Série: The Walking Dead
Temporada: 6ª (S06)
Episódio: 4º (E04)
Temporada: 6ª (S06)
Episódio: 4º (E04)
Identificador:
Tamanho: 32.911 bytes (32,14 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:27:38
9d6291750d7986b72dbfb99070b26598874a2063Tamanho: 32.911 bytes (32,14 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:27:38
Ver trecho da legenda: The Walking Dead 6×4 KILLERS PTBR
1 00:00:00,369 --> 00:00:03,190 <i>Anteriormente no AMC Os mortos-vivos...</i> 2 00:00:03,531 --> 00:00:05,432 Eu deveria matar minha esposa. 3 00:00:05,533 --> 00:00:07,501 Mas eu não consegui. 4 00:00:07,602 --> 00:00:10,270 E então ela estava apenas em cima dele. 5 00:00:11,372 --> 00:00:12,332 Você acha que ele é louco? 6 00:00:12,406 --> 00:00:14,274 Não, acho que ele é perigoso. 7 00:00:16,377 --> 00:00:17,277 Por quê? 8 00:00:17,378 --> 00:00:19,279 Porque toda a vida é preciosa. 9 00:00:20,648 --> 00:00:21,928 Algum grupo entrou nas paredes. 10 00:00:21,983 --> 00:00:22,904 Eles estão matando pessoas. 11 00:00:23,985 --> 00:00:24,885 Carol! 12 00:00:24,986 --> 00:00:25,907 Você não precisa matar. 13 00:00:25,987 --> 00:00:27,254 Claro que sim. 14 00:00:27,355 --> 00:00:28,755 Não sou muito bom com armas. 15 00:00:28,856 --> 00:00:30,048 Eu também não. 16 00:00:43,492 --> 00:00:45,372 Você disse que gostava de conversar. 17 00:00:46,874 --> 00:00:48,575 Eu me lembro disso. 18 00:00:51,318 --> 00:00:53,819 "Pequenas conversas com um estranho junto ao fogo." 19 00:00:53,854 --> 00:00:55,955 Você disse que era como nos filmes. 20 00:00:58,725 --> 00:01:02,028 Então você disse que queria tudo o que eu tenho. 21 00:01:05,065 --> 00:01:06,999 Até o último pedaço. 22 00:01:14,508 --> 00:01:16,142 Bem, aqui está. 23 00:01:18,545 --> 00:01:21,480 Até o último pedaço. 24 00:01:31,858 --> 00:01:34,560 <i>Você não esclareceu.</i> 25 00:01:34,594 --> 00:01:35,861 <i>Você não.</i> 26 00:01:37,731 --> 00:01:39,799 <i>Não.</i> 27 00:01:39,833 --> 00:01:42,301 <i>Não, não.</i> 28 00:01:42,336 --> 00:01:44,036 Você não. 29 00:01:45,872 --> 00:01:47,740 Você não. 30 00:01:47,774 --> 00:01:50,242 <i>Não importa</i> <i>quantos dias...</i> 31 00:01:50,277 --> 00:01:53,612 ou quanto tempo. 32 00:01:56,950 --> 00:01:59,685 Não deveríamos estar lá. 33 00:02:01,621 --> 00:02:03,856 Você tinha a faca. 34 00:02:04,958 --> 00:02:07,393 <i>Você estava com a arma!</i> 35 00:02:08,462 --> 00:02:11,197 Você deveria fazer isso. 36 00:02:11,231 --> 00:02:13,866 <i>Você deveria fazer isso.</i> 37 00:02:13,900 --> 00:02:17,570 Você sabe que deveria. 38 00:02:18,905 --> 00:02:20,773 <i>Don't lie.</i> 39 00:02:22,476 --> 00:02:24,143 Você sabe. 40 00:02:27,114 --> 00:02:30,793 <i>Você sabe disso</i> <i>era para você!