1 00:00:10,594 --> 00:00:16,016 Em 2009, Amanda Knox foi condenada pelo assassinato de sua colega de quarto. 2 00:00:18,227 --> 00:00:19,894 Em 2022, 3 00:00:19,895 --> 00:00:21,812 (contrariando todas as recomenda??es) 4 00:00:21,813 --> 00:00:25,484 Amanda voltou ao lugar onde tudo aconteceu. 5 00:00:27,819 --> 00:00:30,989 Amanda, n?o estou gostando nada disso. 6 00:00:33,617 --> 00:00:36,118 Bom, este ? o plano. Ent?o d? pra voc?... 7 00:00:36,119 --> 00:00:39,623 - Juro, se me disser para relaxar... - N?o vou dizer para relaxar. 8 00:00:40,415 --> 00:00:43,960 Eu gostaria que voc? relaxasse, mas n?o vou dizer isso. 9 00:00:43,961 --> 00:00:45,503 {an8}16 de junho de 2022 10 00:00:45,504 --> 00:00:47,797 {an8}6h51 11 00:00:47,798 --> 00:00:50,967 {an8}Exatamente como falamos. N?o se mexa, n?o fa?a barulho. 12 00:00:50,968 --> 00:00:53,678 Se te virem, v?o avisar as autoridades, 13 00:00:53,679 --> 00:00:56,055 e, em dez minutos, estar?o todos te ca?ando. 14 00:00:56,056 --> 00:00:59,058 Ele j? a est? ca?ando. Nunca parou. Nunca vai parar. 15 00:00:59,059 --> 00:01:01,435 Aqui estamos n?s. Entrando na boca do lobo. 16 00:01:01,436 --> 00:01:02,603 M?e, por favor. 17 00:01:02,604 --> 00:01:04,188 - ? uma armadilha. - N?o ?. 18 00:01:04,189 --> 00:01:07,525 ?, sim. ? uma armadilha que aquele monstro armou para voc?, 19 00:01:07,526 --> 00:01:09,403 e estamos indo direto para ela. 20 00:01:13,532 --> 00:01:16,326 Acidente de carro. Muitos policiais ? frente. 21 00:01:23,208 --> 00:01:24,750 N?o se sente. 22 00:01:24,751 --> 00:01:26,919 Tenho que faz?-la ficar quieta. 23 00:01:26,920 --> 00:01:31,340 O pa?s todo a odeia. Qualquer um pode entreg?-la. 24 00:01:31,341 --> 00:01:33,051 Certo, estamos chegando agora. 25 00:01:36,471 --> 00:01:38,473 Vamos voltar, Amanda. 26 00:01:40,142 --> 00:01:43,562 Amanda, est? ouvindo? Acho que devemos voltar. 27 00:01:46,440 --> 00:01:48,275 De jeito de nenhum. 28 00:01:50,235 --> 00:01:52,237 <i>Talvez voltemos um pouco</i> 29 00:01:52,904 --> 00:01:56,325 <i>para onde minha hist?ria mal contada e superdistorcida come?ou.</i> 30 00:01:57,409 --> 00:02:02,496 <i>Em 31 de outubro de 1986, ? 1h28 e 32 segundos,</i> 31 00:02:02,497 --> 00:02:05,041 <i>um corvo rebelde deixa sua forma??o</i> 32 00:02:05,042 --> 00:02:07,627 <i>e voa contra a janela de um tribunal em Terni.</i> 33 00:02:10,505 --> 00:02:13,257 <i>Nesse exato momento, dentro de seu gabinete,</i> 34 00:02:13,258 --> 00:02:17,845 <i>um jovem magistrado italiano v? a morte do corvo como um press?gio.</i> 35 00:02:17,846 --> 00:02:21,558 {an8}<i>A ora??o vira em p?nico quando o livro favorito dele come?a a pegar fogo.</i> 36 00:02:23,185 --> 00:02:27,188 <i>Ao mesmo tempo, na cidade de Coulsdon, no sul de Londres,</i> 37 00:02:27,189 --> 00:02:30,358 <i>uma garotinha muito amada d? seus primeiros passos.</i> 38 00:02:30,359 --> 00:02:31,859 Isso! Meredith! 39 00:02:31,860 --> 00:02:33,236 Meredith! 40 00:02:34,279 --> 00:02:37,783 <i>E no mesmo momento, em Seattle, Washington...</i> 41 00:02:41,161 --> 00:02:42,829 <i>depois de dan?arem como eg?pcios...</i> 42 00:02:43,580 --> 00:02:47,291 <i>uma melindrosa e Billy the Kid se deitam como os franceses.</i> 43 00:02:47,292 --> 00:02:49,378 Seu chap?u. Espere aqui. 44 00:02:50,212 --> 00:02:52,631 <i>E nove meses depois, nasce uma menina:</i> 45 00:02:53,256 --> 00:02:55,258 <i>eu, Amanda Marie Knox.</i> 46 00:02:57,094 --> 00:03:00,221 <i>Meu pai, Curt Knox, n?o gosta de fotos espont?neas.</i> 47 00:03:00,222 --> 00:03:04,016 <i>Ele prefere fotos posadas para provar que a fam?lia era feliz.</i> 48 00:03:04,017 --> 00:03:07,937 <i>Minha m?e, Edda, n?o gostou que meu pai se apaixonou por outra mulher.</i> 49 00:03:07,93
Deixe um comentário