1 00:00:06,724 --> 00:00:09,413 [Música eerie] 2 00:00:09,482 --> 00:00:14,413 ♪ 3 00:00:14,482 --> 00:00:19,620 ♪ 4 00:00:19,689 --> 00:00:20,620 [Glass Shatters] 5 00:00:20,689 --> 00:00:22,482 [Crackia da eletricidade] 6 00:00:22,586 --> 00:00:26,344 ♪ 7 00:00:26,413 --> 00:00:31,137 [Ruídos abafados] 8 00:00:31,965 --> 00:00:33,965 Aah! 9 00:00:34,068 --> 00:00:36,655 ♪ 10 00:00:36,758 --> 00:00:38,206 [Gritando] 11 00:00:38,310 --> 00:00:42,206 ♪ 12 00:00:42,275 --> 00:00:44,137 Desculpe. Podemos cortar? 13 00:00:44,719 --> 00:00:45,684 Podemos cortar? 14 00:00:45,712 --> 00:00:47,281 Diretor: Corte! 15 00:00:47,815 --> 00:00:49,724 Ei! Ei. Ei, Paige. 16 00:00:49,793 --> 00:00:51,727 - Ei, você está bem? Você está bem? - Sim. 17 00:00:51,752 --> 00:00:53,545 Oh, cara, eu pensei que isso poderia ser muito desencadeado. 18 00:00:53,614 --> 00:00:54,922 Se você precisar de tempo, Você acabou de dizer a palavra, eu ... 19 00:00:54,922 --> 00:00:56,657 Não, não. Estou bem. Realmente. 20 00:00:57,090 --> 00:00:59,726 - Tem certeza? - Sim. Não, não agora, por favor. Obrigado. 21 00:01:00,294 --> 00:01:03,994 Então o que é? Diga -me qualquer coisa. 22 00:01:04,097 --> 00:01:06,766 Eu acho que simplesmente não entendo completamente 23 00:01:06,767 --> 00:01:09,339 Por que Caitlin está de pé aqui esperando para morrer. 24 00:01:09,442 --> 00:01:12,206 Ok, ok, mas ela não morre. 25 00:01:12,606 --> 00:01:13,839 Ela não morre, certo? 26 00:01:13,840 --> 00:01:16,304 Emma pula no último segundo, 27 00:01:16,408 --> 00:01:19,166 - Distrair Baphomet e ... - Certo. Esse é o meu ponto. 28 00:01:19,235 --> 00:01:20,373 Caitlin não se salva aqui. 29 00:01:20,442 --> 00:01:22,048 Caitlin sempre se salva. 30 00:01:22,049 --> 00:01:23,649 E depois do que passei, 31 00:01:23,650 --> 00:01:25,894 a última coisa Eu faria na situação dela 32 00:01:25,919 --> 00:01:28,155 Espere que outra pessoa me salve. 33 00:01:31,414 --> 00:01:34,752 Alguém pega esses
Hell Motel 1x8 PTBR JIFF (Download)
Deixe um comentário