Will Trent 3×11

1
00:00:01,024 --> 00:00:02,395
[Amanda]
<i>Anteriormente em  </i>Trent ...

2
00:00:02,419 --> 00:00:03,554
Você está bem?

3
00:00:03,579 --> 00:00:06,431
Liguei para Jeremy algumas vezes.
[Suspira] Ele não está pegando.

4
00:00:06,531 --> 00:00:08,500
Esta bolsa vai
um amigo da gravadora.

5
00:00:08,600 --> 00:00:10,167
Precisa chegar lá esta noite.

6
00:00:10,668 --> 00:00:12,637
- Trent.
- Eu realmente preciso da sua ajuda.

7
00:00:12,737 --> 00:00:14,171
Estou sendo preso.

8
00:00:14,271 --> 00:00:16,408
Esse garoto estava transportando um
saco de mochila cheio de metanfetamina.

9
00:00:16,508 --> 00:00:18,976
Este jovem é
Meu informante confidencial.

10
00:00:19,076 --> 00:00:21,479
Isso fica entre nós.

11
00:00:21,579 --> 00:00:22,913
Apenas nós.

12
00:00:39,062 --> 00:00:42,467
[PASSOS SE APROXIMANDO]

13
00:00:42,567 --> 00:00:44,268
- [Fecha a porta]
- Agente Trent.

14
00:00:45,770 --> 00:00:47,237
Agente Trent?

15
00:00:47,739 --> 00:00:49,139
Sua lateral.

16
00:01:10,562 --> 00:01:11,962
Você foi superado?

17
00:01:12,062 --> 00:01:13,932
- [cliques de revista]
- [Bullet definido na tabela]

18
00:01:16,300 --> 00:01:17,535
[CLICANDO FRACOS]

19
00:01:17,635 --> 00:01:19,737
- [cliques de revista]
- [Bullet definido na tabela]

20
00:01:19,838 --> 00:01:23,475
Eu sei que você está familiarizado com a renúncia a

21
00:01:24,174 --> 00:01:28,913
Miranda, mas você deve ler isso com cuidado antes de assinar.

22
00:01:33,585 --> 00:01:35,219
Ou eu poderia passar por isso com você.

23
00:01:35,319 --> 00:01:38,423
É só para você ter um completo
compreensão de seus direitos.

24
00:01:40,859 --> 00:01:43,461
Ok, ok. Uh...

25
00:01:44,529 --> 00:01:46,719
Você terá 24 horas para fornecer uma

26
00:01:46,743 --> 00:01:49,534
declaração para isso investigação criminal.

27
00:01:49,634 --> 00:01:52,737
[Desbotamento] você deve Responda
a todas as perguntas com sinceridade.

28
00:01:52,837 --> 00:01:55,172
Não cumprir pode liderar
para ação disciplinar ...

29
00:01:55,272 --> 00:01:56,608
[CLICAR CONTINUA]

30
00:01:56,708 --> 00:01:58,943
... rescisão, acusações
criminais e/ou civis.

31
00:01:59,042 --> 00:02:00,612
Você ouve isso?

32
00:02:01,144 --> 00:02:04,381
Agente especial, Você
entende seus direitos?

33
00:02:05,048 --> 00:02:07,150
[Suspiros] Eu faço.

34
00:02:08,453 --> 00:02:10,421
Quando você pensa que está pronto, tenho

35
00:02:10,522 --> 00:02:12,529
certeza que seu advogado vai querer ter

36
00:02:12,553 --> 00:02:14,559
tempo para preparar seu
declaração. [Suspiros]

37
00:02:18,863 --> 00:02:20,498
Hum ...

38
00:02:22,634 --> 00:02:24,469
Eu não preciso de um advogado.

39
00:02:31,341 --> 00:02:35,547
Ouça, eu recebi quatro
chamadas sobre isso já.

40
00:02:36,981 --> 00:02:38,783
O escritório do prefeito, o chefe, eles

41
00:02:38,883 --> 00:02:41,285
querem isso abotoado rapidamente.

42
00:02:41,385 --> 00:02:45,155
Mas você tem direitos.
Então use seu representante.

43
00:02:45,890 --> 00:02:49,727
Ei, você pode ir para a cadeia.

44
00:02:51,729 --> 00:02:53,063
Pegue um advogado.

45
00:02:59,003 --> 00:03:00,767
[Oficial 1, distorcido] Que pesadelo.

46
00:03:00,791 --> 00:03:02,006
[Oficial 2] Oh, Deus.

47
00:03:02,105 --> 00:03:05,743
[CLICAR CONTINUA]

48
00:03:12,917 --> 00:03:14,117
[Will] <i> PARE! </i>

49
00:03:18,121 --> 00:03:20,190
- Paco, pare!
- O que estamos fazendo?

50
00:03:20,725 --> 00:03:23,193
- Paco, o que realmente estamos fazendo?
- [Will] Paco!

51
00:03:28,766 --> 00:03:29,934
[GRUNHIDOS]

52
00:03:33,203 --> 00:03:34,405
Eu vou dar a volta!

53
00:03:40,110 --> 00:03:42,647
Paco, pare! Você está piorando.

54
00:03:45,115 --> 00:03:47,051
- [PACO] Mova!
- [gritos]

55
00:03:53,123 --> 00:03:54,726
- [Bang alto]
- [gritos de inquilino]

56
00:03:57,462 --> 00:03:59,196
- [gemidos do PACO]
- Mostre -me suas mãos.

57
00:03:59,296 --> 00:04:01,096
- Deixe -me ver suas mãos!
- Eu não fiz nada!

58
00:04:01,131 --> 00:04:03,601
- no seu estômago.

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *