1
00:02:00,300 --> 00:02:05,328
Eu não sei, talvez alguém pense
que a gasolina ficou muito cara.
2
00:02:05,460 --> 00:02:10,409
Não mais que meia hora ...
Mas não há nada urgente, existe?
3
00:02:12,700 --> 00:02:14,736
Uma cabeça humana?
4
00:02:14,860 --> 00:02:16,737
Envie Martinson.
5
00:02:16,860 --> 00:02:20,739
Ele também não está aqui. Ele
provavelmente está dormindo demais.
6
00:02:20,860 --> 00:02:24,569
Correndo por aí Procurando
um par de meias correspondentes.
7
00:02:24,700 --> 00:02:27,168
Linda e Stefan terão que ir.
8
00:02:27,300 --> 00:02:35,571
Kurt? Você ainda não contribuiu para
o presente para a filha de Martinson.
9
00:02:37,100 --> 00:02:41,969
Se você não pagar, Você não pode
colocar seu nome no cartão dela.
10
00:02:42,100 --> 00:02:43,658
Obrigado.
11
00:02:48,020 --> 00:02:52,775
Tudo bem se a bateria não
estiver morta antes de terminar.
12
00:02:55,100 --> 00:02:58,536
Bem, de qualquer maneira ...
13
00:02:58,660 --> 00:03:03,017
... Eu só vim ver O que
havia de errado com a bomba.
14
00:03:05,140 --> 00:03:10,089
Foi então que ... eu vi aqui ...
15
00:03:16,700 --> 00:03:19,419
No tronco lá ...
16
00:03:29,540 --> 00:03:35,251
- Vamos ligar para Nyberg e a equipe?
- Não. Vou aceitar.
17
00:03:35,380 --> 00:03:36,938
Não, eu vou.
18
00:04:05,740 --> 00:04:09,016
Vamos, Stefan, pegue!
19
00:04:13,300 --> 00:04:15,495
Vamos...
20
00:04:20,620 --> 00:04:23,612
OK. Este é seu.
21
00:04:27,180 --> 00:04:34,530
Era apenas um manequim de loja. Quem sabe?
Talvez um pouco de Coringa. Vou ligar mais tarde.
22
00:04:34,660 --> 00:04:39,131
- Tchau.
- O que o papai queria?
23
00:04:39,260 --> 00:04:42,696
Ele se perguntou o que era engraçado
sobre a cabeça de uma boneca.
24
00:04:42,820 --> 00:04:45,414
Eu também.
25
00:04:49,300 --> 00:04:53,737
- Você ainda está de bom humor?
- Não, por que eu ficaria de bom humor?
26
00:05:13,340 --> 00:05:16,889
2824, você ainda está
Na área de Sjöbo?
27
00:05:17,020 --> 00:05:20,092
Wallander Sweden 1x6 PTBR NORDiSC (Download)
Deixe um comentário