The Simpsons 32×11

Série: The Simpsons
Temporada: 32ª (S32)
Episódio: 11º (E11)

Identificador: 57420b867c49f26c71979ce10920e30e908825fd
Tamanho: 28.812 bytes (28,14 KB)
Modificado em: 26/03/2026 17:53:59
Ver trecho da legenda: The Simpsons 32×11 KOGI PTBR
1
00:00:13,280 --> 00:00:14,630
Hum.

2
00:00:17,851 --> 00:00:19,887
Sim, mais um domingo glorioso.

3
00:00:19,953 --> 00:00:21,889
Ah. Scone para o meu muffin?

4
00:00:21,955 --> 00:00:23,056
Nyum, nyum, nyum, nyum, nyum.

5
00:00:23,123 --> 00:00:26,159
E para você, cinco burritos de café da manhã.

6
00:00:27,194 --> 00:00:29,429
Ah, o Voltron.

7
00:00:29,496 --> 00:00:31,532
Nossas vidas estão em perfeito equilíbrio.

8
00:00:33,100 --> 00:00:35,936
Oh, é apenas o último segundo
compradores de presentes de aniversário.

9
00:00:36,003 --> 00:00:37,771
Ignore-os.

10
00:00:39,106 --> 00:00:41,241
Eu sei que você está aí, seu idiota preguiçoso.

11
00:00:41,308 --> 00:00:42,759
Posso sentir o cheiro dos burritos!

12
00:00:43,310 --> 00:00:45,245
Quatro. Não! Cinco!

13
00:00:45,312 --> 00:00:47,247
Eles não podem ser fechados. Estamos lotados

14
00:00:47,314 --> 00:00:49,816
com festas de aniversário hoje,
e não temos presentes.

15
00:00:49,883 --> 00:00:51,885
Não se preocupe, eu cuido disso.

16
00:00:52,742 --> 00:00:53,921
<i>Auto Trader</i> para as meninas.

17
00:00:53,987 --> 00:00:55,923
<i>Adulto Escort Express</i> para os meninos.

18
00:00:55,989 --> 00:00:57,457
Crianças são adultos, certo?

19
00:00:57,524 --> 00:01:00,060
Tudo bem, tudo bem, tanto faz. Vamos embora.

20
00:01:02,896 --> 00:01:05,032
Vamos vagar tão sem rumo quanto as tramas

21
00:01:05,098 --> 00:01:07,668
das quatro próximas sequências de <i>Avatar</i>...

22
00:01:07,734 --> 00:01:09,336
Só posso supor.

23
00:01:09,403 --> 00:01:12,439
Eu amo o seu desprezo por
coisas que não importam.

24
00:01:14,108 --> 00:01:16,487
_

25
00:01:21,448 --> 00:01:23,250
Você ouve isso?

26
00:01:23,317 --> 00:01:26,186
Ah, silêncio.

27
00:01:30,991 --> 00:01:32,793
Vamos, vamos.

28
00:01:32,859 --> 00:01:35,362
Hora de ir à festa do cachorrinho do Milhouse.

29
00:01:35,429 --> 00:01:38,031
Se chegarmos tarde, você terá um cachorro horrível.

30
00:01:38,098 --> 00:01:40,033
É isso, estou entrando.

31
00:01:41,034 --> 00:01:44,571
Ai! Não! Ai! Não!
Foi lá que fiz minha cirurgia!

32
00:01:53,714 --> 00:01:57,584
Hum! Maratona de Miyazaki com
rolinhos primavera de lagosta resfriados.

33
00:01:57,651 --> 00:01:59,186
Hum, hum.

34
00:02:07,054 --> 00:02:08,457
Ah, merda!

35
00:02:08,492 --> 00:02:11,064
Acabei de perceber que não
comi qualquer coisa o dia todo.

36
00:02:11,131 --> 00:02:13,433
Eles estão sem pizza,
mas eu construí uma fatia para você

37
00:02:13,500 --> 00:02:14,935
de restos de lixo.

38
00:02:15,002 --> 00:02:17,838
Bem, me esconda atrás do seu casaco
enquanto eu como.

39
00:02:19,973 --> 00:02:23,690
Preciso estar perto de adultos.

40
00:02:23,725 --> 00:02:24,731
Com licença.

41
00:02:24,778 --> 00:02:26,780
Você acabou de passar pela minha rua.

42
00:02:28,148 --> 00:02:29,449
Quem diabos é você?

43
00:02:29,516 --> 00:02:31,418
Leland Huebner III.

44
00:02:31,485 --> 00:02:33,420
Volte e chame Bart.

45
00:02:33,487 --> 00:02:35,622
Espere, este parece bom.

46
00:02:35,689 --> 00:02:38,258
Um pouco arrogante, mas tudo bem.

47
00:02:39,292 --> 00:02:41,962
Muito obrigado pelo
convite para jantar de última hora.

48
00:02:42,029 --> 00:02:44,064
Nunca houve jantar.
Você caiu em uma fraude.

49
00:02:44,131 --> 00:02:46,433
Você está de babá. Sem dinheiro.

50
00:02:47,701 --> 00:02:49,069
- _
- Adultos!

51
00:02:49,136 --> 00:02:50,754
Pare!

52
00:02:54,708 --> 00:02:58,311
Uau, Moe, você realmente é muito elegante
o lugar para a noite de curiosidades.

53
00:02:58,378 --> 00:03:00,247
Ei, onde estão os regulares?

54
00:03:00,313 --> 00:03:02,082
Ah, armazenamento de barril.

55
00:03:02,702 --> 00:03:04,179
Ei! Estamos com sede!

56
00:03:07,271 --> 00:03:08,447
Obrigado.

57
00:03:08,482 --> 00:03:10,524
Sempre quis fazer uma curiosidade.

58
00:03:10,590 --> 00:03:12,793
Quem sabe o que eu poderia saber?

59
00:03:16,663 --> 00:03:18,899
Please, join our team.

60
00:03:18,965 --> 00:03:20,901
Mas eles são novatos.

61
00:03:20,967 --> 00:03:24,771
Até o humilde novato tem um
lugar nas temporadas de curiosidades.

62
00:03:24,838 --> 00:03:28,575
Ah, sim. Mais uma vez estou
admirado com sua decência.

63
00:03:28,642 --> 00:03:30,010
Tudo bem, tudo bem, esquisitos.

64
00:03:30,077 --> 00:03:32,012
Eu quero te dar as boas-vindas
idiotas para a noite de curiosidades.

65
00:03:32,079 --> 00:03:34,614
Agora, calem a cara de nerd
para a primeira pergunta.

66
00:03:34,681 --> 00:03:38,019
"Liste os quatro jogadores com
as penalidades mais combativas

67
00:03:38,054 --> 00:03:39,386
na história da NHL."

68
00:03:39,453 --> 00:03:40,687
Ah, esportes.

69
00:03:40,754 --> 00:03:42,923
O gênero mais baixo de trivium.

70
00:03:42,989 --> 00:03:44,791
Vamos ver.
Gravata Domi, Dave "Tiger" Williams,

71
00:03:44,858 --> 00:03:46,460
Dave "O Martelo" Schultz,
e, claro,

72
00:03:46,526 --> 00:03:48,929
Stu "O Ceifador" Grimson. Dã.

73
00:03:50,263 --> 00:03:53,900
Tudo bem, próxima categoria:
Aspiradores de pó do século XX.

74
00:03:53,967 --> 00:03:55,969
Apenas me dê o lápis.

75
00:03:56,036 --> 00:03:58,371
"O mascote desta sede em Boston..."

76
00:03:58,438 --> 00:04:00,841
Cuppy, a xícara de café Dunkin' Donuts.

