Série: And Just Like That
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 8º (E08)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 8º (E08)
Identificador:
Tamanho: 48.377 bytes (47,24 KB)
Modificado em: 08/04/2026 18:37:00
dde45f6d9dd4d6230707a329de52f73a5afa881aTamanho: 48.377 bytes (47,24 KB)
Modificado em: 08/04/2026 18:37:00
Ver trecho da legenda: And Just Like That 3×8 SUCCESSFULCRAB PTBR
1 00:00:04,316 --> 00:00:05,859 Uau! Ah, cara. 2 00:00:05,860 --> 00:00:07,694 Um belo treino! 3 00:00:07,695 --> 00:00:10,906 - Ah! Esta é uma boa surpresa. - Sim! 4 00:00:12,241 --> 00:00:13,451 Uau, você finalmente... 5 00:00:14,243 --> 00:00:15,785 tenho um tapete. Por que roxo? 6 00:00:15,786 --> 00:00:17,662 Por que não roxo? Uau! 7 00:00:19,123 --> 00:00:20,790 Nenhuma razão. Eu gosto disso. 8 00:00:20,791 --> 00:00:22,709 Você continua falando assim 9 00:00:22,710 --> 00:00:25,129 e vamos nos dar muito bem. 10 00:00:26,047 --> 00:00:28,131 Cara, você pode acreditar Na verdade eu estarei aqui 11 00:00:28,132 --> 00:00:29,632 por mais de dois dias? 12 00:00:31,677 --> 00:00:34,471 A julgar pela quantidade de bagagem que carregamos, sim, posso. 13 00:00:34,472 --> 00:00:36,389 O que há nisso tudo? 14 00:00:36,390 --> 00:00:39,559 Eu só vi você usar as mesmas três camisas azuis. 15 00:00:39,560 --> 00:00:41,144 Estas são minhas armas e peles. 16 00:00:41,145 --> 00:00:43,354 Ok. 17 00:00:43,355 --> 00:00:45,482 Como você quer lidar com isso? 18 00:00:45,483 --> 00:00:47,846 Deveríamos apenas, você sabe, mover suas coisas para um lado? 19 00:00:51,405 --> 00:00:53,990 Ah, estou brincando! Ah, ah, ah! 20 00:00:53,991 --> 00:00:56,034 Você deveria ver seu rosto agora. 21 00:00:56,035 --> 00:00:58,495 Bem, eu não gosto de filmes de terror. 22 00:00:58,496 --> 00:01:00,581 Suas coisas podem morar aqui. 23 00:01:02,416 --> 00:01:03,833 Casa tão grande, nunca pensei que estaria 24 00:01:03,834 --> 00:01:07,170 em uma situação de armário de segunda classe. 25 00:01:07,171 --> 00:01:09,172 Então você não tem prestado atenção. 26 00:01:09,173 --> 00:01:10,757 Este é o quarto do gato. 27 00:01:10,758 --> 00:01:13,177 Ah. Vocês vão se amar. 28 00:01:23,270 --> 00:01:26,440 Espero que você não tenha planos pelo resto do dia. 29 00:01:27,525 --> 00:01:28,818 Ou... 30 00:01:30,486 --> 00:01:31,528 semana, 31 00:01:31,529 --> 00:01:33,531 ou vida. 32 00:01:36,700 --> 00:01:39,035 Sou todo seu até às 19h30. 33 00:01:39,036 --> 00:01:41,539 Então Duncan está me dando notas no meu último capítulo. 34 00:01:42,164 --> 00:01:44,874 Por que você precisa de notas? Você é perfeito. 35 00:01:44,875 --> 00:01:47,043 - De novo. - Hum. 36 00:01:47,044 --> 00:01:49,921 Você continua falando assim... 37 00:01:54,385 --> 00:01:56,886 Querida, como você está se sentindo? 38 00:01:56,887 --> 00:01:58,888 Muito bom, considerando minhas bolas 39 00:01:58,889 --> 00:02:00,390 são tão grandes quanto dois pufes. 40 00:02:00,391 --> 00:02:01,975 Bem, eles disseram que demoraria um pouco 41 00:02:01,976 --> 00:02:03,935 para o inchaço diminuir após a cirurgia. 42 00:02:03,936 --> 00:02:05,562 Sim, mas cinco dias estou sentado aqui 43 00:02:05,563 --> 00:02:07,063 com uma casa inflável no colo. 44 00:02:07,064 --> 00:02:10,150 Ei, querido, querido, você poderia dar uma olhada rápida 45 00:02:10,151 --> 00:02:11,734 e veja se eles são algum menor que ontem? 46 00:02:11,735 --> 00:02:13,069 Agora não. 47 00:02:13,070 --> 00:02:15,238 Lisa está lá fora. Ela passou por aqui antes do trabalho. 48 00:02:15,239 --> 00:02:17,491 Ela queria dizer olá, se você estiver com vontade. 49 00:02:18,617 --> 00:02:19,826 Claro. 50 00:02:19,827 --> 00:02:22,538 Talvez não mencione as bolas. 51 00:02:23,581 --> 00:02:25,081 É mais fácil falar do que fazer. 52 00:02:25,082 --> 00:02:27,250 Hum. 53 00:02:27,251 --> 00:02:28,668 - Ah, garoto! - OK! 54 00:02:28,669 --> 00:02:31,005 O paciente vai te ver agora! 55 00:02:31,589 --> 00:02:33,423 - Ei, você. Como você está'? - Ei! 56 00:02:33,424 --> 00:02:34,674 Bom. Bom. 57 00:02:34,675 --> 00:02:37,927 Meu oncologista, que não tem nenhum comportamento ao lado do leito, 58 00:02:37,928 --> 00:02:39,929 - está muito satisfeito. - Oh! 59 00:02:39,930 --> 00:02:41,931 - Na verdade, ele quase sorriu. - Ah! 60 00:02:41,932 --> 00:02:44,100 Ele disse que a cirurgia não poderia ter sido melhor. 