1 00:01:24,167 --> 00:01:25,167 Posso ver? 2 00:01:25,250 --> 00:01:29,208 Coletaram cinco esp?cies desconhecidas, mas elas fugiram da tripula??o. 3 00:01:29,292 --> 00:01:31,375 Olhe com os olhos. 4 00:02:23,792 --> 00:02:24,792 Voc? est? bem? 5 00:02:27,833 --> 00:02:31,458 Por que n?o mantivemos nossos nomes quando nos criaram? 6 00:02:33,250 --> 00:02:34,833 Porque somos um segredo. 7 00:02:35,708 --> 00:02:36,958 S?o todos codinomes. 8 00:02:38,708 --> 00:02:42,375 Por que Peter Pan? Por que n?o pudemos escolher? 9 00:02:44,333 --> 00:02:48,292 N?o sei. Acho que ? porque os Meninos Perdidos n?o crescem. 10 00:02:48,917 --> 00:02:53,917 Mas nos colocaram em corpos de adultos. Nem todos s?o meninos. Metade s?o meninas. 11 00:02:56,333 --> 00:02:57,875 Por que a Wendy ? a Wendy? 12 00:03:05,250 --> 00:03:06,542 Ela foi a primeira. 13 00:03:07,625 --> 00:03:08,750 Nibs ? um bom nome. 14 00:03:10,000 --> 00:03:12,208 No livro, chamam Curly de "Picles". 15 00:03:12,292 --> 00:03:16,875 - Ele sempre se mete em encrenca. - Pelo menos ele participava da a??o. 16 00:03:19,792 --> 00:03:23,708 O Tootles perdia os melhores momentos porque sa?a antes da hora. 17 00:03:24,292 --> 00:03:25,542 Sil?ncio. 18 00:03:29,125 --> 00:03:30,333 Kirsh. 19 00:03:30,417 --> 00:03:34,417 Eu sei de tudo pelas imagens. Isso n?o ? mais uma miss?o de resgate. 20 00:03:34,500 --> 00:03:36,625 Quero que protejam o local, 21 00:03:36,708 --> 00:03:39,417 coletem vidas alien?genas e tragam elas pra estudarmos. 22 00:03:39,500 --> 00:03:41,250 Chefe, por mais que eu queira? 23 00:03:41,333 --> 00:03:44,167 - Senhor, eu acho? - N?o quero ouvir esse papo. 24 00:03:46,375 --> 00:03:50,500 Um trilh?o de d?lares em pesquisa caiu no nosso colo. 25 00:03:51,625 --> 00:03:56,500 A Yutani fez merda. E n?s fazemos o qu?? Devolvemos as armas biol?gicas pra ela? 26 00:03:56,583 --> 00:04:00,792 Senhor, em algumas semanas lan?aremos um produto que mudar? o mundo. 27 00:04:00,875 --> 00:04:03,625 - Chefe, s?o muito perigosas? - Por favor. 28 00:04:03,708 --> 00:04:07,625 Temos um laborat?rio de quarentena. Voc? mesmo falou. 29 00:04:08,292 --> 00:04:12,875 S?o cinco esp?cies. Vamos isol?-las pra fazer uma pesquisa completa. 30 00:04:12,958 --> 00:04:13,958 E as crian?as? 31 00:04:14,042 --> 00:04:16,875 Tem tr?s comigo. Est?o indo bem at? agora. 32 00:04:16,958 --> 00:04:17,958 Inclusive a Wendy? 33 00:04:19,417 --> 00:04:22,000 - Kirsh? - N?o, ela foi procurar o irm?o. 34 00:04:23,083 --> 00:04:26,417 - Ent?o ela est? por a? sozinha. - O Slightly foi com ela. 35 00:04:27,708 --> 00:04:30,292 Ele ? uma crian?a. Mandei voc? vigiar ela. 36 00:04:30,375 --> 00:04:35,500 Com todo o respeito, houve uma colis?o, e queremos conter uma invas?o alien?gena. 37 00:04:36,167 --> 00:04:40,542 Achei que voc? fosse melhor do que os homens, mas s? ou?o desculpas. 38 00:04:40,625 --> 00:04:42,958 Traz ela aqui. Agora. 39 00:04:46,042 --> 00:04:50,292 A Wendy est? l? fora? Com todas essas coisas? 40 00:05:14,375 --> 00:05:16,000 Joe! 41 00:05:16,708 --> 00:05:17,708 J? 42 00:05:20,750 --> 00:05:21,750 Joe. 43 00:05:30,375 --> 00:05:31,375 Joe! 44 00:05:33,417 --> 00:05:35,667 N?o, Marcy! 45 00:05:36,333 --> 00:05:37,958 - ? uma armadilha! - Joe! 46 00:05:40,250 --> 00:05:42,125 - N?o! - Joe! 47 00:05:45,667 --> 00:05:46,750 Joe. 48 00:05:49,500 --> 00:05:51,458 N?o. 49 00:05:52,208 --> 00:05:53,208 Marcy. 50 00:05:56,083 --> 00:05:57,208 - Nossa! - Te achei. 51 00:05:57,292 --> 00:05:59,792 - Te achei. - Marcy, tem que sair daqui. 52 00:05:59,875 --> 00:06:00,875 Ele vai voltar. 53 00:06:02,917 --> 00:06:03,917 Marcy. 54 00:06:05,917 --> 00:06:07,500 - Marcy! - Qu?? 55 00:06:28,167 --> 00:06:29,
Deixe um comentário