77
00:04:00,907 --> 00:04:02,909
"Este supergrupo de rock progressivo inglês

78
00:04:02,976 --> 00:04:06,513
fez sucesso com "Lucky Man", de 1970.

79
00:04:06,580 --> 00:04:07,514
Emerson!

80
00:04:07,581 --> 00:04:08,515
Lago!

81
00:04:08,582 --> 00:04:09,516
E!

82
00:04:09,583 --> 00:04:10,517
Palmer!

83
00:04:11,651 --> 00:04:12,819
Ok, <i>ok.</i>

84
00:04:12,886 --> 00:04:14,921
E a equipe vencedora é...

85
00:04:14,988 --> 00:04:17,023
"Han atirou primeiro." O que isso significa?

86
00:04:17,090 --> 00:04:19,726
- Isso está sujo?
- É de <i>Guerra nas Estrelas.</i>

87
00:04:19,793 --> 00:04:21,728
Eu nunca ouvi falar disso. Eu... Está sujo?

88
00:04:21,795 --> 00:04:23,730
Quem se importa, quem se importa.
Aqui está o seu troféu.

89
00:04:26,833 --> 00:04:29,035
Para caras gordos com esposas gostosas.

90
00:04:29,102 --> 00:04:31,438
Este é para você, Kevin James.

91
00:04:36,357 --> 00:04:37,533
Pegue um poncho.

92
00:04:37,568 --> 00:04:41,214
Eu sempre carrego extras no caso
Homer come qualquer coisa que possa ser sorvida.

93
00:04:41,280 --> 00:04:43,182
Isso é tão inteligente.

94
00:04:43,249 --> 00:04:46,686
Que outros grandes e altos
"hacks de esposa" você tem?

95
00:04:46,753 --> 00:04:50,690
Oh, eu tenho todos os tipos de truques
para tornar sua casa à prova de gordura.

96
00:04:50,757 --> 00:04:53,059
Venha algum dia e eu lhe mostrarei.

97
00:04:53,567 --> 00:04:55,728
Meu <i>chashu!</i>

98
00:04:59,018 --> 00:05:01,634
Veja? Aqui eu soldei
aço de alta resistência

99
00:05:01,701 --> 00:05:05,171
sob as almofadas para reduzir a curvatura do sofá.

100
00:05:05,238 --> 00:05:09,108
Perdi muitos móveis
para o sofá gordinho do marido cair.

101
00:05:11,711 --> 00:05:13,646
Ah, Maggie acordou.

102
00:05:13,713 --> 00:05:16,182
Você pode ir sentar com ela
enquanto aqueço uma mamadeira?

103
00:05:16,249 --> 00:05:19,018
Ah, mas não sei muito sobre bebês.

104
00:05:19,085 --> 00:05:21,120
Exceto como se vestir como um.

105
00:05:23,856 --> 00:05:25,491
Está tudo bem.

106
00:05:25,558 --> 00:05:26,692
Silêncio.

107
00:05:26,759 --> 00:05:28,428
Você é amado!

108
00:05:52,218 --> 00:05:54,487
Olha o quanto ela gosta de você.

109
00:05:54,554 --> 00:05:56,389
Você é natural.

110
00:05:56,456 --> 00:06:00,293
Acabei de lembrar de algo
Devo contar ao meu marido.

111
00:06:00,359 --> 00:06:02,562
Engravida-me imediatamente!

112
00:06:04,363 --> 00:06:06,299
Mas você nunca quis filhos.

113
00:06:06,365 --> 00:06:08,668
Você sempre disse que nosso casamento
é perfeito como é.

114
00:06:08,734 --> 00:06:13,306
Quero dizer, você pode imaginar um
criança brincando nesta sala?

115
00:06:13,372 --> 00:06:15,475
Uh, it's full of toys.

116
00:06:15,541 --> 00:06:17,610
Sim, bem, mas sim, mas

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *