William and Mary 2×6

1
00:00:01,673 --> 00:00:03,860
<font color="#00FFFF"><i> Tradução: nkate </i> <font color = "#00ffff"> <b></font>

2
00:00:04,066 --> 00:00:07,079
William e Mary </b> </font>
 S02E06 - "Funeral" - a

3
00:00:07,081 --> 00:00:09,411
final da temporada - e onde está?
 - Olhe para o rótulo.

4
00:00:09,413 --> 00:00:10,877
Tudo está no rótulo.

5
00:00:10,878 --> 00:00:12,071
Onde ele deve acertar?

6
00:00:12,072 --> 00:00:14,791
Olhe para o rótulo,
 Tudo está escrito.

7
00:00:14,792 --> 00:00:16,031
Onde está o rótulo?

8
00:00:16,032 --> 00:00:17,864
- Esses cartões autônomos amarelos?
 - Sim.

9
00:00:17,865 --> 00:00:19,305
Wszystkie odpadły.

10
00:00:20,127 --> 00:00:21,807
Połóż to na podeście.

11
00:00:21,872 --> 00:00:24,118
- Więcej twoich książek.
 - Do gabinetu.

12
00:00:24,119 --> 00:00:25,711
Świetnie, że jesteś.

13
00:00:25,712 --> 00:00:28,321
- Doris jest tu dla Mary.
 - Tak, ona wie.

14
00:00:28,322 --> 00:00:29,652
Mają świetny slogan.

15
00:00:29,653 --> 00:00:33,273
<font color="#FFFF00"><i>Prze(do)prowadzimy cię - ale nie do
łez!</i></font> To kłamstwo, spóźnili się 4 godziny.

16
00:00:33,274 --> 00:00:35,469
- Kuchnia?
 - Tak, kuchnia.

17
00:00:35,783 --> 00:00:37,214
Moje etykiety odpadły.

18
00:00:37,215 --> 00:00:39,736
Słuchaj, stary,
 twój dzień pęka w szwach.

19
00:00:39,737 --> 00:00:43,192
Spadaj stąd, poradzimy
sobie, dopilnujemy wszystkiego.

20
00:00:43,194 --> 00:00:43,981
Dzięki.

21
00:00:43,982 --> 00:00:45,659
Musimy być gdzieś o 16.

22
00:00:45,660 --> 00:00:47,522
Będziemy tu do końca, OK?

23
00:00:47,524 --> 00:00:48,577
- Chodź.
 - Dzięki.

24
00:00:48,578 --> 00:00:50,335
Musimy tam być o 16.

25
00:00:53,930 --> 00:00:56,789
- Widziałeś moją kurtkę i torbę?
 - Tak.

26
00:01:00,118 --> 00:01:01,418
Obrigado.

27
00:01:05,838 --> 00:01:07,138
Que dia.

28
00:01:07,312 --> 00:01:08,949
Sim, o que em alguns dias.

29
00:01:09,765 --> 00:01:11,632
Eu ficarei bem, eu prometo.

30
00:01:15,677 --> 00:01:19,265
- Até
William and Mary 2x6 PTBR WEB (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *