1
00:01:07,911 --> 00:01:09,419
{an8}BASEADO NA OBRA DE ISAAC ASIMOV
2
00:01:11,947 --> 00:01:16,947
FUNDAÇÃO
3
00:01:55,657 --> 00:01:57,659
Os Bartons não gostam de ver o bebê.
4
00:01:58,481 --> 00:02:00,316
Dá pra sentir a tristeza deles.
5
00:02:00,822 --> 00:02:03,507
- Levariam ele se pudessem.
- Não.
6
00:02:03,508 --> 00:02:05,343
Não tirariam ele de nós.
7
00:02:06,218 --> 00:02:07,786
São boas pessoas.
8
00:02:09,420 --> 00:02:11,422
{an8}ROSSEM
NOS EXTREMOS DO ESPAÇO EXTERNO
9
00:02:11,422 --> 00:02:15,093
{an8}ANOS ATRÁS
10
00:02:16,428 --> 00:02:18,726
Vamos pegar açúcar? Pra glacear?
11
00:02:18,727 --> 00:02:20,520
Quer fazer doces, né?
12
00:02:21,183 --> 00:02:22,767
Aí você come rápido demais.
13
00:02:22,768 --> 00:02:25,771
Não como. Tenho um
que estou guardando há semanas.
14
00:02:42,371 --> 00:02:44,997
- Não pode ser eles.
- É. São os extratores.
15
00:02:44,998 --> 00:02:47,500
Achei que tínhamos
mais uma semana pra colher.
16
00:02:47,501 --> 00:02:49,043
Podemos respigar depois.
17
00:02:49,043 --> 00:02:52,089
É. Cuidado com a terra, fecha os olhos.
18
00:02:58,262 --> 00:03:01,348
Tem assessores nas naves.
Vamos chegar antes deles.
19
00:03:43,098 --> 00:03:45,642
- Ouvi os extratores.
- Os assessores estão vindo.
20
00:04:00,407 --> 00:04:03,202
- Você tem Blydok glaceado, né?
- Não sei. Esqueci.
21
00:04:05,037 --> 00:04:07,539
Acha que não sei onde esconde eles.
22
00:04:08,248 --> 00:04:10,083
Você disse que eu devia guardar.
23
00:04:17,925 --> 00:04:19,259
É meu!
24
00:04:44,952 --> 00:04:49,941
Recebemos 13 unidades no ano passado.
Mal deu pra todos nós.
25
00:04:49,942 --> 00:04:53,522
Uma nova avaliação de massa
mostra que vocês estão superalocados.
26
00:04:53,964 --> 00:04:57,421
Piratas têm aparecido por aqui.
Todos estão nervosos.
27
00:04:57,421 --> 00:04:59,925
As pessoas não dividem mais como antes.
28
00:05:03,095 --> 00:05:05,555
Mas nenhum pirata atacou você, né?
29
00:05:05,556 --> 00:05:07,683
Nosso filho está em fase de crescimento.
30
00:05:08,684 --> 00:05:09,852
Estou vendo.
31
00:05:12,312 --> 00:05:13,397
Tome.
32
00:05:14,147 --> 00:05:15,983
Um presentinho da Fundação.
33
00:05:18,694 --> 00:05:19,777
Vocês ficarão bem.
34
00:05:19,777 --> 00:05:23,699
Adicionamos generosos 15%
à ingestão calórica média.
35
00:05:24,199 --> 00:05:26,869
Receberão um recibo automático,
e voltaremos.
36
00:05:31,331 --> 00:05:33,542
- Não recebemos o último.
- O último atrasou.
37
00:05:45,596 --> 00:05:48,765
É o filho dos Bartons, nossos vizinhos.
38
00:06:00,944 --> 00:06:03,154
Olha o que a parede revelou.
39
00:06:03,155 --> 00:06:05,657
Minha esposa disse, é o bebê dos Bartons.
40
00:06:06,867 --> 00:06:09,286
Pediram pra gente cuidar dele.
41
00:06:11,413 --> 00:06:15,375
Escondemos ele pra vocês não pensarem
que estamos quebrando regras.
42
00:06:16,418 --> 00:06:18,420
Sabemos da política do filho único.
43
00:06:19,671 --> 00:06:20,839
Não importa.
44
00:06:21,340 --> 00:06:24,176
A Fundação confia na solução
de eliminação em massa.
45
00:06:24,968 --> 00:06:29,180
Vocês têm dois filhos
e lhes concedemos o suficiente para um.
46
00:06:29,181 --> 00:06:32,768
Então, em 30 dias, quando voltarmos...
47
00:06:34,978 --> 00:06:36,313
vocês terão um filho.
48
00:06:39,691 --> 00:06:42,027
Doze unidades, o recibo virá.
49
00:06:43,695 --> 00:06:44,947
Até mês que vem.
50
00:07:14,601 --> 00:07:18,522
{an8}TEMPO PRESENTE
51
00:07:33,287 --> 00:07:36,623
<i>Apresentem-se imediatamente
aos locais de evacuação.</i>
52
00:07:37,583 --> 00:07:40,085
<i>Deixem os postos de combate.</i>
53
00:07:41,420 --> 00:07:42,879
Sephone.
54
00:07:42,880 --> 00:07:44,965
Fala comigo. Por favor.
55
00:07:46,383 --> 00:0
Foundation 2021 3x7 PTBR HIC (Download)
Deixe um comentário