61 00:02:44,101 --> 00:02:45,935 Graças a Deus. Bem, aqui. 62 00:02:45,936 --> 00:02:48,646 Eu trouxe alguns para você macadâmias do Havaí. 63 00:02:48,647 --> 00:02:50,858 Os gigantes que eu adoro. 64 00:02:52,610 --> 00:02:54,485 Você me trouxe algumas nozes grandes? 65 00:02:54,486 --> 00:02:57,155 - Isso parece apropriado. - Por que isso? 66 00:02:57,156 --> 00:02:59,365 Porque ele gosta de nozes. 67 00:02:59,366 --> 00:03:01,284 - É por isso. - Oh! Bom. 68 00:03:01,285 --> 00:03:03,119 Que bom ver você. Sinta-se melhor! 69 00:03:03,120 --> 00:03:04,621 Você! 70 00:03:04,622 --> 00:03:06,789 Eu vou para a galeria, Eu vou caminhar com você! 71 00:03:06,790 --> 00:03:08,875 Então, como estão as coisas vai com a série? 72 00:03:08,876 --> 00:03:11,462 Muito bem. Quero dizer, talvez muito bem. 73 00:03:12,087 --> 00:03:13,796 Eu tive um sonho sexual sobre meu editor ontem à noite. 74 00:03:13,797 --> 00:03:16,299 Foi muito explícito, e acordei muito excitado. 75 00:03:16,300 --> 00:03:18,218 Uau! Qual foi o sonho? 76 00:03:18,219 --> 00:03:20,386 Estávamos em uma fazenda, 77 00:03:20,387 --> 00:03:22,138 e ele estava trabalhando para mim. 78 00:03:22,139 --> 00:03:24,557 - Como um lavrador? - Não está claro. 79 00:03:24,558 --> 00:03:25,850 - Havia vegetais. - Hum. 80 00:03:25,851 --> 00:03:28,353 Mas por que isso está acontecendo? 81 00:03:28,354 --> 00:03:32,149 Eu tenho uma vida sexual realmente ótima com meu marido muito sexy. 82 00:03:32,816 --> 00:03:36,486 Então, por que Marion está rasgando meu corpete em uma fazenda? 83 00:03:36,487 --> 00:03:38,321 Bem, é apenas um sonho 84 00:03:38,322 --> 00:03:40,740 e... e você está em uma fazenda e você está usando um corpete. 85 00:03:40,741 --> 00:03:43,701 Então, eu realmente não acho que você precisa se sentir culpado por um sonho. 86 00:03:43,702 --> 00:03:45,495 Você tem sonhos sexuais com outros homens? 87 00:03:45,496 --> 00:03:46,704 - Sim, ocasionalmente. - Sim? 88 00:03:46,705 --> 00:03:48,081 Tipo ex-namorados, sabe? 89 00:03:48,082 --> 00:03:49,916 Mas não tem nada a ver com a realidade 90 00:03:49,917 --> 00:03:51,668 porque às vezes nesses sonhos, 91 00:03:51,669 --> 00:03:53,002 Eu tenho cabelo curto. 92 00:03:53,003 --> 00:03:55,672 Bem, divulgação completa: 93 00:03:55,673 --> 00:03:58,342 Às vezes eu flerto com ele enquanto estamos trabalhando. 94 00:03:59,301 --> 00:04:01,386 Quero dizer, não é nada abertamente sexual, 95 00:04:01,387 --> 00:04:04,180 mas há um não dito energia entre nós, 96 00:04:04,181 --> 00:04:05,556 e eu sinto isso. 97 00:04:05,557 --> 00:04:07,267 - Hum. - E acho que ele também. 98 00:04:07,268 --> 00:04:09,852 Bem, não é isso que você quer 99 00:04:09,853 --> 00:04:11,562 quando você está trabalhando com alguém de forma criativa? 100 00:04:11,563 --> 00:04:13,023 Tipo, uma conexão? 101 00:04:14,066 --> 00:04:15,108 Sim! 102 00:04:15,109 --> 00:04:17,235 Obrigado por dizer isso. 103 00:04:17,236 --> 00:04:18,821 - Você está certo. - Certo? 104 00:04:19,196 --> 00:04:21,072 Estamos flertando enquanto trabalhamos. 105 00:04:21,073 --> 00:04:23,366 - Sim. - Sim. Estamos "flertando". 106 00:04:23,367 --> 00:04:24,742 Ah, isso é tão fofo! 107 00:04:24,743 --> 00:04:26,703 "Flertando!" 108 00:04:26,704 --> 00:04:29,247 Sim. Você flerta com alguém da galeria? 109 00:04:29,248 --> 00:04:31,791 Ah, sim, o jovem fofo caras que penduram a arte. 110 00:04:31,792 --> 00:04:34,210 Todos nós fazemos. Ah, isso me lembra. 111 00:04:34,211 --> 00:04:35,920 Amanhã abre a retrospectiva. 112 00:04:35,921 --> 00:04:37,880 - Você vem? - Sim. Eu definitivamente irei. 113 00:04:37,881 --> 00:04:40,800 Esse cara vem muito. 114 00:04:40,801 --> 00:04:45,638 Bem, o artista diz exatamente 3,4 centímetros de ejaculação. 115 00:04:45,639 --> 00:04:47,765 Eu acho que eles vieram mais nos anos 80? 116 00:04:47,766 --> 00:04:50,059 Isso parece bom. Isso se parece com o modelo. 117 00:04:50,060 --> 00:04:51
Deixe um comentário