The Simpsons 1×10

1
00:00:16,744 --> 00:00:19,736
NÃO VOU CHAMAR
A PROFESSORA DE GOSTOSA.

2
00:01:37,158 --> 00:01:41,219
- Como foi a festa de aniversário?
- Ah, foi uma delícia!

3
00:01:41,729 --> 00:01:44,323
O glacê do bolo era
dessa grossura!

4
00:01:44,599 --> 00:01:47,591
E Eugene Fisk,
o otário do meu assistente...

5
00:01:47,902 --> 00:01:49,494
...não sabia que
puseram álcool no ponche...

6
00:01:49,804 --> 00:01:51,601
...e fez papel de palhaço...

7
00:01:51,806 --> 00:01:54,639
...paquerando a garota nova
da manutenção.

8
00:01:54,842 --> 00:01:56,332
Ela gosta dele?

9
00:01:56,611 --> 00:01:57,976
Estou te avisando, Marge...

10
00:01:58,246 --> 00:02:01,113
...a coitadinha está caída
pelo papai aqui.

11
00:02:01,315 --> 00:02:04,409
- Homer!
- É só para você se comportar bem.

12
00:02:06,787 --> 00:02:09,153
Cento e quinze quilos!

13
00:02:09,423 --> 00:02:12,915
Que baleia! Por que
tudo que é bom é gostoso?

14
00:02:13,194 --> 00:02:16,527
De agora em diante,
ginástica toda manhã.

15
00:02:17,965 --> 00:02:19,796
Você não é uma baleia.

16
00:02:20,034 --> 00:02:23,629
É meu ursinho de pelúcia,
grandão e fofinho.

17
00:02:25,139 --> 00:02:26,333
Conversa!

18
00:02:26,774 --> 00:02:28,867
Tá legal.

19
00:02:29,443 --> 00:02:31,001
Dá um tempo.

20
00:02:31,445 --> 00:02:33,640
Cara, que chocante!

21
00:02:39,120 --> 00:02:41,645
CORREIO

22
00:02:42,023 --> 00:02:44,321
SEIS MESES DEPOIS

23
00:02:51,165 --> 00:02:52,393
Ah, não!

24
00:02:52,667 --> 00:02:54,897
Cento e vinte quilos!

25
00:02:55,136 --> 00:02:56,398
Estou uma baleia!

26
00:02:56,704 --> 00:03:00,538
Por que fui amaldiçoado com
um fraco por doces e salgadinhos?

27
00:03:00,741 --> 00:03:02,208
Bem, de agora em diante...

28
00:03:02,410 --> 00:03:05,538
...ginástica toda manhã, Homer!

29
00:03:07,982 --> 00:03:10,416
- Não se esforce demais, querido.
- Boa ideia.

30
00:03:10,851 --> 00:03:12,751
A propósito, na sexta à noite...

31
00:03:12,987 --> 00:03:15,512
...vou a uma reunião
com a rapaziada.

32
00:03:15,723 --> 00:03:17,918
Eugene vai casar com
uma garota da manutenção.

33
00:03:18,159 --> 00:03:21,219
Homer, é festa de solteiro?

34
00:03:22,029 --> 00:03:24,520
Não, não, Marge.
Vai ser coisa de classe.

35
00:03:24,765 --> 00:03:26,858
Tipo chá das cinco.

36
00:03:27,101 --> 00:03:29,592
- Eugene Fisk. Não é seu assistente?
- Não!

37
00:03:29,904 --> 00:03:32,896
- Meu supervisor.
- Ele não era seu assistente?

38
00:03:33,174 --> 00:03:35,165
Que é isso?
Santa Inquisição?

39
00:03:35,443 --> 00:03:36,501
Desculpe, Homer.

40
00:03:37,912 --> 00:03:39,607
Eba, é a carteira!

41
00:03:39,847 --> 00:03:42,042
Portadora de correio, Bart.

44
00:03:46,253 --> 00:03:48,744
Todo dia, nos últimos seis meses:

45
00:03:49,023 --> 00:03:51,184
"Cadê minha câmera de espião?"

46
00:03:51,425 --> 00:03:52,915
Cadê minha câmera de espião?

47
00:03:53,194 --> 00:03:55,685
Tome essa droga de
câmera de espião!

48
00:03:55,963 --> 00:03:57,726
Valeu, cara.

49
00:04:01,369 --> 00:04:03,963
Pô, cara. Olha o tamanho disso.

50
00:04:04,238 --> 00:04:06,103
Será que funciona mesmo?

51
00:04:08,409 --> 00:04:11,105
É que tenho de fazer
muita espionagem.

52
00:04:18,486 --> 00:04:20,215
Bart! O que está fazendo?

53
00:04:20,421 --> 00:04:23,390
Desculpa, pai.
A resposta é supersecreta.

54
00:04:28,829 --> 00:04:30,262
- Ah, Bart.
- Que é?

55
00:04:30,498 --> 00:04:33,467
Vá tirar fotos da natureza.

56
00:04:38,739 --> 00:04:40,229
Que nojo!

57
00:04:40,741 --> 00:04:43,574
Mãe! Bart está tirando
retrato da bunda!

58
00:04:43,778 --> 00:04:46,804
E eu vou tirar retrato
da minha bunda?

59
00:04:47,081 --> 00:04:49,675
Parem, vocês dois.
E vão trocar de roupa.

60
00:04:49,950 --> 00:04:53,5

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *