1
00:00:12,000 --> 00:00:17,519
{an1} <i> Esta cidade é nossa
5º episódio </i>
2
00:00:19,800 --> 00:00:21,559
Mulher, ecoando: Diana?
3
00:00:21,560 --> 00:00:23,199
Batendo na porta
Por favor, Deus,
4
00:00:23,200 --> 00:00:25,359
Você vai apenas abrir a porta?
Escute-me,
5
00:00:25,360 --> 00:00:27,519
acabou, ele se foi ...
6
00:00:27,520 --> 00:00:28,800
A voz desaparece
7
00:00:36,160 --> 00:00:37,320
Sinto-me doente.
8
00:00:41,600 --> 00:00:43,879
Olha, baby, vai ser tudo
certo.
9
00:00:43,880 --> 00:00:46,160
Vai ficar bem,
Eu prometo. OK?
10
00:01:18,040 --> 00:01:20,040
DIGITANDO
11
00:01:23,720 --> 00:01:26,119
Há café na panela,
bebê. É fresco.
12
00:01:26,120 --> 00:01:27,719
Vou ter um shake.
13
00:01:27,720 --> 00:01:29,840
Como você está se sentindo?
Alguma diferente?
14
00:01:32,920 --> 00:01:34,639
Sim.
15
00:01:34,640 --> 00:01:36,159
Sim, eu não conseguia descrever,
16
00:01:36,160 --> 00:01:38,520
Mas, tipo, eu me sinto diferente.
17
00:01:39,760 --> 00:01:42,279
Tipo, se sentindo grávida?
18
00:01:42,280 --> 00:01:44,319
Bem, tecnicamente, estou grávida.
19
00:01:44,320 --> 00:01:46,599
Se eu fico grávida ...
20
00:01:46,600 --> 00:01:49,359
Vamos torcer. Como você está se sentindo?
21
00:01:49,360 --> 00:01:51,399
Bom.
22
00:01:51,400 --> 00:01:52,440
Esperançoso...
23
00:01:53,920 --> 00:01:56,400
..que, por algum milagre,
Eu me bata no pássaro.
24
00:02:00,080 --> 00:02:01,600
A porta do armário fecha
25
00:02:06,160 --> 00:02:07,720
Uma pergunta.
26
00:02:09,720 --> 00:02:12,639
É difícil. Desculpe.
27
00:02:12,640 --> 00:02:13,959
Prossiga.
28
00:02:13,960 --> 00:02:15,760
Como você se sente sobre Ronnie?
29
00:02:18,560 --> 00:02:19,960
Tipo, sobre o que aconteceu?
30
00:02:22,840 --> 00:02:24,839
Eu tento não pensar nisso,
31
00:02:24,840 --> 00:02:27,080
Porque, bem, eu o amava.
32
00:02:28,480 --> 00:02:30,000
Mas ele não me deu nenhuma escolha.
33
00:02:31,120 --> 00:02:32,280
Sim.
34
00:02:34,400 --> 00:02:35,600
Vou sentir falta dele.
35
00:02:36,640 --> 00:02:38,200
Eu já sinto falta dele.
36
00:02:43,560 --> 00:02:45,040
Então, e Jamie?
37
00:02:47,800 --> 00:02:51,879
O que acontece a seguir depende de Jamie.
38
00:02:51,880 --> 00:02:54,039
Ele quer o que não pode ter.
39
00:02:54,040 --> 00:02:56,239
Ele quer o que é nosso.
40
00:02:56,240 --> 00:02:58,319
Vou dar a ele todas as chances.
41
00:02:58,320 --> 00:02:59,960
Você sabe, faça -o ver sentido.
42
00:03:09,760 --> 00:03:11,199
A que horas você chama isso?
43
00:03:11,200 --> 00:03:13,039
Isso para mim? Melissa.
44
00:03:13,040 --> 00:03:14,719
Ela dormiu metade do dia também.
45
00:03:14,720 --> 00:03:15,840
Você é bom.
46
00:03:16,880 --> 00:03:18,279
Que horas ele está recebendo aqui?
47
00:03:18,280 --> 00:03:20,199
Depois de quatro, eles disseram.
48
00:03:20,200 --> 00:03:22,079
Eles vão ligar
Quando ele está a caminho.
49
00:03:22,080 --> 00:03:24,719
Som. Você está bem?
50
00:03:24,720 --> 00:03:26,719
Ok o que posso estar, sim.
51
00:03:26,720 --> 00:03:28,040
Você e Michael está ok?
52
00:03:30,840 --> 00:03:33,520
Sim. É tudo bom, mãe.
Não se preocupe.
53
00:03:38,760 --> 00:03:40,159
Obrigado por ficar de novo.
54
00:03:40,160 --> 00:03:41,320
Sem problemas.
55
00:03:44,840 --> 00:03:46,279
Esse café era bom.
56
00:03:46,280 --> 00:03:47,679
Você usou a máquina de café expresso?
57
00:03:47,680 --> 00:03:50,039
Sim, eu fiz. Eu fui totalmente barista.
58
00:03:50,040 --> 00:03:52,199
Bem, foi adorável. Bom.
59
00:03:52,200 --> 00:03:54,519
Baby Grizzles
60
00:03:54,520 --> 00:03:55,560
Jamie ...
61
00:03:57,120 --> 00:03:58,879
Eu não quero ficar aqui esta noite.
62
00:03:58,880 --> 00:04:00,199
Não com seu pai aqui.
63
00:04:00,200 --> 00:04:02,079
OK.
64
00:04:02,080 --> 00:04:03,239
Você se importa?
65
00:04:03,240 --> 00:04:04,959
Não, claro que não.
66
00:04:04,960 --> 00:04:06,519
Venha aqui, filho.
67
00:04:06,520 --> 00:04:07,880
O telefone toca
68
00:04:10,640 --> 00:04:11,959
Sim, continue, rapaz.
69
00:04:11,960 --> 00:04:13,679
Por telefone: só tinha uma mensagem lá,
sim?
70
00:04:13,680 --> 00:04:15,679
Alguém fora da cidade pedindo dez.
71
00:04:15,680 --> 00:04:17,399
Implorando por isso, rapaz.
72
00:04:17,400 --> 00:04:19,519
Dez chave? Um zero.
73
00:04:19,520 --> 00:04:20,959
Acho que devemos movê -lo, você sabe.
74
00:04:20,960 --> 00:04:23,719
Pegue a bola rolando.
Obter o verde fluindo, não é?
75
00:04:23,720 --> 00:04:25,839
Eu posso fazer isso esta manhã,
se você quiser.
76
00:04:25,840 --> 00:04:27,199
Como alguém confiável?
77
00:04:27,200 --> 00:04:28,519
Sim, obviamente.
78
00:04:28,520 --> 00:04:30,839
Eu posso ouvir sua cabeça
Trabalhando lá, rapaz.
79
00:04:30,840 --> 00:04:32,640
Bebê chora
80
00:04:34,160 --> 00:04:35,520
OK. Prepare -se.
81
00:04:36,800 --> 00:04:39,879
G'Wed. Ouça, não se esqueça
Sobre o outro cara - Billy.
82
00:04:39,880 --> 00:04:41,879
Bem, Little Plink's
acampado do lado de fora de sua casa,
83
00:04:41,880 --> 00:04:43,279
e eu tenho pessoas
batendo nas portas.
84
00:04:43,280 --> 00:04:44,679
Estou nisso, cara. Não se preocupe.
85
00:04:44,680 --> 00:04:46,199
Olha, precisamos trancá -lo,
amigo.
86
00:04:46,200 --> 00:04:48,759
Apenas aqueles rapazes macios
fora do caminho. Tudo bem?
87
00:04:48,760 --> 00:04:50,680
Vou falar com você daqui a pouco. G'Wed.
88
00:04:53,080 --> 00:04:54,519
Quem é um rapaz macio?
89
00:04:54,520 --> 00:04:55,640
Michael.
90
00:04:58,640 --> 00:05:00,199
Fora do caminho?
91
00:05:00,200 --> 00:05:02,479
Você quer outro café, amor?
92
00:05:02,480 --> 00:05:04,119
Você sabe o que está fazendo?
93
00:05:04,120 --> 00:05:06,440
Melissa, é hora de mente
seu próprio negócio.
94
00:05:07,680 --> 00:05:08,880
Você é meu negócio.
95
00:05:10,560 --> 00:05:12,640
Olha, apenas deixe -me fazer
O que precisa ser feito.
96
00:05:16,920 --> 00:05:18,719
Temos muito a perder, Jamie.
97
00:05:18,720 --> 00:05:20,999
Sim, e muito a ganhar.
98
00:05:21,000 --> 00:05:22,400
Milhões.
99
00:05:23,920 --> 00:05:27,519
Música: eu tenho que ser eu
Por Sammy Davis Jr
100
00:05:27,520 --> 00:05:30,519
# Se estou certo
101
00:05:30,520 --> 00:05:33,760
# Ou se estou errado
102
00:05:35,000 --> 00:05:38,399
# Se eu encontro um lugar
neste mundo
103
00:05:38,400 --> 00:05:40,680
# Ou nunca pertence
104
00:05:41,720 --> 00:05:43,920
# Eu vou sozinho
105
00:05:45,920 --> 00:05:48,240
# É assim que deve ser
106
00:05:49,680 --> 00:05:53,359
# Eu não posso estar
107
00:05:53,360 --> 00:05:57,199
certo para outra pessoa #
108
00:05:57,200 --> 00:06:00,599
Se eu não estiver certo
109
00:06:00,600 --> 00:06:04,999
para mim # Eu tenho que
110
00:06:05,000 --> 00:06:08,639
ser livre # Eu tenho que
111
00:06:08,640 --> 00:06:12,479
ser livre # ousando
112
00:06:12,480 --> 00:06:16,159
tentar fazer ou morrer #
113
00:06:16,160 --> 00:06:19,959
Eu tenho que ser eu # Eu
114
00:06:19,960 --> 00:06:23,719
vou ir sozinho # É assim
115
00:06:23,720 --> 00:06:27,399
que deve ser # Eu não
116
00:06:27,400 --> 00:06:30,759
posso ser certo para
117
00:06:30,760 --> 00:06:35,119
outra pessoa # Se eu não
118
00:06:35,120 --> 00:06:39,999
estou certo para mim # Eu
119
00:06:40,000 --> 00:06:45,800
tenho que ser grátis
#, eu só eu só é # # ♪
120
00:06:57,960 --> 00:07:00,199
Helen, você pode colocar isso Em
uma lavagem de serviço para nós, amor?
121
00:07:00,200 --> 00:07:01,839
Sim, deixe com os outros.
122
00:07:01,840 --> 00:07:02,919
Agradável.
123
00:07:02,920 --> 00:07:04,679
A propósito, você fede a maconha.
124
00:07:04,680 --> 00:07:06,079
Bem, é médico.
125
00:07:06,080 --> 00:07:07,360
Sou eu joelho, não é?
126
00:07:24,880 --> 00:07:26,959
Oh...
127
00:07:26,960 --> 00:07:28,680
Você está me bagunçando.
128
00:07:30,920 --> 00:07:33,080
Porra! Helen!
129
00:07:34,560 --> 00:07:36,319
Helen!
130
00:07:36,320 --> 00:07:37,439
Helen, quem está no andar de cima?
131
00:0
Deixe um comentário