Dexter Resurrection 1×7

1
00:00:08,875 --> 00:00:10,209
<i>Anteriormente, em "Dexter"...</i>

2
00:00:10,293 --> 00:00:12,253
Lamento que Dexter
n?o seja quem voc? pensou.

3
00:00:12,337 --> 00:00:14,213
Tamb?m tive
uma experi?ncia parecida.

4
00:00:14,297 --> 00:00:16,966
Eu achei mofo preto
no guarda-roupa dele,

5
00:00:17,091 --> 00:00:20,303
<i>? isso que t? causando essa crise.
O locador est? me ignorando.</i>

6
00:00:20,386 --> 00:00:21,554
<i>Ela atrasou o aluguel.</i>

7
00:00:21,637 --> 00:00:23,848
Ela n?o vai pagar at? voc?
tirar o mofo do quarto.

8
00:00:23,931 --> 00:00:26,851
N?o vou tirar nada pra inquilina
que n?o paga o aluguel.

9
00:00:26,934 --> 00:00:29,145
O Dexter tem um filho.
Harrison Morgan.

10
00:00:29,270 --> 00:00:30,772
<i>Eu sei quem ? Harrison Morgan.</i>

11
00:00:30,855 --> 00:00:33,358
<i>Harrison Morgan matou Ryan Foster</i>

12
00:00:33,441 --> 00:00:35,860
usando as t?cnicas
que o pai dele ensinou...

13
00:00:35,943 --> 00:00:38,988
<i>E a? Dexter Morgan plantou
o rel?gio do Ryan</i>

14
00:00:39,072 --> 00:00:41,449
<i>nas coisas da Mia LaPierre
para incrimin?-la</i>

15
00:00:41,532 --> 00:00:42,700
e absolver o filho dele.

16
00:00:42,784 --> 00:00:45,411
<i>Eu s? preciso mostrar pra Mia
uma foto do Dexter.</i>

17
00:00:46,704 --> 00:00:49,374
Obrigado por tirar
a pol?cia da minha cola.

18
00:00:49,540 --> 00:00:50,583
De nada.

19
00:00:50,750 --> 00:00:52,835
Mas eu n?o sou como voc?.

20
00:00:53,294 --> 00:00:54,294
Eu sei.

21
00:00:54,337 --> 00:00:56,923
<i>Voc? tem uma bondade,
uma humanidade</i>

22
00:00:57,215 --> 00:00:58,299
<i>que eu nunca vou ter.</i>

23
00:00:58,383 --> 00:01:00,426
Pegue sua no??o de justi?a
dos Morgans

24
00:01:00,510 --> 00:01:03,763
e use para fazer justi?a.
Encontre o seu caminho.

25
00:01:03,846 --> 00:01:05,264
Estarei aqui pra te ajudar.

26
00:01:05,431 --> 00:01:07,850
<i>? um jantar feito
para serial killers.</i>

27
00:01:07,934 --> 00:01:10,436
<i>O Lowell j? era,
a Mia est? morta...</i>

28
00:01:11,312 --> 00:01:12,355
Gareth!

29
00:01:12,563 --> 00:01:13,898
<i>Ele ? o assassino Gemini.</i>

30
00:01:13,940 --> 00:01:17,568
<i>Gareth est? em nove pilhas de cinzas
na minha fornalha favorita.</i>

31
00:01:18,236 --> 00:01:19,695
<i>Eles v?o perceber que sou eu.</i>

32
00:01:19,779 --> 00:01:23,199
Se os desgra?ados mataram a Mia,
n?o hesitar?o em fazer isso com voc?.

33
00:01:25,535 --> 00:01:27,286
<i>Os assassinos Gemini.</i>

34
00:01:27,370 --> 00:01:28,579
<i>G?meos.</i>

35
00:01:29,747 --> 00:01:31,040
<i>Me fodi.</i>

36
00:01:32,041 --> 00:01:37,004
DEXTER: RESSURREI??O

37
00:01:51,602 --> 00:01:54,522
"AJUSTE DE CURSO"

38
00:02:14,375 --> 00:02:16,836
<i>? como ser
perseguido por um zumbi.</i>

39
00:02:18,379 --> 00:02:20,173
<i>Gareth n?o quer permanecer morto.</i>

40
00:02:20,882 --> 00:02:23,509
<i>Agora sei como o Harrison
se sentiu quando apareci.</i>

41
00:02:23,593 --> 00:02:26,637
Teremos o castelo por um dia,
o bastante pro que precisamos.

42
00:02:26,721 --> 00:02:29,682
N?o sabemos se h? algu?m observando,
considerando nossa companhia.

43
00:02:29,765 --> 00:02:31,559
Se n?o d? conta,
volte para a cidade.

44
00:02:31,642 --> 00:02:33,019
S? estou falando!

45
00:02:33,102 --> 00:02:36,856
A exposi??o aqui n?o ? ideal, e ?
meu trabalho dizer isso a voc?.

46
00:02:36,939 --> 00:02:40,485
E eu s? dizendo
para fazer o que eu mando, porra!

47
00:02:44,363 --> 00:02:48,618
Se me dissesse que um dia eu estaria
num castelo com um bilion?rio,

48
00:02:48,701 --> 00:02:50,328
eu te chamaria de maluco.

49
00:02:50,411 --> 00:02:53,664
- Quanto mais cedo acabar, melhor.
- Est? bem, Sr. Rabugento.

50
00:02:53,873 --> 00:02:56,250
Ei, Red, voc? j? passou
muito tempo na natureza?

51
00:02:56,334 --> 00

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *