1 00:00:05,839 --> 00:00:11,839 ("The White Lotus" tema tocando) 2 00:01:46,981 --> 00:01:50,736 (A música temática conclui) 3 00:01:52,821 --> 00:01:55,523 (Pássaros cantando) 4 00:02:01,788 --> 00:02:05,341 (Música sinistra tocando) 5 00:02:21,474 --> 00:02:22,675 (TIRO) 6 00:02:32,277 --> 00:02:38,277 (Suspira, grita) Oh meu Deus! 7 00:02:39,576 --> 00:02:44,580 (Soluçar, gritos) 8 00:02:44,581 --> 00:02:47,791 Oh meu Deus! O que aconteceu? O que aconteceu? 9 00:02:47,792 --> 00:02:50,627 - (gritos) - (Piper Ratliff Whimpering) 10 00:02:50,628 --> 00:02:53,180 - (gritos) - (a música conclui) 11 00:02:53,590 --> 00:02:59,345 (Suspira, respira profundamente) 12 00:03:04,767 --> 00:03:10,767 (Grunhidos, respira muito) 13 00:03:13,443 --> 00:03:16,295 (Música misteriosa tocando) 14 00:03:46,559 --> 00:03:47,910 (Suspiros) 15 00:03:51,272 --> 00:03:53,224 Vai ficar bem. 16 00:03:55,193 --> 00:03:57,796 Vamos levá -la de volta a 17 00:03:58,029 --> 00:04:00,181 Durham, e ela ficará feliz. 18 00:04:01,241 --> 00:04:06,346 Ela vai viver um normal vida como o resto de nós. 19 00:04:06,663 --> 00:04:07,913 'Kay? 20 00:04:09,582 --> 00:04:12,284 Não estou nem um pouco preocupado. 21 00:04:14,671 --> 00:04:16,272 Victoria Ratliff: Oh, bom. 22 00:04:18,258 --> 00:04:24,258 (Tankil Thai Song tocando) 23 00:04:44,075 --> 00:04:50,075 (Vocalista cantando em tailandês) 24 00:06:00,610 --> 00:06:01,811 (Suspiros) 25 00:06:03,279 --> 00:06:05,697 (A música fica ameaçadora) 26 00:06:05,698 --> 00:06:09,852 (Conversas indistintas, aplausos) 27 00:06:15,333 --> 00:06:16,684 (Gemido saxon ratliff) 28 00:06:28,096 --> 00:06:29,721 (Música distorce, conclui) 29 00:06:29,722 --> 00:06:31,223 (Suspiros) 30 00:06:32,683 --> 00:06:36,037 (Respira muito) 31 00:06:39,607 --> 00:06:40,958 (Suspiros) 32 00:06:52,286 --> 00:06:58,286 (Faldando a música pop tailandesa tocando) 33 00:07:09,804 --> 00:07:11,656 (Insetos cantando) 34 00:07:31,075 --> 00:07:32,527 (Fecha a porta) 35 00:07:33,536 --> 00:07:37,747 (Conversa indistinta) 36 00:07:37,748 --> 00:07:38,999 (Risadas) Sim, eu sei. 37 00:07:39,000 --> 00:07:41,126 Não foi tão ruim porque era ... 38 00:07:41,127 --> 00:07:42,544 (Sussurros) pornnchai. 39 00:07:42,545 --> 00:07:45,714 - Olá. Olá. Olá. - (pornnchai gemidos) 40 00:07:45,715 --> 00:07:47,117 PornChai! 41 00:07:48,885 --> 00:07:51,386 - (risam) Ei, baby! - (pornnchai gemidos) 42 00:07:51,387 --> 00:07:53,597 - Lamento. - (Belinda Lindsey risadas) 43 00:07:53,598 --> 00:07:55,765 Obrigado. Olá. 44 00:07:55,766 --> 00:07:57,559 - Não esperava você tão cedo. - (bocejo pornnchai) 45 00:07:57,560 --> 00:07:59,011 (Risadas) 46 00:08:00,146 --> 00:08:02,939 - Sim. Você precisa de um minuto? - mm-hm. Sim. 47 00:08:02,940 --> 00:08:04,342 (Pornnchai grunhidos) 48 00:08:07,528 --> 00:08:08,945 - Ok. Ok. Eu sinto muito. - Sim. Sim. 49 00:08:08,946 --> 00:08:11,198 Não, não, não. Não seja Desculpa. Não se desculpe. Não. 50 00:08:12,492 --> 00:08:15,194 (Música tensa tocando) 51 00:08:19,624 --> 00:08:21,075 (Em tailandês) 52 00:08:46,776 --> 00:08:49,829 (Respira profundamente) 53 00:08:51,239 --> 00:08:52,740 (Suspiros) 54 00:09:03,084 --> 00:09:05,126 (Em inglês) Por que você Soa tão louco? Qual é o problema? 55 00:09:05,127 --> 00:09:08,171 Gary: (zomba) Eu apenas ... para ser sincero, não 56 00:09:08,172 --> 00:09:10,966 acredito que você pegou o barco e foi sem mim. 57 00:09:10,967 --> 00:09:12,676 Gary, você está brincando? 58 00:09:12,677 --> 00:09:15,303 Eu te convidei. Eu queria que você viesse. 59 00:09:15,304 --> 00:09:17,639 Gary: Bem, isso parece para ser o caso de você. 60 00:09:17,640 --> 00:09:19,975 Você sabe, você faz o que Você quer sem mim. 61 00:09:19,976 --> 00:09:21,476 Oh meu Deus. Gary, pare. 62 00:09:21,477 --> 00:09:22,811 Não agora. Você está brincando comigo? 63 00:09:22,812 --> 00:09:24,688 Gary: Você sabe o que? Também não quero 64 00:09:24,689 -->
Deixe um comentário