War in the Arctic Storm in the North 1×1

1
00:00:00,099 --> 00:00:02,099
{an8} transcrição, sincroniza por Andante

2
00:00:12,739 --> 00:00:18,419
Narvik, um porto norueguês
no fundo do círculo ártico.

3
00:00:19,393 --> 00:00:23,277
Ao redor, um mundo de montanhas áridas.

4
00:00:26,253 --> 00:00:29,668
Quase nenhum dos marinheiros
cujos navios atracam aqui

5
00:00:29,692 --> 00:00:33,898
tem alguma ideia do dramático
Eventos que antes abalaram Narvik.

6
00:00:45,960 --> 00:00:48,351
No entanto, na parte inferior do fiorde,

7
00:00:48,375 --> 00:00:53,282
ainda existe evidência de uma história
Isso quase foi esquecido.

8
00:01:28,653 --> 00:01:32,700
A guerra no Ártico
começou nos Alpes austríacos.

9
00:01:33,453 --> 00:01:36,508
Foi aqui que a infantaria da montanha de Hitler

10
00:01:36,532 --> 00:01:40,979
treinado para lutar em neve e gelo
e terreno íngreme.

11
00:01:41,566 --> 00:01:44,011
Na primavera de 1940,

12
00:01:44,035 --> 00:01:48,410
Alguns dos batalhões de montanha recebidos
ordens secretas de marcha.

13
00:01:59,626 --> 00:02:03,068
Em uma operação que dura muitos dias,

14
00:02:03,092 --> 00:02:05,548
trens de toda a Alemanha

15
00:02:05,572 --> 00:02:08,086
tropas e equipamentos transportados

16
00:02:08,111 --> 00:02:11,245
para os portos do país
Costa do Mar do Norte.

17
00:02:12,020 --> 00:02:15,979
É a manhã de 7 de abril de 1940.

18
00:02:23,459 --> 00:02:27,019
Muitos dos homens
nunca tinha visto o mar antes.

19
00:02:27,713 --> 00:02:30,205
Sabíamos que fazíamos parte de alguma operação,

20
00:02:30,229 --> 00:02:33,577
Mas não tínhamos ideia exatamente
o que estava envolvido.

21
00:02:36,273 --> 00:02:40,123
Europa estava em guerra
Desde setembro de 1939.

22
00:02:40,327 --> 00:02:42,902
Agora, um novo capítulo estava sendo aberto

23
00:02:42,926 --> 00:02:46,847
com uma operação secreta
conhecido como o exercício de Weiser.

24
00:02:48,226 --> 00:02:51,906
Adolf Hitler pensou Os britânicos
estavam planejando ocupar a Noruega.

25
00:02:52,340 --> 00:02:56,040
Para impedi -los, ele decidiu
Para montar um ataque surpresa.

26
00:02:57,492 --> 00:03:02,551
Comando geral para isso foi dado
para o general Nikolaus von Falkenhorst.

27
00:03:02,860 --> 00:03:04,628
Esta seria uma operação combinada

28
00:03:04,652 --> 00:03:08,181
envolvendo o exército, A Marinha e a Força Aérea.

29
00:03:09,227 --> 00:03:12,448
O objetivo deste
Estratégia anteriormente não

30
00:03:12,478 --> 00:03:16,095
experimentada era ocupar o norueguês
costa em

31
00:03:16,119 --> 00:03:19,193
vários pontos, até e profundamente dentro do círculo ártico.

32
00:03:19,400 --> 00:03:21,986
Foi um empreendimento cheio de risco.

33
00:03:26,698 --> 00:03:29,335
Disseram -nos que
estávamos indo para o norte.

34
00:03:29,447 --> 00:03:33,301
No caso de ser tomado
prisioneiro em um compromisso

35
00:03:33,325 --> 00:03:36,393
naval, deveríamos dizer que
Estávamos fazendo para a Islândia.

36
00:03:43,013 --> 00:03:48,708
Na época, a frota que se reuniu A
costa alemã foi a maior da guerra.

37
00:03:50,553 --> 00:03:56,119
Oferecendo praticamente nenhuma resistência, A
Dinamarca estava ocupada dentro de algumas horas.

38
00:03:56,400 --> 00:03:59,275
9 de abril, pouco depois da meia -noite.

39
00:03:59,486 --> 00:04:04,735
Liderado pelo cruzador pesado Blücher,
Um grupo de navios roubou o fiorde de Oslo.

40
00:04:04,854 --> 00:04:06,930
Mas os noruegueses estavam em alerta.

41
00:04:06,998 --> 00:04:09,383
Eles extinguiram os
beacons ao longo da

42
00:04:09,408 --> 00:04:12,108
costa, dificultando os
navios para navegar.

43
00:04:13,100 --> 00:04:16,308
Então, a alguns quilômetros
de Oslo, o comandante da

44
00:04:16,332 --> 00:04:21,848
fortaleza de Oscarsborg Fique
de olho nos vasos inimigos.

45
00:04:31,360 --> 00:04:33,428
Às 6h32, dois torpedos dispararam da

46
00:04:33,452 --> 00:04:38,640
fortaleza atingiu o
Blücher de curto alcance.

47
00:04:38,686 --> 00:04:43,002
O cruzador de batalha afundou,
levando 830 homens com ela.

