361 --> 00:01:11,112 Colombo", eu cuido de Colombo! 23 00:01:11,113 --> 00:01:12,740 [DISPAROS DE BALA] 24 00:01:13,949 --> 00:01:16,743 Jesus fodendo Cristo! 25 00:01:16,744 --> 00:01:18,870 Eu corri Harlem enquanto ele estava fora. 26 00:01:18,871 --> 00:01:21,664 Eu forneci proteção para a filha dele quando 27 00:01:21,665 --> 00:01:24,292 ele perguntou, e para me agradecer, ele 28 00:01:24,293 --> 00:01:25,543 envia As porra do Lombardi para tentar me levar para fora. 29 00:01:25,544 --> 00:01:27,796 Joe, você não entende. É sobre mim. 30 00:01:27,797 --> 00:01:30,340 Você trabalha comigo e Vou te dar uma peça. 31 00:01:30,341 --> 00:01:32,342 Uma boa peça. 32 00:01:32,343 --> 00:01:34,177 Eu gostaria que você conhecesse Sr. Cyril DeGrasse Tyson. 33 00:01:34,178 --> 00:01:36,763 Eu sou o novo administrativo Diretor da 34 00:01:36,764 --> 00:01:39,266 Haryou, e tenho medo ... você está fora. 35 00:01:42,728 --> 00:01:43,853 [Esburacado] <i> Primeiro, porra, </i> 36 00:01:43,854 --> 00:01:45,605 agora eles explodiram sua maldita casa. 37 00:01:45,606 --> 00:01:47,732 Deixe -me protegê -lo. 38 00:01:47,733 --> 00:01:49,317 O irmão Clyde acha que eu odeio Malcolm. 39 00:01:49,318 --> 00:01:52,320 Eu tenho que brincar se Vou aprender qualquer coisa. 40 00:01:52,321 --> 00:01:55,156 Eu ouço rumores de que Você está ajudando Malcolm. 41 00:01:55,157 --> 00:01:57,659 Você disse a ele para conseguir fechar 42 00:01:57,660 --> 00:01:59,536 com Malcolm, para ser um informante. 43 00:01:59,537 --> 00:02:02,038 Há outra remessa, maior que o que tínhamos. 44 00:02:02,039 --> 00:02:04,624 Vamos lá, você e eu ... vamos lidar com isso. 45 00:02:04,625 --> 00:02:07,043 Mas as coisas vão bem, Desta vez 46 00:02:07,044 --> 00:02:08,628 amanhã, voltaremos ao controle do Harlem. 47 00:02:08,629 --> 00:02:10,839 Se você quiser pagar, eu vou isso sozinho. 48 00:02:10,840 --> 00:02:13,550 Foda -se, eu prefiro estar morto do que Deixe Colombo pegar o que é nosso. 49 00:02:13,551 --> 00:02:15,385 Os federais estão chegando aqui a qualquer minuto.! 50 00:02:15,386 --> 00:02:16,761 - Estou lhe dizendo agora! - [Sirenes lamentando] 51 00:02:16,762 --> 00:02:17,929 [Morgenthau] derruba -os. 52 00:02:17,930 --> 00:02:20,056 [GRITOS INDISTINTOS] 53 00:02:20,057 --> 00:02:22,934 [Risos] Você viu o olha no rosto de Columbo? 54 00:02:22,935 --> 00:02:24,936 E se eu parar de vender narcóticos? 55 00
Deixe um comentário