1
00:00:00,084 --> 00:00:01,752
<i>Anteriormente, em</i> Ballard?
2
00:00:01,836 --> 00:00:03,796
<i>Achei um caso arquivado de 2008.</i>
3
00:00:03,879 --> 00:00:06,549
A fam?lia deu falta
de um bracelete dourado.
4
00:00:07,133 --> 00:00:08,926
? da Elena. Onde conseguiu?
5
00:00:09,009 --> 00:00:12,012
<i>Em um dep?sito que pertencia
? pessoa que matou a sua noiva.</i>
6
00:00:12,096 --> 00:00:14,348
Uma conspira??o policial
e um serial killer,
7
00:00:14,432 --> 00:00:16,016
nenhum dos dois pode esperar.
8
00:00:16,100 --> 00:00:17,518
E a namorada do Ibarra?
9
00:00:17,601 --> 00:00:19,520
Consegui o nome dela.
10
00:00:19,603 --> 00:00:21,480
- Abril Cortez?
- Sim.
11
00:00:21,564 --> 00:00:23,441
O cartel t? com meu filho?
12
00:00:23,524 --> 00:00:26,527
Vamos continuar
procurando por ele.
13
00:00:27,069 --> 00:00:28,154
Ei! Qual ?, cara?
14
00:00:28,237 --> 00:00:30,531
- O qu??
- A Homic?dios cuida disso.
15
00:00:34,785 --> 00:00:37,163
- Quem ? Anthony Driscoll?
- Matou um desconhecido
16
00:00:37,246 --> 00:00:38,497
<i>de um dos meus casos.</i>
17
00:00:38,581 --> 00:00:40,458
<i>Descobri que trafica
armas e drogas</i>
18
00:00:40,541 --> 00:00:42,334
entre o cartel e a pol?cia.
19
00:00:42,418 --> 00:00:44,879
- Caramba, Ballard.
- Devia estar encrencado,
20
00:00:44,962 --> 00:00:47,548
<i>porque preferiu puxar o tubo
em vez de ser preso.</i>
21
00:00:47,631 --> 00:00:48,632
N?o!
22
00:00:50,801 --> 00:00:53,053
Voc? t? legal?
Vai ficar tudo bem.
23
00:00:53,137 --> 00:00:55,973
Preciso devolver o celular
pra cadeia de cust?dia.
24
00:00:56,056 --> 00:00:57,349
<i>J? cuidei disso.</i>
25
00:00:59,351 --> 00:01:00,310
<i>O Mo t? comigo.</i>
26
00:01:00,311 --> 00:01:02,271
Rastreamos um outro n?mero dele.
27
00:01:02,354 --> 00:01:04,315
Queria que voc? visse ao vivo.
28
00:01:07,067 --> 00:01:09,195
- A
Ballard 1x8 PTBR HIC (Download)
Deixe um comentário