1 00:00:16,744 --> 00:00:19,736 NÃO VOU CHAMAR A PROFESSORA DE GOSTOSA. 2 00:01:37,158 --> 00:01:41,219 - Como foi a festa de aniversário? - Ah, foi uma delícia! 3 00:01:41,729 --> 00:01:44,323 O glacê do bolo era dessa grossura! 4 00:01:44,599 --> 00:01:47,591 E Eugene Fisk, o otário do meu assistente... 5 00:01:47,902 --> 00:01:49,494 ...não sabia que puseram álcool no ponche... 6 00:01:49,804 --> 00:01:51,601 ...e fez papel de palhaço... 7 00:01:51,806 --> 00:01:54,639 ...paquerando a garota nova da manutenção. 8 00:01:54,842 --> 00:01:56,332 Ela gosta dele? 9 00:01:56,611 --> 00:01:57,976 Estou te avisando, Marge... 10 00:01:58,246 --> 00:02:01,113 ...a coitadinha está caída pelo papai aqui. 11 00:02:01,315 --> 00:02:04,409 - Homer! - É só para você se comportar bem. 12 00:02:06,787 --> 00:02:09,153 Cento e quinze quilos! 13 00:02:09,423 --> 00:02:12,915 Que baleia! Por que tudo que é bom é gostoso? 14 00:02:13,194 --> 00:02:16,527 De agora em diante, ginástica toda manhã. 15 00:02:17,965 --> 00:02:19,796 Você não é uma baleia. 16 00:02:20,034 --> 00:02:23,629 É meu ursinho de pelúcia, grandão e fofinho. 17 00:02:25,139 --> 00:02:26,333 Conversa! 18 00:02:26,774 --> 00:02:28,867 Tá legal. 19 00:02:29,443 --> 00:02:31,001 Dá um tempo. 20 00:02:31,445 --> 00:02:33,640 Cara, que chocante! 21 00:02:39,120 --> 00:02:41,645 CORREIO 22 00:02:42,023 --> 00:02:44,321 SEIS MESES DEPOIS 23 00:02:51,165 --> 00:02:52,393 Ah, não! 24 00:02:52,667 --> 00:02:54,897 Cento e vinte quilos! 25 00:02:55,136 --> 00:02:56,398 Estou uma baleia! 26 00:02:56,704 --> 00:03:00,538 Por que fui amaldiçoado com um fraco por doces e salgadinhos? 27 00:03:00,741 --> 00:03:02,208 Bem, de agora em diante... 28 00:03:02,410 --> 00:03:05,538 ...ginástica toda manhã, Homer! 29 00:03:07,982 --> 00:03:10,416 - Não se esforce demais, querido. - Boa ideia. 30 00:03:10,851 --> 00:03:12,751 A propósito, na sexta à noite... 31 00:03:12,987 --> 00:03:15,512 ...vou a uma reunião com a rapaziada. 32 00:03:15,723 --> 00:03:17,918 Eugene vai casar com uma garota da manutenção. 33 00:03:18,159 --> 00:03:21,219 Homer, é festa de solteiro? 34 00:03:22,029 --> 00:03:24,520 Não, não, Marge. Vai ser coisa de classe. 35 00:03:24,765 --> 00:03:26,858 Tipo chá das cinco. 36 00:03:27,101 --> 00:03:29,592 - Eugene Fisk. Não é seu assistente? - Não! 37 00:03:29,904 --> 00:03:32,896 - Meu supervisor. - Ele não era seu assistente? 38 00:03:33,174 --> 00:03:35,165 Que é isso? Santa Inquisição? 39 00:03:35,443 --> 00:03:36,501 Desculpe, Homer. 40 00:03:37,912 --> 00:03:39,607 Eba, é a carteira! 41 00:03:39,847 --> 00:03:42,042 Portadora de correio, Bart. 44 00:03:46,253 --> 00:03:48,744 Todo dia, nos últimos seis meses: 45 00:03:49,023 --> 00:03:51,184 "Cadê minha câmera de espião?" 46 00:03:51,425 --> 00:03:52,915 Cadê minha câmera de espião? 47 00:03:53,194 --> 00:03:55,685 Tome essa droga de câmera de espião! 48 00:03:55,963 --> 00:03:57,726 Valeu, cara. 49 00:04:01,369 --> 00:04:03,963 Pô, cara. Olha o tamanho disso. 50 00:04:04,238 --> 00:04:06,103 Será que funciona mesmo? 51 00:04:08,409 --> 00:04:11,105 É que tenho de fazer muita espionagem. 52 00:04:18,486 --> 00:04:20,215 Bart! O que está fazendo? 53 00:04:20,421 --> 00:04:23,390 Desculpa, pai. A resposta é supersecreta. 54 00:04:28,829 --> 00:04:30,262 - Ah, Bart. - Que é? 55 00:04:30,498 --> 00:04:33,467 Vá tirar fotos da natureza. 56 00:04:38,739 --> 00:04:40,229 Que nojo! 57 00:04:40,741 --> 00:04:43,574 Mãe! Bart está tirando retrato da bunda! 58 00:04:43,778 --> 00:04:46,804 E eu vou tirar retrato da minha bunda? 59 00:04:47,081 --> 00:04:49,675 Parem, vocês dois. E vão trocar de roupa. 60 00:04:49,950 --> 00:04:53,5
Deixe um comentário