</i> 41 00:02:55,160 --> 00:03:05,903 <font color="#ec14bd">Sincronização e correções por honeybunny</font> <font color="#ec14bd"></font> 42 00:07:28,441 --> 00:07:30,309 Eu... sinto muito. 43 00:07:30,311 --> 00:07:32,211 Sinto muito. Desculpe. 44 00:07:32,213 --> 00:07:34,780 Não! Desculpe. 45 00:07:38,952 --> 00:07:41,320 Você não. Você não. 46 00:07:41,322 --> 00:07:44,990 Você não! Você sabe que não! 47 00:09:44,847 --> 00:09:47,312 Você ainda é o mesmo. 48 00:09:48,510 --> 00:09:51,850 Você é-- você é ainda estou fazendo isso. 49 00:09:53,189 --> 00:09:55,423 Você sabe o que é. 50 00:09:59,095 --> 00:10:02,597 Você sabe o que é. 51 00:11:08,164 --> 00:11:09,931 <i>Você consegue se afastar da cabra?</i> 52 00:11:09,933 --> 00:11:12,800 <i>Ela não é sua.</i> <i>Eu ainda preciso dela.</i> 53 00:11:12,802 --> 00:11:15,003 <i>Ainda estou descobrindo</i> <i>como fazer queijo.</i> 54 00:11:25,114 --> 00:11:27,582 <i>Por que você não coloca a arma abaixa e conversamos?</i> 55 00:11:28,505 --> 00:11:30,574 <i>Quer falafel?</i> 56 00:11:30,694 --> 00:11:32,954 <i>Parece que você ainda não</i> <i>comido por um tempo.</i> 57 00:11:59,599 --> 00:12:03,251 <i>Sério, abaixe o rifle,</i> <i>vamos conversar.</i> 58 00:12:03,253 --> 00:12:05,019 <i>Tenho certeza de que podemos resolver isso.</i> 59 00:12:14,171 --> 00:12:17,398 <i>Ok, última chance.</i> 60 00:12:17,400 --> 00:12:20,635 <i>Abaixe sua arma,</i> <i>afaste-se da cabana.</i> 61 00:12:44,393 --> 00:12:45,893 Desculpe. 62 00:13:23,707 --> 00:13:25,541 Qual é o seu nome? 63 00:13:27,344 --> 00:13:29,278 Mate-me. 64 00:13:30,614 --> 00:13:32,214 Bem, esse é um nome estúpido. 65 00:13:32,216 --> 00:13:33,849 É perigoso. 66 00:13:33,851 --> 00:13:35,551 Você deveria mudar isso. 67 00:13:35,553 --> 00:13:37,620 Mate-me. 68 00:13:39,923 --> 00:13:41,156 Mate-me! 69 00:13:44,818 --> 00:13:47,096 Mate-me! 70 00:13:47,098 --> 00:13:50,399 Mate-me! Me mata! 71 00:14:09,653 --> 00:14:11,820 Mate-me. 72 00:14:11,822 --> 00:14:13,689 Meu nome é Eastman. 73 00:14:23,867 --> 00:14:27,936 <i>Está tudo bem, Tabitha.</i> 74 00:14:27,938 --> 00:14:30,572 <i>Ah, merda.</i> 75 00:15:13,783 --> 00:15:16,285 É seu. 76 00:15:16,287 --> 00:15:19,088 Pegue. 77 00:15:19,090 --> 00:15:21,457 <i>É seu ou dele.</i> 78 00:15:21,459 --> 00:15:23,225 <i>Então você aceita.</i> 79 00:15:27,130 --> 00:15:30,566 16 horas em 19 no chão. 80 00:15:33,703 --> 00:15:35,738 Você sabe o que é. 81 00:15:47,817 --> 00:15:51,053 Você atirou em mim. Eu alimentei você. 82 00:15:51,055 --> 00:15:52,821 Por favor, não a machuque. 83 00:15:57,060 --> 00:15:58,660 Boa noite. 84 00:15:58,662 --> 00:16:03,232 Shh. Shh. 85 00:16:43,706 --> 00:16:47,109 16 horas em 19 no chão. 86 00:17:24,147 --> 00:17:25,981 Ah! 87 00:17:27,150 --> 00:17:29,218 Ah, isso é-- 88 00:17:29,220 --> 00:17:31,420 ah, isso é terrível! 89 00:17:31,422 --> 00:17:34,590 Isso... oh, Deus, isso é-- 90 00:17:34,592 --> 00:17:36,325 isso é terrível. 91 00:17:50,607 --> 00:17:53,742 Eu só queria esperar um pouco antes de conversarmos. 92 00:17:55,612 --> 00:17:58,247 Eu sou de Atlanta. 93 00:17:58,249 --> 00:18:00,549 Sou psiquiatra forense. 94 00:18:01,751 --> 00:18:03,519 O estado me empregou determinar 95 00:18:03,521 --> 00:18:06,088 se certas pessoas que fizeram muito coisas ruins fariam de novo 96 00:18:06,090 --> 00:18:07,589 se eles fossem liberados da prisão. 97 00:18:09,259 --> 00:18:11,760 Esse era o meu trabalho. Agora eu moro aqui. 98 00:18:13,396 --> 00:18:15,564 Por causa do estado do estado 99 00:18:15,566 --> 00:18:18,367 e o mundo inteiro. 100 00:18:18,369 --> 00:18:20,636 O que você fez ou o que você faz agora? 101 00:18:21,905 --> 00:18:24,239 Eu limpo. 102 00:18:24,241 --> 00:18:26,241 O que diabos isso significa? 103 00:18:26,243 --> 00:18:28,076 <i>Caminhantes, pessoas,</i> 104 00:18:28,078 --> 00:18:31,079 qualquer coisa que consiga em qualquer lugar perto de mim, 105 00:18:31,081 --> 00:18:32,581 Eu os mato. 106 00:18:33,650 --> 00:18:35,150 Eu limpo. 107 00:18:36,753 --> 00:18:38,921 Por quê? 108 00:18:38,923 --> 00:18:42,124 Porque é por isso Eu ainda estou aqui. 109 00:18:44,294 --> 00:18:46,595 Bem... 110 00:18:46,597 --> 00:18:48,997 essa é a maior carga de besteira que já ouvi. 111 00:18:58,942 --> 00:19:00,776 <i>Aqui está o seu almoço.</i> 112 00:20:09,712 --> 00:20:11,713 É TEPT. 113 00:20:11,715 --> 00:20:14,416 <i>Você já passou por</i> <i>trauma, certo?</i> 114 00:20:14,418 --> 00:20:17,219 Você vê aquele sangue na ponta da minha vara? 115 00:20:17,221 --> 00:20:18,920 Na ponta afiada? 116 00:20:18,922 --> 00:20:21,189 <i>Eram dois homens.</i> 117 00:20:21,191 --> 00:20:23,925 <i>Pai e filho, talvez.</i> 118 00:20:23,927 --> 00:20:26,495 <i>Eu esfaqueei um</i> <i>pela garganta.</i> 119 00:20:26,497 --> 00:20:30,866 Ele simplesmente caiu no chão com isso preso nele 120 00:20:30,868 --> 00:20:33,168 tentando respirar através do sangue. 121 00:20:35,538 --> 00:20:39,074 Outro eu estrangulei. Sem corda, apenas minhas mãos. 122 00:20:40,710 --> 00:20:42,944 Esse foi o dia antes de eu vir aqui. 123 00:20:42,946 --> 00:20:45,147 Talvez-- 124 00:20:45,149 --> 00:20:46,548 talvez no mesmo dia. 125 00:20:46,550 --> 00:20:49,284 Eu... eu não sei. 126 00:20:52,188 --> 00:20:54,456 Mas foi isso que eu fiz. 127 00:20:56,726 --> 00:20:58,593 Isso é o que eu faço. 128 00:20:58,595 --> 00:21:01,229 Você matou muitas pessoas? 129 00:21:01,231 --> 00:21:02,931 <i>Sim.</i> 130 00:21:02,933 --> 00:21:04,800 Eles estavam ameaçando você, atacando você
Deixe um comentário