All American 7×3

1
00:00:01,232 --> 00:00:03,704
Oh, aí está você.
Jim, ela está aqui!

2
00:00:04,635 --> 00:00:06,336
Oh, Cheryl!

3
00:00:06,337 --> 00:00:08,308
Graças a Deus.

4
00:00:08,309 --> 00:00:09,339
Quando cheguei em casa do trabalho
E você não estava na cozinha,

5
00:00:09,340 --> 00:00:10,640
Eu apenas temia o pior.

6
00:00:10,641 --> 00:00:14,144
O que você teria
Para fazer seu próprio jantar?

7
00:00:14,145 --> 00:00:18,589
Sim, e a única coisa que eu poderia encontrar
Foi uma tigela de molho Alfredo muito ruim.

8
00:00:19,620 --> 00:00:23,022
Jim, isso foi pasta!

9
00:00:23,023 --> 00:00:25,426
Você pode querer dobrar
no Muffin de farelo amanhã.

10
00:00:27,098 --> 00:00:28,658
Sim, é para o mascote.

11
00:00:28,659 --> 00:00:30,800
Oh, certo, certo. Espírito
semana. Semana do Espírito.

12
00:00:30,801 --> 00:00:32,662
Eu deveria, hum ...

13
00:00:32,663 --> 00:00:34,304
Leve o urso para o
Escola para meninas no sábado.

14
00:00:34,305 --> 00:00:37,036
Sim, sim, sim.
Peguei na minha lista aqui.

15
00:00:37,037 --> 00:00:38,468
Papai, quer ver uma alegria?

16
00:00:38,469 --> 00:00:41,211
Eu adoraria ver sua alegria.

17
00:00:41,212 --> 00:00:43,173
Ambos: o que você diz
Para um parto que você conhece?

18
00:00:43,174 --> 00:00:45,375
Você se ajoelha,
Não implore em seus pés.

19
00:00:45,376 --> 00:00:47,177
Vá, Grizzlies!

20
00:00:47,178 --> 00:00:49,719
Isso é muito bom,
garotas. Muito legal.

21
00:00:49,720 --> 00:00:51,221
Não terminamos.

22
00:00:51,222 --> 00:00:53,323
Ambos: e agite,
e agitar,

23
00:00:53,324 --> 00:00:55,725
E agite, mas não quebre!

24
00:00:55,726 --> 00:00:57,828
Todo mundo, agite essa coisa!

25
00:00:58,759 --> 00:01:00,490
Quem diabos lhe ensinou isso?

26
00:01:00,491 --> 00:01:01,492
Tia Dana.

27
00:01:02,463 --> 00:01:04,494
Dana, o que você está fazendo?

28
00:01:04,495 --> 00:01:06,596
Oh, vamos lá. Pelo menos quando
Eles sacudem os deles, é de propósito.

29
00:01:06,597 --> 00:01:08,268
Explique para mim o que isso significa!

30
00:01:08,269 --> 00:01:09,539
Você sabe o que isso significa!

31
00:01:09,540 --> 00:01:11,471
Ok, então Jim, no sábado

32
00:01:11,472 --> 00:01:13,473
Você está levando o mascote
até a escola de meninas.

33
00:01:13,474 --> 00:01:14,604
Seu caminhão vai
estar fora da loja?

34
00:01:14,605 --> 00:01:16,246
Oh, eu não sei.

35
00:01:16,247 --> 00:01:18,248
O mecânico disse a parte
ainda não entrou.

36
00:01:18,249 --> 00:01:20,210
Que parte?

37
00:01:20,211 --> 00:01:23,383
Cheryl, se eu te dissesse o
Nome disso, você saberia disso?

38
00:01:23,384 --> 00:01:24,584
Jim!
O que?

39
00:01:24,585 --> 00:01:26,356
Isso é ridículo.
Já está lá uma semana.

40
00:01:26,357 --> 00:01:28,218
Eu vou ligar para o cara e contar
Ele realmente precisamos disso na sexta -feira.

41
00:01:28,219 --> 00:01:29,689
Não, não, não, não, não, não.
Você não pode fazer isso.

42
00:01:29,690 --> 00:01:31,421
O que? Não é isso
Seu departamento!

43
00:01:31,422 --> 00:01:33,363
Oh! Vamos, você
Cuide das crianças,

44
00:01:33,364 --> 00:01:36,227
as contas, a casa, o social
Calendário e todo o trabalho do quintal.

45
00:01:37,568 --> 00:01:40,370
Estou encarregado das coisas do carro.

46
00:01:40,371 --> 00:01:44,274
E girando os relógios
para trás e para frente conforme necessário.

47
00:01:44,275 --> 00:01:45,436
Você a faz fazer o quintal?

48
00:01:46,507 --> 00:01:49,109
Temos sete relógios!

49
00:01:50,481 --> 00:01:53,544
Caramba. Quando você encontra
Hora de se coçar?

50
00:01:59,150 --> 00:02:00,451
(INAUDÍVEL)

51
00:02:05,156 --> 00:02:06,557
Jim: Oh, baby!

52
00:02:14,605 --> 00:02:16,466
Oh, Jason, muito obrigado.

53
00:02:16,467 --> 00:02:18,137
Vocês são tão doces.

54
00:02:18,138 --> 00:02:20,440
Você é! Eu realmente sinto
Como se devêssemos dar gorjeta a você.

55
00:02:20,441 --> 00:02:21,641
Oh não.

56
00:02:21,642 --> 00:02:22,872
Não, não poderíamos.

57
00:02:22,873 --> 00:02:26,246
Apenas, continue voltando.

58
00:02:26,247 -->


Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *