1 00:00:04,427 --> 00:00:05,883 Ei, vamos apenas para casa, Caitlin. 2 00:00:05,907 --> 00:00:07,362 Não há como nós vamos chegue ao ônibus de turismo. 3 00:00:07,386 --> 00:00:09,930 Eu não passei duas horas fazendo suas unhas 4 00:00:09,954 --> 00:00:11,410 para irmos para casa mais cedo. 5 00:00:11,434 --> 00:00:12,628 Vamos! 6 00:00:12,652 --> 00:00:15,153 Caitlin, Cait ... Deus, você sempre faz isso. 7 00:00:15,177 --> 00:00:16,502 Ei! Ei! 8 00:00:16,526 --> 00:00:18,939 Você é Jeff, certo? Gerente de Turnkot? 9 00:00:18,963 --> 00:00:21,724 Turnkot me disse para falar com você sobre entrar no ônibus. 10 00:00:21,748 --> 00:00:22,769 Sim, tenho certeza que ele fez. 11 00:00:22,793 --> 00:00:23,944 É verdade! 12 00:00:23,968 --> 00:00:25,554 Ele me deu de sua conta de fãs. 13 00:00:25,578 --> 00:00:26,953 Pergunte a ele. 14 00:00:31,019 --> 00:00:32,779 Turnkot! 15 00:00:32,803 --> 00:00:33,954 É Caitlin. 16 00:00:33,978 --> 00:00:35,695 Lembre -se, nós íamos pendurar? 17 00:00:36,152 --> 00:00:38,546 Você disse que eu seria bom Para o seu próximo vídeo. 18 00:00:41,768 --> 00:00:42,963 Tudo bem. 19 00:00:42,987 --> 00:00:44,356 É sua noite de sorte. 20 00:00:44,380 --> 00:00:47,141 Oh meu Deus. 21 00:00:47,165 --> 00:00:49,796 Espere. Ei, você tem certeza sobre isso? 22 00:00:49,820 --> 00:00:53,452 Harsha, isso vai ser A melhor noite de nossas vidas. 23 00:00:53,476 --> 00:00:54,868 OK. 24 00:01:02,833 --> 00:01:05,246 Saúde! 25 00:01:05,270 --> 00:01:07,229 Saúde! 26 00:01:09,187 --> 00:01:11,557 Você parece estressado, lindo. 27 00:01:12,712 --> 00:01:14,168 Estou bem. 28 00:01:14,192 --> 00:01:15,541 Venha sentar ao meu lado. 29 00:01:18,109 --> 00:01:19,763 - Vamos. - OK. 30 00:01:23,897 --> 00:01:25,005 Frio. 31 00:01:25,029 --> 00:01:26,248 Relaxar. 32 00:01:29,077 --> 00:01:30,489 Você nunca pode ter muito Dessas coisas boas ... 33 00:01:32,384 --> 00:01:34,014 O que diabos está acontecendo lá em cima? 34 00:01:34,038 --> 00:01:37,017 O que diabos você está fazendo? Saia do caminho! 35 00:01:46,268 --> 00:01:48,300 Oh meu Deus! 36 00:01:58,140 --> 00:02:02,334 Sincronizado e corrigido por -Robtor- 37 00:02:08,768 --> 00:02:10,355 - Manhã. - Ei. 38 00:02:10,379 --> 00:02:11,573 - Ei. - Manhã. 39 00:02:11,597 --> 00:02:14,365 Lamento ter adormecido no sofá. 40 00:02:14,390 --> 00:02:16,412 Eu estava me afogando na papelada. 41 00:02:16,436 --> 00:02:17,848 Tudo certo. Não queria acordar você. 42 00:02:17,872 --> 00:02:19,458 Parecia que você era dormindo e sonhando 43 00:02:19,482 --> 00:02:21,286 de relatórios pós-ação. 44 00:02:21,310 --> 00:02:23,375 Bem, estou toda apanhada agora. 45 00:02:23,399 --> 00:02:25,334 E eu estou livre hoje à noite, Se você quiser comemorar. 46 00:02:25,358 --> 00:02:27,423 Sim, sempre. 47 00:02:27,447 --> 00:02:29,424 O que estamos comemorando? 48 00:02:29,927 --> 00:02:33,603 Eu atingi oficialmente Meu 20º no Bureau 49 00:02:33,627 --> 00:02:36,432 e pode se aposentar com todos os benefícios. 50 00:02:36,456 --> 00:02:38,521 Aconteceu em um piscar de olhos. 51 00:02:38,725 --> 00:02:42,394 Izzy, isso é ótimo. 52 00:02:42,418 --> 00:02:44,962 - Parabéns. - Obrigado. 53 00:02:44,986 --> 00:02:47,684 Eu vou decantar algo ridículo para esta noite. 54 00:02:49,599 --> 00:02:53,797 Você sabe, antes de te conhecer, Meu trabalho era tudo. 55 00:02:53,821 --> 00:02:56,539 E você não foi nada além de paciente. 56 00:02:56,563 --> 00:02:58,976 Oh, por favor, paciência tem nada a ver com isso. 57 00:02:59,000 --> 00:03:04,460 Eu sei muito bem o quão dedicado Você é, quão apaixonado. 58 00:03:04,484 --> 00:03:06,549 E, francamente, eu acho isso ... 59 00:03:06,573 --> 00:03:09,900 - exaustivo? - sensual, na verdade. 60 00:03:13,231 --> 00:03:15,137 - Posso te perguntar uma coisa? - Sim. 61 00:03:16,555 --> 00:03:19,455 Como você sabia Quando chegou a hora de se aposentar? 62 00:03:24,025 --> 00:03:26,481 Não sei. Eu s
Deixe um comentário