This City is Ours 1×5

1
00:00:12,000 --> 00:00:17,519
{an1} <i> Esta cidade é nossa
5º episódio </i>

2
00:00:19,800 --> 00:00:21,559
Mulher, ecoando: Diana?

3
00:00:21,560 --> 00:00:23,199
Batendo na porta
Por favor, Deus,

4
00:00:23,200 --> 00:00:25,359
Você vai apenas abrir a porta?
Escute-me,

5
00:00:25,360 --> 00:00:27,519
acabou, ele se foi ...

6
00:00:27,520 --> 00:00:28,800
A voz desaparece

7
00:00:36,160 --> 00:00:37,320
Sinto-me doente.

8
00:00:41,600 --> 00:00:43,879
Olha, baby, vai ser tudo
certo.

9
00:00:43,880 --> 00:00:46,160
Vai ficar bem,
Eu prometo. OK?

10
00:01:18,040 --> 00:01:20,040
DIGITANDO

11
00:01:23,720 --> 00:01:26,119
Há café na panela,
bebê. É fresco.

12
00:01:26,120 --> 00:01:27,719
Vou ter um shake.

13
00:01:27,720 --> 00:01:29,840
Como você está se sentindo?
Alguma diferente?

14
00:01:32,920 --> 00:01:34,639
Sim.

15
00:01:34,640 --> 00:01:36,159
Sim, eu não conseguia descrever,

16
00:01:36,160 --> 00:01:38,520
Mas, tipo, eu me sinto diferente.

17
00:01:39,760 --> 00:01:42,279
Tipo, se sentindo grávida?

18
00:01:42,280 --> 00:01:44,319
Bem, tecnicamente, estou grávida.

19
00:01:44,320 --> 00:01:46,599
Se eu fico grávida ...

20
00:01:46,600 --> 00:01:49,359
Vamos torcer. Como você está se sentindo?

21
00:01:49,360 --> 00:01:51,399
Bom.

22
00:01:51,400 --> 00:01:52,440
Esperançoso...

23
00:01:53,920 --> 00:01:56,400
..que, por algum milagre,
Eu me bata no pássaro.

24
00:02:00,080 --> 00:02:01,600
A porta do armário fecha

25
00:02:06,160 --> 00:02:07,720
Uma pergunta.

26
00:02:09,720 --> 00:02:12,639
É difícil. Desculpe.

27
00:02:12,640 --> 00:02:13,959
Prossiga.

28
00:02:13,960 --> 00:02:15,760
Como você se sente sobre Ronnie?

29
00:02:18,560 --> 00:02:19,960
Tipo, sobre o que aconteceu?

30
00:02:22,840 --> 00:02:24,839
Eu tento não pensar nisso,

31
00:02:24,840 --> 00:02:27,080
Porque, bem, eu o amava.

32
00:02:28,480 --> 00:02:30,000
Mas ele não me deu nenhuma escolha.

33
00:02:31,120 --> 00:02:32,280
Sim.

34
00:02:34,400 --> 00:02:35,600
Vou sentir falta dele.

35
00:02:36,640 --> 00:02:38,200
Eu já sinto falta dele.

36
00:02:43,560 --> 00:02:45,040
Então, e Jamie?

37
00:02:47,800 --> 00:02:51,879
O que acontece a seguir depende de Jamie.

38
00:02:51,880 --> 00:02:54,039
Ele quer o que não pode ter.

39
00:02:54,040 --> 00:02:56,239
Ele quer o que é nosso.

40
00:02:56,240 --> 00:02:58,319
Vou dar a ele todas as chances.

41
00:02:58,320 --> 00:02:59,960
Você sabe, faça -o ver sentido.

42
00:03:09,760 --> 00:03:11,199
A que horas você chama isso?

43
00:03:11,200 --> 00:03:13,039
Isso para mim? Melissa.

44
00:03:13,040 --> 00:03:14,719
Ela dormiu metade do dia também.

45
00:03:14,720 --> 00:03:15,840
Você é bom.

46
00:03:16,880 --> 00:03:18,279
Que horas ele está recebendo aqui?

47
00:03:18,280 --> 00:03:20,199
Depois de quatro, eles disseram.

48
00:03:20,200 --> 00:03:22,079
Eles vão ligar
Quando ele está a caminho.

49
00:03:22,080 --> 00:03:24,719
Som. Você está bem?

50
00:03:24,720 --> 00:03:26,719
Ok o que posso estar, sim.

51
00:03:26,720 --> 00:03:28,040
Você e Michael está ok?

52
00:03:30,840 --> 00:03:33,520
Sim. É tudo bom, mãe.
Não se preocupe.

53
00:03:38,760 --> 00:03:40,159
Obrigado por ficar de novo.

54
00:03:40,160 --> 00:03:41,320
Sem problemas.

55
00:03:44,840 --> 00:03:46,279
Esse café era bom.

56
00:03:46,280 --> 00:03:47,679
Você usou a máquina de café expresso?

57
00:03:47,680 --> 00:03:50,039
Sim, eu fiz. Eu fui totalmente barista.

58
00:03:50,040 --> 00:03:52,199
Bem, foi adorável. Bom.

59
00:03:52,200 --> 00:03:54,519
Baby Grizzles

60
00:03:54,520 --> 00:03:55,560
Jamie ...

61
00:03:57,120 --> 00:03:58,879
Eu não quero ficar aqui esta noite.

62
00:03:58,880 --> 00:04:00,199
Não com seu pai aqui.

63
00:04:00,200 --> 00:04:02,079
OK.

64
00:04:02,080 --> 00:04:03,239
Você se importa?

65
00:04:03,240 --> 00:04:04,959
Não, claro que não.

66
00:04:04,960 --> 00:04:06,519
Venha aqui, filho.