48
00:05:03,840 --> 00:05:05,491
A Luftwaffe alemã respondeu à perda do

49
00:05:05,515 --> 00:05:09,069
Blücher bombardeando
a fortaleza,

50
00:05:09,239 --> 00:05:12,393
permitindo os outros
navios Para avançar em Oslo.

51
00:05:18,939 --> 00:05:20,828
Alarmado com os combates, o

52
00:05:20,852 --> 00:05:23,564
governo e a família real fugiram.

53
00:05:24,252 --> 00:05:27,274
A Noruega se via como um estado neutro.

54
00:05:28,020 --> 00:05:31,745
Mas desde que ele era casado
para uma princesa britânica,

55
00:05:31,769 --> 00:05:34,950
O rei Harkon sentiu um
compromisso para a Grã -Bretanha.

56
00:05:41,273 --> 00:05:46,433
O engajamento no fjord de Oslo Não
sustentou os alemães por muito tempo.

57
00:05:46,646 --> 00:05:50,629
Dentro de algumas horas, eles
haviam ocupado a capital norueguesa.

58
00:05:59,186 --> 00:06:00,812
Incerteza se espalhou.

59
00:06:01,193 --> 00:06:04,799
Muitas pessoas fugiram,
e não apenas dos alemães.

60
00:06:05,086 --> 00:06:08,005
Falou -se de um britânico
contra-ataque em Oslo.

61
00:06:08,346 --> 00:06:10,517
Mas isso provou ser apenas um boato.

62
00:06:10,673 --> 00:06:13,250
A cidade permaneceu nas mãos alemãs.

63
00:06:27,441 --> 00:06:30,076
Ao mesmo tempo,
Destruidores e cruzadores

64
00:06:30,100 --> 00:06:32,416
alemães estavam indo em direção ao círculo

65
00:06:32,440 --> 00:06:35,366
ártico com mais de 2.000
infantaria de montanha.

66
00:06:35,391 --> 00:06:38,077
O silêncio total do rádio foi mantido.

67
00:06:39,733 --> 00:06:42,865
O major Staunter disse,
homens, Estamos indo para Narvik.

68
00:06:42,992 --> 00:06:44,852
Mas isso poderia estar em qualquer lugar.

69
00:06:46,015 --> 00:06:50,375
Na época, nenhum de nós tinha
A menor idéia onde Narvik estava.

70
00:06:50,580 --> 00:06:52,610
Mas certamente sabíamos mais tarde.

71
00:06:57,819 --> 00:07:02,013
Narvik foi um dos principais
estratégicos de Hitler alvos no norte.

72
00:07:02,364 --> 00:07:03,993
Após o longo inverno, a pequena cidade do

73
00:07:04,025 --> 00:07:09,640
fiorde de ânimo era Flumbering

74
00:07:09,664 --> 00:07:11,808
pacificamente e inocente
no início do sol da primavera.

75
00:07:12,020 --> 00:07:16,529
Como sempre, as pessoas foram
trabalhar no porto ou em escritórios.

76
00:07:16,787 --> 00:07:18,989
Quase ninguém tinha um rádio.

77
00:07:24,332 --> 00:07:30,142
Um soldado norueguês veio à nossa casa
e nos disse que os alemães haviam atacado.

78
00:07:30,686 --> 00:07:35,860
Ele disse que eles também pousaram
em Oslo e para vários outros lugares.

79
00:07:36,606 --> 00:07:38,680
Essa foi a primeira
que ouvimos falar disso.

80
00:07:40,027 --> 00:07:43,598
Lembro -me de minha mãe
dizendo, Eles estão atacando.

81
00:07:43,799 --> 00:07:46,545
Não há ninguém que possa ajudar a Noruega?

82
00:07:52,433 --> 00:07:55,854
Um porto sem gelo durante todo o ano, Narvik

83
00:07:55,878 --> 00:07:59,585
foi usado para envio minério de ferro da Suécia.

84
00:08:00,000 --> 00:08:05,338
A matéria -prima veio de trilho
De Kiruna, a 180 km de distância.

85
00:08:06,099 --> 00:08:11,334
A aço da Alemanha obteve quase metade
do minério de ferro de depósitos em Kiruna.

86
00:08:11,800 --> 00:08:15,188
A Grã -Bretanha também atendeu a 10% de suas

87
00:08:15,212 --> 00:08:17,695
necessidades de minério com importações do norte da Suécia.

88
00:08:25,832 --> 00:08:30,837
Ferro significava aço e com
isso Tanques, navios e armas.

89
00:08:31,386 --> 00:08:34,428
Sem suprimentos garantidos de minério sueco, a

90
00:08:34,452 --> 00:08:38,360
Alemanha teria sido incapaz fazer guerra por mais de 12 meses.

91
00:08:38,920 --> 00:08:43,400
Então Hitler precisava de Narvik e a
ferrovia de minério para seus planos.

92
00:08:43,659 --> 00:08:46,856
Ele queria garantir a matéria -prima para si

93
00:08:46,880 --> 00:08:50,321
e ao mesmo tempo privar os britânicos disso.

94
00:08:57,660 --> 00:09:01,523
Nesta manhã em particular,
No Oceano Ártico, os

95
00:09:01,547 --> 00:09:04,656
destrói

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *