Abbott Elementary 5×8

1
00:00:01,001 --> 00:00:02,001
Agora ? ESCOLA!

2
00:00:02,002 --> 00:00:06,547
O distrito agradece por terem interrompido
suas f?rias para ajudarem aqui.

3
00:00:06,548 --> 00:00:09,217
Alguns de n?s sacrificamos
f?rias de verdade.

4
00:00:09,218 --> 00:00:12,428
Sem ficar no sof? vendo
TV por dez dias, n?, Janine?

5
00:00:12,429 --> 00:00:15,431
Como ousa? Tamb?m
joguei no meu iPad. Ent?o...

6
00:00:15,432 --> 00:00:18,017
N?o conversamos
sobre tempo no iPad?

7
00:00:18,018 --> 00:00:19,185
O que voc? joga?

8
00:00:19,186 --> 00:00:21,103
- Gosto...
- Simon, concentre-se.

9
00:00:21,104 --> 00:00:23,481
Por quanto tempo
vamos ficar aqui?

10
00:00:23,482 --> 00:00:25,650
- De cinco a dez minutos.
- Mas...

11
00:00:25,651 --> 00:00:29,696
Est? falando do shopping? T?.
Mandaram um cronograma oficial.

12
00:00:30,572 --> 00:00:33,991
"Embora n?o tenhamos um cronograma
oficial, garantimos..."

13
00:00:33,992 --> 00:00:36,077
- Ent?o n?o sabe?
- N?o fa?o ideia.

14
00:00:36,078 --> 00:00:37,995
Mas vamos fazer isso dar certo.

15
00:00:37,996 --> 00:00:42,583
N?o tem cozinha, mas vamos
entregar almo?os deliciosos.

16
00:00:42,584 --> 00:00:45,586
Entregar? Isso afeta
o outro trabalho do Gregory.

17
00:00:45,587 --> 00:00:49,215
T? bom, podemos entrar?
Est? congelante aqui fora.

18
00:00:49,216 --> 00:00:52,970
Sim. E temos v?rias coisas
que far?o voc?s se sentirem em casa.

19
00:00:54,388 --> 00:00:56,013
Como ? a sua casa, Simon?

20
00:00:56,014 --> 00:00:58,725
Beleza. N?o. J? chega.
N?o d?. Me demito.

21
00:01:00,143 --> 00:01:02,688
Droga.
A Janice roubou a minha ideia.

22
00:01:03,480 --> 00:01:05,773
- A Janine se demitiu?
- Foi a Janice.

23
00:01:05,774 --> 00:01:07,609
- Janice.
- Droga.

24
00:01:10,487 --> 00:01:13,030
ESCOLA P?BLICA WILLARD R. ABBOTT

25
00:01:13,031 --> 00:01:15,742
EQUIPE - ?NIMO
INOVA??O - EXCEL?NCIA - A??O

26
00:01:20,706 --> 00:01:23,374
Algu?m viu a impressora?

27
00:01:23,375 --> 00:01:26,377
Coloquei ali. Acho
que era uma Bed, Bath & Beyond.

28
00:01:26,378 --> 00:01:30,214
Era uma Sam Goody. Virou Sharper
Image, voltou a ser Sam Goody.

29
00:01:30,215 --> 00:01:33,926
Depois, Bath & Body Works.
Vinha muito na adolesc?ncia.

30
00:01:33,927 --> 00:01:37,346
{an8}E nos meus 20 e poucos anos.
Eu era popular. Qual ??

31
00:01:37,347 --> 00:01:40,600
{an8}Pessoal! N?o ? t?o ruim.
Acho que ser? um novo come?o.

32
00:01:40,601 --> 00:01:42,893
{an8}N?o sei se "novo"
? a palavra certa.

33
00:01:42,894 --> 00:01:46,063
{an8}Sem d?vida, tem o charme
do capitalismo tardio,

34
00:01:46,064 --> 00:01:48,524
{an8}que deve servir
de lembrete constante da...

35
00:01:48,525 --> 00:01:51,986
{an8}- A magia do livre mercado.
- Devem ter muitas perguntas.

36
00:01:51,987 --> 00:01:55,990
{an8}por exemplo, como tive tempo pra buscar
um shopping abandonado e fazer as unhas.

37
00:01:55,991 --> 00:01:58,785
{an8}Ava,
temos problemas mais urgentes.

38
00:01:59,369 --> 00:02:00,745
{an8}Eu fiz um trocadilho.

39
00:02:00,746 --> 00:02:02,121
{an8}Como vamos dar aula?

40
00:02:02,122 --> 00:02:04,874
{an8}Acha que existem escolas novas
pra serem ocupadas?

41
00:02:04,875 --> 00:02:07,668
{an8}Campi vazios?
Ou pris?es fechadas?

42
00:02:07,669 --> 00:02:10,963
{an8}- Tentou p?r a escola numa pris?o?
- Falei que estavam fechadas.

43
00:02:10,964 --> 00:02:13,466
{an8}Acreditem,
foi o melhor que conseguimos.

44
00:02:13,467 --> 00:02:16,385
{an8}Era isso ou uma esta??o
de trem assombrada.

45
00:02:16,386 --> 00:02:19,138
{an8}N?o admitiam que era assombrada,
mas eu sabia.

46
00:02:19,139 --> 00:02:20,806
{an8}Que tal darmos aula online?

47
00:02:20,807 --> 00:02:24,060
{an8}- J? tentamos, foi horr?vel.
- Perdeu a p#### da cabe?a?

48
00:02:24,061 --> 00:02:25,

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *