Watson 2×5

1
00:00:09,443 --> 00:00:12,045
(ANÚNCIO DE PA INDISTINTO)

2
00:00:16,083 --> 00:00:18,553
Parecendo fabuloso, meus amores.

3
00:00:18,653 --> 00:00:20,788
Hoje é segunda-feira, 11 de agosto,

4
00:00:20,855 --> 00:00:23,056
e vai ser um ótimo dia

5
00:00:23,190 --> 00:00:24,859
se decidirmos aproveitar ao máximo.

6
00:00:24,959 --> 00:00:26,561
- Alícia.
- Está úmido lá fora,

7
00:00:26,694 --> 00:00:28,262
mas há muito sol brilhante.

8
00:00:28,362 --> 00:00:30,965
E isso não importa
se você é rico ou pobre.

9
00:00:31,064 --> 00:00:33,501
- O sol é gratuito para todos.
- Alícia!

10
00:00:33,601 --> 00:00:35,537
Eu entendo o que você está fazendo.
Eu também fiz isso.

11
00:00:35,637 --> 00:00:38,706
Mas esses pacientes?
Eles estão no jardim.

12
00:00:38,806 --> 00:00:42,577
Eles foram plantados aqui sempre,
e eles nunca irão a lugar nenhum.

13
00:00:42,677 --> 00:00:44,197
Você pode dar a eles
todo o amor que você gosta,

14
00:00:44,244 --> 00:00:46,981
mas você só tem um limite
disso para dar a volta.

15
00:00:47,080 --> 00:00:49,082
Hum.

16
00:00:49,851 --> 00:00:51,586
Você é uma planta, Lewis?

17
00:00:57,491 --> 00:00:58,826
Ei, você viu isso?

18
00:00:58,927 --> 00:01:01,029
Ele me respondeu.
Não sei. Ele...

19
00:01:01,094 --> 00:01:03,230
Ele piscou ou algo assim.

20
00:01:03,363 --> 00:01:04,875
Não é como
o que você vê nos filmes.

21
00:01:04,899 --> 00:01:07,735
Esses pacientes...
seus troncos cerebrais estão intactos.

22
00:01:07,869 --> 00:01:10,772
Seus olhos se movem, seus corpos se contraem.

23
00:01:10,905 --> 00:01:12,406
Eu queria que isso significasse alguma coisa também.

24
00:01:12,507 --> 00:01:15,510
Mas você verá. É simplesmente aleatório.

25
00:01:24,738 --> 00:01:26,140
HOLMES: Bom dia, Watson.

26
00:01:26,888 --> 00:01:28,288
Sherlock,

27
00:01:28,422 --> 00:01:30,114
você vai se matar
esgueirando-se assim.

28
00:01:30,138 --> 00:01:31,538
Não seria a primeira vez.

29
00:01:32,241 --> 00:01:33,675
Que bom ver você, João.

30
00:01:33,742 --> 00:01:37,013
Você está parecendo um pouco rasgado,
tem que ser dito.

31
00:01:37,113 --> 00:01:38,780
Homem da sua idade.
Qual é a história aí?

32
00:01:38,881 --> 00:01:40,082
Eu faço exercícios.

33
00:01:40,182 --> 00:01:42,550
Bem, eu também.
Polichinelos hoje mesmo.

34
00:01:42,617 --> 00:01:44,786
Vou esperar pelo meu pacote de seis
para chegar pelo correio.

35
00:01:44,887 --> 00:01:47,689
Isso é principalmente uma questão de dieta.

36
00:01:48,891 --> 00:01:50,860
De qualquer forma, é bom ver você aqui.

37
00:01:50,960 --> 00:01:52,261
Bela cidade você tem aqui.

38
00:01:52,395 --> 00:01:53,930
Sentido de sua própria história.

39
00:01:54,030 --> 00:01:56,032
Louvável falta de pretensão.

40
00:01:56,132 --> 00:01:57,766
vou esperar
para passar algum tempo.

41
00:01:57,867 --> 00:01:59,947
- Você vai ficar aqui em Pittsburgh?
- Uma semana, talvez.

42
00:02:00,002 --> 00:02:03,072
Eu tenho algumas escavações para fazer, algumas
tempo para passar com um amigo.

43
00:02:03,172 --> 00:02:04,539
Tudo bem, bem, parece bom.

44
00:02:04,639 --> 00:02:06,375
O que estamos investigando?

45
00:02:06,474 --> 00:02:10,512
Bem, que tal o café da manhã,
para começar?

46
00:02:12,614 --> 00:02:14,016
- Sapo no buraco.
- Não, não.

47
00:02:14,116 --> 00:02:15,760
Eu não estou comendo nada chamado
"sapo em um buraco."

48
00:02:15,784 --> 00:02:18,486
Abra sua mente, Watson.
Salsicha, pudim de Yorkshire.

49
00:02:18,586 --> 00:02:20,256
Tenho uma palestra para dar esta manhã,

50
00:02:20,323 --> 00:02:23,893
e isso parece
pode mexer com meu estômago.

51
00:02:26,661 --> 00:02:29,999
<i>Não, não, absolutamente não.</i>

52
00:02:30,132 --> 00:02:31,599
<i>Isso é uma invenção da imprensa.</i>

53
00:02:31,700 --> 00:02:33,768
<i>Não há crise
na Diógenes Technologies.</i>

54
00:02:33,869 --> 00:02:37,505
<i>Continuamos a inovar
no campo da biotecnologia.</i>

55
00:02:37,639 --> 00:02:39,942
<i>Relatórios em contrário não chega

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *