1 00:00:05,573 --> 00:00:08,776 - <i> anteriormente no país de fogo ... - Eu preciso de alguém para vir comigo. 2 00:00:08,876 --> 00:00:10,378 Estou com você. 3 00:00:10,403 --> 00:00:11,820 Jake: <i> E eu quero saber </i> se 4 00:00:11,845 --> 00:00:13,826 houver espaço aqui para eu crescer. 5 00:00:13,851 --> 00:00:15,649 Você não está crescendo? 6 00:00:15,749 --> 00:00:16,850 Luke, ei. 7 00:00:16,950 --> 00:00:18,785 Quando você sabia Era hora de deixar 42? 8 00:00:18,786 --> 00:00:20,688 Então devemos simplesmente pular direto para o casamento? 9 00:00:20,788 --> 00:00:22,223 (Risos) 10 00:00:22,356 --> 00:00:24,258 Finn acabou de me enviar uma mensagem cinco vezes. 11 00:00:24,318 --> 00:00:26,928 "Então você tirou suas fotos, Agora você terminou comigo? 12 00:00:26,953 --> 00:00:29,162 Meu tempo é valioso. Obrigado por desperdiçá -lo. " 13 00:00:29,163 --> 00:00:31,631 Sharon, ela fez um acordo. Pegou A empresa para pagar 14 00:00:31,632 --> 00:00:33,615 pela limpeza e conseguiu que o médico me libertasse mais cedo. 15 00:00:33,640 --> 00:00:35,502 Então o documento e a empresa negligência admitida? 16 00:00:35,503 --> 00:00:37,037 Assinou um NDA. 17 00:00:37,062 --> 00:00:39,723 Manny não é livre. Silenciando -o é apenas mais uma forma de prisão. 18 00:00:39,748 --> 00:00:42,451 Vamos lá, você não pode ser tão ingênuo. 19 00:00:42,476 --> 00:00:45,263 Renée Hoffman. Eu sou advogado. 20 00:00:45,288 --> 00:00:46,889 Aquele que está muito interessado 21 00:00:46,914 --> 00:00:48,266 nesse acordo que sua mãe acabou de fazer. 22 00:00:48,291 --> 00:00:51,650 Estou procurando construir uma aula ação de ação para obter justiça. 23 00:00:51,675 --> 00:00:53,543 Isso pode derrubar Oxalta. 24 00:01:03,597 --> 00:01:06,467 E você tem certeza de que isso é uma boa ideia? 25 00:01:06,567 --> 00:01:09,737 Renée disse Oxalta tinha olhos e ouvidos por toda parte. 26 00:01:09,870 --> 00:01:12,172 Alguém precisa se levantar Para eles, então, sim, tenho certeza. 27 00:01:12,173 --> 00:01:14,442 (Filty Flunces) 28 00:01:16,444 --> 00:01:17,745 Está tudo bem, vamos lá. 29 00:01:17,845 --> 00:01:19,447 Renée: <i> Este é um jogo de números. </i> 30 00:01:19,580 --> 00:01:22,750 Manny lançando seu NDA nos ajuda muito, mas ... 31 00:01:22,775 --> 00:01:25,318 E você tem certeza de que eles não podem enviar ele de volta à prisão por isso? 32 00:01:25,343 --> 00:01:27,830 Sim, tenho certeza. O doc o libertou, não Oxalta. 33 00:01:27,855 --> 00:01:30,541 Mas ele ainda está quebrando um NDA. Eles não podem processá -lo? 34 00:01:30,566 --> 00:01:32,335 Renée: Um NDA quebrado não fará Oxalta 35 00:01:32,360 --> 00:01:35,579 piscar. Precisamos de todos às três rocha para virar. 36 00:01:35,604 --> 00:01:37,600 Porque juntos, eu e Manny pode conseguir todos eles. 37 00:01:37,625 --> 00:01:39,300 E se eles se juntarem ao nosso processo de ação 38 00:01:39,325 --> 00:01:41,006 coletiva, isso fará com que Oxalta tenha medo e 39 00:01:41,031 --> 00:01:43,403 oferecerão um grande montante fixo de dinheiro. Nenhum tribunal. 40 00:01:43,404 --> 00:01:45,967 As pessoas vão ver isso como uma admissão de culpa. 41 00:01:45,992 --> 00:01:48,417 Então, a partir daqui em diante, O público 42 00:01:48,442 --> 00:01:49,960 e o governo assistirão a Oxalta como um falcão. 43 00:01:49,985 --> 00:01:51,320 Então, eles terão que descartar seus produtos 44 00:01:51,345 --> 00:01:52,713 químicos e seus desperdiçados da maneira certa. 45 00:01:52,813 --> 00:01:55,449 E eles não vão fugir matando outra bétula. 46 00:01:55,583 --> 00:01:59,084 Não se esqueça, meus pais Não posso saber nada sobre isso. 47 00:01:59,109 --> 00:02:02,198 Renée: Three Rock é Esperando -nos 48 00:02:02,223 --> 00:02:04,158 em duas horas, então eu vou te ver lá. 49 00:02:05,626 --> 00:02:07,628 Vai ficar bem, <i> mija. </i> 50 00:02:07,728 --> 00:02:09,930 ♪ ♪ 51 00:02:12,500 --> 00:02:13,667 (Folhas enferrujam) 52 00:02:18,339 --> 00:02:20,208
Fire Country 3x18 PTBR HIC (Download)
Deixe um comentário