1 00:00:14,640 --> 00:00:16,560 <i>Quatro anos atrás</i> 2 00:00:17,130 --> 00:00:19,050 <i>O coração do Outback testemunhou</i> 3 00:00:19,130 --> 00:00:23,260 <i>de uma das batalhas mais emblemáticas do sobrevivente australiano ...</i> 4 00:00:26,040 --> 00:00:29,290 <i>... Brains vs Brawn.</i> 5 00:00:30,650 --> 00:00:31,890 Venha, empurre! 6 00:00:33,360 --> 00:00:35,580 <i>Mas embora eles dominassem fisicamente ...</i> 7 00:00:36,560 --> 00:00:37,730 Vamos! 8 00:00:37,880 --> 00:00:42,100 <i>... no final, força mordeu o pó vermelho ...</i> 9 00:00:45,220 --> 00:00:48,250 <i>... e uma de inteligência aumentou com a vitória.</i> 10 00:00:55,810 --> 00:00:57,820 <i>A batalha venceu,</i> 11 00:00:58,820 --> 00:01:00,840 <i>Mas a guerra continua.</i> 12 00:01:04,640 --> 00:01:05,940 <i>E desta vez,</i> 13 00:01:07,380 --> 00:01:09,530 <i>Samoa está testemunhando.</i> 14 00:01:12,560 --> 00:01:14,460 <i>Um paraíso incomparável</i> 15 00:01:14,850 --> 00:01:16,680 <i>Ele entra em conflito contra toda a força da natureza.</i> 16 00:01:22,160 --> 00:01:23,040 <i>Aqui,</i> 17 00:01:24,080 --> 00:01:27,640 <i>A próxima geração de A inteligência e a força se reúnem</i> 18 00:01:29,440 --> 00:01:32,460 <i>... e a revanche começa agora.</i> 19 00:01:57,400 --> 00:02:01,260 Como atleta olímpico, você sabe o que é necessário para lutar 20 00:02:01,820 --> 00:02:03,120 E nunca desista. 21 00:02:05,280 --> 00:02:07,060 É algo que eu faço todos os dias. 22 00:02:08,960 --> 00:02:11,500 <i>Morgan Mitchell aumenta o ritmo mais uma vez</i> 23 00:02:11,560 --> 00:02:13,200 <i>e abrirá a toda velocidade ao objetivo.</i> 24 00:02:13,440 --> 00:02:15,410 Sou três vezes campeão nacional. 25 00:02:15,720 --> 00:02:17,850 Eu competi em três campeonatos mundiais, 26 00:02:18,010 --> 00:02:20,530 Dois jogos da Commonwealth, e dois jogos olímpicos. 27 00:02:21,560 --> 00:02:24,460 Claro que sou doce por fora, mas ... 28 00:02:25,010 --> 00:02:27,330 Não se preocupe com esse urso porque você se arrepende. 29 00:02:28,860 --> 00:02:30,090 Portanto, não me faça a prova. 30 00:02:42,080 --> 00:02:45,160 Não estou preocupado com a parte física, Eu sou um bloqueador. 31 00:02:50,520 --> 00:02:53,080 Não há melhor sentimento do que mentir para alguém no chão. 32 00:02:57,760 --> 00:02:59,920 Enquanto o futebol é uma grande parte da minha 33 00:03:00,000 --> 00:03:02,700 vida, sempre estive à sombra da minha família. 34 00:03:03,400 --> 00:03:04,840 Quando as pessoas pensam no Noonan, pensam 35 00:03:04,890 --> 00:03:07,770 em meu pai e meus três irmãos mais velhos. 36 00:03:08,380 --> 00:03:11,940 E então eu sou, E ninguém sabe quem eu sou. 37 00:03:12,960 --> 00:03:16,320 Estar em sobrevivente é forjar minha própria 38 00:03:16,840 --> 00:03:19,730 identidade e estou ansioso para esfregá -los na cara 39 00:03:20,060 --> 00:03:22,600 de que este é o único Noonan que todos se lembrarão agora. 40 00:03:29,540 --> 00:03:31,660 <i>Seu poder físico ...</i> 41 00:03:33,240 --> 00:03:36,860 <i>... Só é compatível com sua grande paixão por vencer.</i> 42 00:03:46,640 --> 00:03:49,170 Representar a força sempre foi algo que eu queria. 43 00:03:49,490 --> 00:03:51,410 Ser fisicamente forte, Estar em forma, 44 00:03:51,460 --> 00:03:53,800 ter um bom corpo e não apenas fachada. 45 00:03:55,120 --> 00:03:56,050 Estes funcionam muito bem. 46 00:04:00,620 --> 00:04:02,560 O pior que poderia acontecer comigo ... 47 00:04:02,680 --> 00:04:04,380 ... é que as pessoas não vêem que estou pronto. 48 00:04:05,940 --> 00:04:08,380 Quando as pessoas ei "Rapper", 49 00:04:08,800 --> 00:04:10,560 "Hip-Hop Artist" já assume que você é bobo. 50 00:04:12,530 --> 00:04:15,140 Mas assim que eu começar a falar, eles pensam: "Uau, merda". 51 00:04:15,440 --> 00:04:16,490 É por isso que alguns disseram: "Ei, você 52 00:04:16,540 --> 00:04:18,040 poderia estar na tribo da inteligência". 53 00:04:18,320 --> 00:04:19,480 E é claro que poderia
Australian Survivor 12x1 PTBR RAWR (Download)
Deixe um comentário