Série: The Simpsons
Temporada: 32ª (S32)
Episódio: 11º (E11)
Temporada: 32ª (S32)
Episódio: 11º (E11)
Identificador:
Tamanho: 28.812 bytes (28,14 KB)
Modificado em: 26/03/2026 17:53:59
57420b867c49f26c71979ce10920e30e908825fdTamanho: 28.812 bytes (28,14 KB)
Modificado em: 26/03/2026 17:53:59
Ver trecho da legenda: The Simpsons 32×11 KOGI PTBR
1 00:00:13,280 --> 00:00:14,630 Hum. 2 00:00:17,851 --> 00:00:19,887 Sim, mais um domingo glorioso. 3 00:00:19,953 --> 00:00:21,889 Ah. Scone para o meu muffin? 4 00:00:21,955 --> 00:00:23,056 Nyum, nyum, nyum, nyum, nyum. 5 00:00:23,123 --> 00:00:26,159 E para você, cinco burritos de café da manhã. 6 00:00:27,194 --> 00:00:29,429 Ah, o Voltron. 7 00:00:29,496 --> 00:00:31,532 Nossas vidas estão em perfeito equilíbrio. 8 00:00:33,100 --> 00:00:35,936 Oh, é apenas o último segundo compradores de presentes de aniversário. 9 00:00:36,003 --> 00:00:37,771 Ignore-os. 10 00:00:39,106 --> 00:00:41,241 Eu sei que você está aí, seu idiota preguiçoso. 11 00:00:41,308 --> 00:00:42,759 Posso sentir o cheiro dos burritos! 12 00:00:43,310 --> 00:00:45,245 Quatro. Não! Cinco! 13 00:00:45,312 --> 00:00:47,247 Eles não podem ser fechados. Estamos lotados 14 00:00:47,314 --> 00:00:49,816 com festas de aniversário hoje, e não temos presentes. 15 00:00:49,883 --> 00:00:51,885 Não se preocupe, eu cuido disso. 16 00:00:52,742 --> 00:00:53,921 <i>Auto Trader</i> para as meninas. 17 00:00:53,987 --> 00:00:55,923 <i>Adulto Escort Express</i> para os meninos. 18 00:00:55,989 --> 00:00:57,457 Crianças são adultos, certo? 19 00:00:57,524 --> 00:01:00,060 Tudo bem, tudo bem, tanto faz. Vamos embora. 20 00:01:02,896 --> 00:01:05,032 Vamos vagar tão sem rumo quanto as tramas 21 00:01:05,098 --> 00:01:07,668 das quatro próximas sequências de <i>Avatar</i>... 22 00:01:07,734 --> 00:01:09,336 Só posso supor. 23 00:01:09,403 --> 00:01:12,439 Eu amo o seu desprezo por coisas que não importam. 24 00:01:14,108 --> 00:01:16,487 _ 25 00:01:21,448 --> 00:01:23,250 Você ouve isso? 26 00:01:23,317 --> 00:01:26,186 Ah, silêncio. 27 00:01:30,991 --> 00:01:32,793 Vamos, vamos. 28 00:01:32,859 --> 00:01:35,362 Hora de ir à festa do cachorrinho do Milhouse. 29 00:01:35,429 --> 00:01:38,031 Se chegarmos tarde, você terá um cachorro horrível. 30 00:01:38,098 --> 00:01:40,033 É isso, estou entrando. 31 00:01:41,034 --> 00:01:44,571 Ai! Não! Ai! Não! Foi lá que fiz minha cirurgia! 32 00:01:53,714 --> 00:01:57,584 Hum! Maratona de Miyazaki com rolinhos primavera de lagosta resfriados. 33 00:01:57,651 --> 00:01:59,186 Hum, hum. 34 00:02:07,054 --> 00:02:08,457 Ah, merda! 35 00:02:08,492 --> 00:02:11,064 Acabei de perceber que não comi qualquer coisa o dia todo. 36 00:02:11,131 --> 00:02:13,433 Eles estão sem pizza, mas eu construí uma fatia para você 37 00:02:13,500 --> 00:02:14,935 de restos de lixo. 38 00:02:15,002 --> 00:02:17,838 Bem, me esconda atrás do seu casaco enquanto eu como. 39 00:02:19,973 --> 00:02:23,690 Preciso estar perto de adultos. 40 00:02:23,725 --> 00:02:24,731 Com licença. 41 00:02:24,778 --> 00:02:26,780 Você acabou de passar pela minha rua. 42 00:02:28,148 --> 00:02:29,449 Quem diabos é você? 43 00:02:29,516 --> 00:02:31,418 Leland Huebner III. 44 00:02:31,485 --> 00:02:33,420 Volte e chame Bart. 45 00:02:33,487 --> 00:02:35,622 Espere, este parece bom. 46 00:02:35,689 --> 00:02:38,258 Um pouco arrogante, mas tudo bem. 47 00:02:39,292 --> 00:02:41,962 Muito obrigado pelo convite para jantar de última hora. 48 00:02:42,029 --> 00:02:44,064 Nunca houve jantar. Você caiu em uma fraude. 49 00:02:44,131 --> 00:02:46,433 Você está de babá. Sem dinheiro. 50 00:02:47,701 --> 00:02:49,069 - _ - Adultos! 51 00:02:49,136 --> 00:02:50,754 Pare! 52 00:02:54,708 --> 00:02:58,311 Uau, Moe, você realmente é muito elegante o lugar para a noite de curiosidades. 53 00:02:58,378 --> 00:03:00,247 Ei, onde estão os regulares? 54 00:03:00,313 --> 00:03:02,082 Ah, armazenamento de barril. 55 00:03:02,702 --> 00:03:04,179 Ei! Estamos com sede! 56 00:03:07,271 --> 00:03:08,447 Obrigado. 57 00:03:08,482 --> 00:03:10,524 Sempre quis fazer uma curiosidade. 58 00:03:10,590 --> 00:03:12,793 Quem sabe o que eu poderia saber? 59 00:03:16,663 --> 00:03:18,899 Please, join our team. 60 00:03:18,965 --> 00:03:20,901 Mas eles são novatos. 61 00:03:20,967 --> 00:03:24,771 Até o humilde novato tem um lugar nas temporadas de curiosidades. 62 00:03:24,838 --> 00:03:28,575 Ah, sim. Mais uma vez estou admirado com sua decência. 63 00:03:28,642 --> 00:03:30,010 Tudo bem, tudo bem, esquisitos. 64 00:03:30,077 --> 00:03:32,012 Eu quero te dar as boas-vindas idiotas para a noite de curiosidades. 65 00:03:32,079 --> 00:03:34,614 Agora, calem a cara de nerd para a primeira pergunta. 66 00:03:34,681 --> 00:03:38,019 "Liste os quatro jogadores com as penalidades mais combativas 67 00:03:38,054 --> 00:03:39,386 na história da NHL." 68 00:03:39,453 --> 00:03:40,687 Ah, esportes. 69 00:03:40,754 --> 00:03:42,923 O gênero mais baixo de trivium. 70 00:03:42,989 --> 00:03:44,791 Vamos ver. Gravata Domi, Dave "Tiger" Williams, 71 00:03:44,858 --> 00:03:46,460 Dave "O Martelo" Schultz, e, claro, 72 00:03:46,526 --> 00:03:48,929 Stu "O Ceifador" Grimson. Dã. 73 00:03:50,263 --> 00:03:53,900 Tudo bem, próxima categoria: Aspiradores de pó do século XX. 74 00:03:53,967 --> 00:03:55,969 Apenas me dê o lápis. 75 00:03:56,036 --> 00:03:58,371 "O mascote desta sede em Boston..." 76 00:03:58,438 --> 00:04:00,841 Cuppy, a xícara de café Dunkin' Donuts. 77 00:04:00,907 --> 00:04:02,909 "Este supergrupo de rock progressivo inglês 78 00:04:02,976 --> 00:04:06,513 fez sucesso com "Lucky Man", de 1970. 79 00:04:06,580 --> 00:04:07,514 Emerson! 80 00:04:07,581 --> 00:04:08,515 Lago! 81 00:04:08,582 --> 00:04:09,516 E! 82 00:04:09,583 --> 00:04:10,517 Palmer! 83 00:04:11,651 --> 00:04:12,819 Ok, <i>ok.</i> 84 00:04:12,886 --> 00:04:14,921 E a equipe vencedora é... 85 00:04:14,988 --> 00:04:17,023 "Han atirou primeiro." O que isso significa? 86 00:04:17,090 --> 00:04:19,726 - Isso está sujo? - É de <i>Guerra nas Estrelas.</i> 87 00:04:19,793 --> 00:04:21,728 Eu nunca ouvi falar disso. Eu... Está sujo? 88 00:04:21,795 --> 00:04:23,730 Quem se importa, quem se importa. Aqui está o seu troféu. 89 00:04:26,833 --> 00:04:29,035 Para caras gordos com esposas gostosas. 90 00:04:29,102 --> 00:04:31,438 Este é para você, Kevin James. 91 00:04:36,357 --> 00:04:37,533 Pegue um poncho. 92 00:04:37,568 --> 00:04:41,214 Eu sempre carrego extras no caso Homer come qualquer coisa que possa ser sorvida. 93 00:04:41,280 --> 00:04:43,182 Isso é tão inteligente. 94 00:04:43,249 --> 00:04:46,686 Que outros grandes e altos "hacks de esposa" você tem? 95 00:04:46,753 --> 00:04:50,690 Oh, eu tenho todos os tipos de truques para tornar sua casa à prova de gordura. 96 00:04:50,757 --> 00:04:53,059 Venha algum dia e eu lhe mostrarei. 97 00:04:53,567 --> 00:04:55,728 Meu <i>chashu!</i> 98 00:04:59,018 --> 00:05:01,634 Veja? Aqui eu soldei aço de alta resistência 99 00:05:01,701 --> 00:05:05,171 sob as almofadas para reduzir a curvatura do sofá. 100 00:05:05,238 --> 00:05:09,108 Perdi muitos móveis para o sofá gordinho do marido cair. 101 00:05:11,711 --> 00:05:13,646 Ah, Maggie acordou. 102 00:05:13,713 --> 00:05:16,182 Você pode ir sentar com ela enquanto aqueço uma mamadeira? 103 00:05:16,249 --> 00:05:19,018 Ah, mas não sei muito sobre bebês. 104 00:05:19,085 --> 00:05:21,120 Exceto como se vestir como um. 105 00:05:23,856 --> 00:05:25,491 Está tudo bem. 106 00:05:25,558 --> 00:05:26,692 Silêncio. 107 00:05:26,759 --> 00:05:28,428 Você é amado! 108 00:05:52,218 --> 00:05:54,487 Olha o quanto ela gosta de você. 109 00:05:54,554 --> 00:05:56,389 Você é natural. 110 00:05:56,456 --> 00:06:00,293 Acabei de lembrar de algo Devo contar ao meu marido. 111 00:06:00,359 --> 00:06:02,562 Engravida-me imediatamente! 112 00:06:04,363 --> 00:06:06,299 Mas você nunca quis filhos. 113 00:06:06,365 --> 00:06:08,668 Você sempre disse que nosso casamento é perfeito como é. 114 00:06:08,734 --> 00:06:13,306 Quero dizer, você pode imaginar um criança brincando nesta sala? 115 00:06:13,372 --> 00:06:15,475 Uh, it's full of toys. 116 00:06:15,541 --> 00:06:17,610 Sim, bem, mas sim, mas
Deixe um comentário