1
00:00:10,678 --> 00:00:12,178
{an8} formato de transcrição e sincronização por Andante
2
00:00:16,195 --> 00:00:18,406
Janeiro de 1942,
3
00:00:18,430 --> 00:00:19,917
E naqueles estados ensolarados
4
00:00:19,941 --> 00:00:21,237
Ao longo da costa leste da América
5
00:00:21,261 --> 00:00:22,637
e Southern Shores,
6
00:00:22,661 --> 00:00:24,048
A vida era fácil.
7
00:00:25,202 --> 00:00:27,395
Para turistas,
a guerra na Europa
8
00:00:27,419 --> 00:00:28,921
que os Estados Unidos
havia entrado
9
00:00:28,945 --> 00:00:30,421
Apenas três semanas antes
10
00:00:30,445 --> 00:00:32,086
Parecia muito longe.
11
00:00:36,183 --> 00:00:39,180
À noite, o neon costeiro
queimado brilhantemente,
12
00:00:39,204 --> 00:00:42,551
de Nova York à Flórida e
no Golfo do México.
13
00:00:42,711 --> 00:00:44,386
A vida ainda era despreocupada.
14
00:00:44,613 --> 00:00:46,107
O conflito sangrento na Europa,
15
00:00:46,131 --> 00:00:48,166
Uma manchete de jornal distante.
16
00:00:51,145 --> 00:00:53,111
Os americanos não sabiam que
17
00:00:53,135 --> 00:00:55,245
Apenas a alguns quilômetros de suas costas
18
00:00:55,269 --> 00:00:58,551
espreitou um dos do mundo
Forças militares mais potentes
19
00:00:58,575 --> 00:01:00,863
preparado para atacar
contra o país deles.
20
00:01:01,043 --> 00:01:03,251
U-boats de Hitler haviam chegado
21
00:01:03,275 --> 00:01:04,989
no porto marítimo americano.
22
00:01:12,153 --> 00:01:16,155
Navio depois que o navio caiu,
do Maine à Flórida,
23
00:01:16,179 --> 00:01:17,720
no Golfo do México
24
00:01:17,744 --> 00:01:19,665
E através das ilhas
do Caribe.
25
00:01:19,690 --> 00:01:23,467
{an8} todas as águas protegidas por
A Marinha dos Estados Unidos,
26
00:01:23,491 --> 00:01:26,287
{an8} a frota alemã de submarino
Tive o seu caminho
27
00:01:26,312 --> 00:01:28,071
com o americano
águas costeiras.
28
00:01:28,349 --> 00:01:29,715
No que deve ser considerado
29
00:01:29,739 --> 00:01:32,942
um dos maiores marítimo
U Boat War Series 1 1x2 PTBR MVG (Download)
Deixe um comentário