1 00:00:01,830 --> 00:00:05,250 [MÚSICA CINTILANTE] 2 00:00:08,076 --> 00:00:09,694 Gimme a look. 3 00:00:09,718 --> 00:00:10,986 Ainda não terminou. 4 00:00:11,010 --> 00:00:12,276 Okay. 5 00:00:12,300 --> 00:00:14,090 [PHONE CHIMES] 6 00:00:16,583 --> 00:00:17,946 Sim! Lição de direção. 7 00:00:17,970 --> 00:00:19,100 Yoo! 8 00:00:19,503 --> 00:00:21,156 Um passo mais perto da liberdade. 9 00:00:21,180 --> 00:00:22,906 One step closer to you. 10 00:00:22,930 --> 00:00:24,246 Apenas tenha cuidado com as câmeras de tráfego. 11 00:00:24,270 --> 00:00:25,629 - All right? - Yeah. 12 00:00:25,653 --> 00:00:27,520 There's eyes everywhere, remember? 13 00:00:28,440 --> 00:00:29,626 Tchau, baby. 14 00:00:29,650 --> 00:00:32,416 The firewall's using data security posture management. 15 00:00:32,440 --> 00:00:33,582 Eu sei que! 16 00:00:33,606 --> 00:00:36,086 Incluindo testes de penetração, and rolling security audits. 17 00:00:36,110 --> 00:00:38,136 Por que de repente é tudo sobre mim? 18 00:00:38,622 --> 00:00:40,509 [GIRL] Mom, ready? 19 00:00:41,024 --> 00:00:42,636 Estamos realmente fazendo isso desta vez? 20 00:00:42,660 --> 00:00:44,908 Oh, honey. Foi hoje? 21 00:00:44,932 --> 00:00:46,146 [GENE SCOFFS] 22 00:00:46,822 --> 00:00:48,896 Ainda estamos profundamente nele aqui. 23 00:00:48,920 --> 00:00:50,686 [PHONE BEEPS] 24 00:00:50,710 --> 00:00:52,736 Está bem. Don't... worry about it. 25 00:00:52,760 --> 00:00:55,316 Não, espere. Just wait. 26 00:00:55,340 --> 00:00:56,946 [LAPTOP TRILLS] 27 00:00:56,970 --> 00:00:59,720 [PRESSES KEYS] 28 00:01:00,725 --> 00:01:02,661 Vou compensar você, eu juro. 29 00:01:02,685 --> 00:01:03,871 Tomorrow, guaranteed. 30 00:01:03,895 --> 00:01:06,031 Vamos criar um tempo para garotas, just you and me. 31 00:01:06,055 --> 00:01:07,765 Amanhã é o dia D. 32 00:01:08,975 --> 00:01:10,121 Day after tomorrow, then? 33 00:01:10,145 --> 00:01:12,501 Mãe, eu tenho a escola, lembra? 34 00:01:12,525 -->
NCIS Sydney 2x4 PTBR HIC (Download)
Deixe um comentário