67
00:04:06,520 --> 00:04:07,880
O telefone toca

68
00:04:10,640 --> 00:04:11,959
Sim, continue, rapaz.

69
00:04:11,960 --> 00:04:13,679
Por telefone: só tinha uma mensagem lá,
sim?

70
00:04:13,680 --> 00:04:15,679
Alguém fora da cidade pedindo dez.

71
00:04:15,680 --> 00:04:17,399
Implorando por isso, rapaz.

72
00:04:17,400 --> 00:04:19,519
Dez chave? Um zero.

73
00:04:19,520 --> 00:04:20,959
Acho que devemos movê -lo, você sabe.

74
00:04:20,960 --> 00:04:23,719
Pegue a bola rolando.
Obter o verde fluindo, não é?

75
00:04:23,720 --> 00:04:25,839
Eu posso fazer isso esta manhã,
se você quiser.

76
00:04:25,840 --> 00:04:27,199
Como alguém confiável?

77
00:04:27,200 --> 00:04:28,519
Sim, obviamente.

78
00:04:28,520 --> 00:04:30,839
Eu posso ouvir sua cabeça
Trabalhando lá, rapaz.

79
00:04:30,840 --> 00:04:32,640
Bebê chora

80
00:04:34,160 --> 00:04:35,520
OK. Prepare -se.

81
00:04:36,800 --> 00:04:39,879
G'Wed. Ouça, não se esqueça
Sobre o outro cara - Billy.

82
00:04:39,880 --> 00:04:41,879
Bem, Little Plink's
acampado do lado de fora de sua casa,

83
00:04:41,880 --> 00:04:43,279
e eu tenho pessoas
batendo nas portas.

84
00:04:43,280 --> 00:04:44,679
Estou nisso, cara. Não se preocupe.

85
00:04:44,680 --> 00:04:46,199
Olha, precisamos trancá -lo,
amigo.

86
00:04:46,200 --> 00:04:48,759
Apenas aqueles rapazes macios
fora do caminho. Tudo bem?

87
00:04:48,760 --> 00:04:50,680
Vou falar com você daqui a pouco. G'Wed.

88
00:04:53,080 --> 00:04:54,519
Quem é um rapaz macio?

89
00:04:54,520 --> 00:04:55,640
Michael.

90
00:04:58,640 --> 00:05:00,199
Fora do caminho?

91
00:05:00,200 --> 00:05:02,479
Você quer outro café, amor?

92
00:05:02,480 --> 00:05:04,119
Você sabe o que está fazendo?

93
00:05:04,120 --> 00:05:06,440
Melissa, é hora de mente
seu próprio negócio.

94
00:05:07,680 --> 00:05:08,880
Você é meu negócio.

95
00:05:10,560 --> 00:05:12,640
Olha, apenas deixe -me fazer
O que precisa ser feito.

96
00:05:16,920 --> 00:05:18,719
Temos muito a perder, Jamie.

97
00:05:18,720 --> 00:05:20,999
Sim, e muito a ganhar.

98
00:05:21,000 --> 00:05:22,400
Milhões.

99
00:05:23,920 --> 00:05:27,519
Música: eu tenho que ser eu
Por Sammy Davis Jr

100
00:05:27,520 --> 00:05:30,519
# Se estou certo

101
00:05:30,520 --> 00:05:33,760
# Ou se estou errado

102
00:05:35,000 --> 00:05:38,399
# Se eu encontro um lugar
neste mundo

103
00:05:38,400 --> 00:05:40,680
# Ou nunca pertence

104
00:05:41,720 --> 00:05:43,920
# Eu vou sozinho

105
00:05:45,920 --> 00:05:48,240
# É assim que deve ser

106
00:05:49,680 --> 00:05:53,359
# Eu não posso estar

107
00:05:53,360 --> 00:05:57,199
certo para outra pessoa #

108
00:05:57,200 --> 00:06:00,599
Se eu não estiver certo

109
00:06:00,600 --> 00:06:04,999
para mim # Eu tenho que

110
00:06:05,000 --> 00:06:08,639
ser livre # Eu tenho que

111
00:06:08,640 --> 00:06:12,479
ser livre # ousando

112
00:06:12,480 --> 00:06:16,159
tentar fazer ou morrer #

113
00:06:16,160 --> 00:06:19,959
Eu tenho que ser eu # Eu

114
00:06:19,960 --> 00:06:23,719
vou ir sozinho # É assim

115
00:06:23,720 --> 00:06:27,399
que deve ser # Eu não

116
00:06:27,400 --> 00:06:30,759
posso ser certo para

117
00:06:30,760 --> 00:06:35,119
outra pessoa # Se eu não

118
00:06:35,120 --> 00:06:39,999
estou certo para mim # Eu

119
00:06:40,000 --> 00:06:45,800
tenho que ser grátis
#, eu só eu só é # # ♪

120
00:06:57,960 --> 00:07:00,199
Helen, você pode colocar isso Em
uma lavagem de serviço para nós, amor?

121
00:07:00,200 --> 00:07:01,839
Sim, deixe com os outros.

122
00:07:01,840 --> 00:07:02,919
Agradável.

123
00:07:02,920 --> 00:07:04,679
A propósito, você fede a maconha.

124
00:07:04,680 --> 00:07:06,079
Bem, é médico.

125
00:07:06,080 --> 00:07:07,360
Sou eu joelho, não é?

126
00:07:24,880 --> 00:07:26,959
Oh...

127
00:07:26,960 --> 00:07:28,680
Você está me bagunçando.

128
00:07:30,920 --> 00:07:33,080
Porra! Helen!

129
00:07:34,560 --> 00:07:36,319
Helen!

130
00:07:36,320 --> 00:07:37,439
Helen, quem está no andar de cima?

131
00:0

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *