One Summer 1×3

1
00:00:24,040 --> 00:00:26,280
- Ei, há um estranho
cara em nossa casa.

2
00:00:31,920 --> 00:00:33,520
É Jesus.

3
00:00:33,520 --> 00:00:34,600
- Esta é a sua casa?

4
00:00:37,360 --> 00:00:39,760
Eu não achei que ninguém morasse lá.

5
00:00:39,760 --> 00:00:40,600
- Você é um hippie?

6
00:00:40,600 --> 00:00:42,240
Você está?

7
00:00:42,240 --> 00:00:43,440
- [Billy] Você é um eremita?

8
00:00:43,440 --> 00:00:44,440
- Kermit, o eremita.

9
00:00:46,000 --> 00:00:47,400
O que você cozinha?

10
00:00:47,400 --> 00:00:49,040
GIS Algum.

11
00:00:49,040 --> 00:00:49,840
- Por que?

12
00:00:51,680 --> 00:00:53,360
Por que devo te dar um pouco de comida?

13
00:00:53,360 --> 00:00:54,200
- O que?
- porque estamos Starvin ',

14
00:00:54,200 --> 00:00:56,240
Continue, gis um pouco de grub, Kermit.

15
00:00:56,240 --> 00:00:57,120
- Se você quer um pouco de comida para mim,

16
00:00:57,120 --> 00:00:58,840
Você não acha que você é melhor
cortar os insultos?

17
00:00:58,840 --> 00:00:59,800
- Ele não estava insultando você.

18
00:00:59,800 --> 00:01:02,320
- Eu só chamei de Ya Kermit.

19
00:01:02,320 --> 00:01:03,600
- Não sabemos qual é o seu nome, não é?

20
00:01:03,600 --> 00:01:04,760
- Kidder.

21
00:01:04,760 --> 00:01:08,320
- Kidder, esse é um nome suave, não é?

22
00:01:08,320 --> 00:01:09,680
- Qual é o seu nome então?

23
00:01:09,680 --> 00:01:10,520
- Icky.

24
00:01:12,840 --> 00:01:15,520
(Kidder ri)

25
00:01:16,880 --> 00:01:18,280
O que você está rindo?

26
00:01:18,280 --> 00:01:19,720
Por que ele está rindo de mim?

27
00:01:26,280 --> 00:01:29,480
Oh, é curry, é curry?

28
00:01:29,480 --> 00:01:32,080
Coloque muito no meu, eu amo curry.

29
00:01:32,080 --> 00:01:33,920
Eu morava na China, eles
Coma o tempo todo.

30
00:01:36,680 --> 00:01:37,800
- [Kidder] Rice?

31
00:01:37,800 --> 00:01:38,640
- Sim, continue.

32
00:01:42,920 --> 00:01:44,680
Tem algum chips?

33
00:01:44,680 --> 00:01:45,760
- Não.

34
00:01:45,760 --> 00:01:46,6
One Summer 1x3 PTBR HIC (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *