Série: The Simpsons
Temporada: 15ª (S15)
Episódio: 7º (E07)
Temporada: 15ª (S15)
Episódio: 7º (E07)
Identificador:
Tamanho: 30.752 bytes (30,03 KB)
Modificado em: 26/03/2026 17:34:17
ff86cb6825a8e420ce976c0be79f1c636fa8002fTamanho: 30.752 bytes (30,03 KB)
Modificado em: 26/03/2026 17:34:17
Ver trecho da legenda: The Simpsons 15×7 DVDRIP PTBR
1 00:00:02,920 --> 00:00:06,547 (CANTANDO) Os Simpsons 2 00:00:06,632 --> 00:00:07,715 (PNEUS GRITANDO) 3 00:00:09,426 --> 00:00:10,426 Ah! 4 00:00:10,761 --> 00:00:12,512 (GRITAR) (FREIOS GRITANDO) 5 00:00:30,280 --> 00:00:33,241 Feliz Dia de Ação de Graças do toda a família do Canal 6 6 00:00:33,575 --> 00:00:34,784 incluindo Kent Brockman, 7 00:00:34,868 --> 00:00:36,786 quem está contratualmente permitido substituir-se 8 00:00:36,870 --> 00:00:38,705 com recorte de papelão. 9 00:00:38,789 --> 00:00:41,582 O verdadeiro Kent é em uma clínica de reabilitação. 10 00:00:41,667 --> 00:00:44,043 Todos lhe desejamos o melhor... 11 00:00:44,128 --> 00:00:45,294 Novamente. 12 00:00:45,379 --> 00:00:47,505 Eu amo a temporada de férias. 13 00:00:49,633 --> 00:00:51,134 Vejo vocês na primavera, dedos dos pés. 14 00:00:56,598 --> 00:01:00,977 E de todos nós, muitas felicidades para uma feliz temporada de férias. 15 00:01:01,186 --> 00:01:02,979 Agora no espírito da temporada, 16 00:01:03,063 --> 00:01:04,105 comece a comprar! 17 00:01:04,189 --> 00:01:06,816 E para cada dólar de Mercadoria Krusty que você compra, 18 00:01:06,900 --> 00:01:08,568 Serei legal com uma criança doente. 19 00:01:08,652 --> 00:01:11,529 Para fins legais, crianças doentes podem incluem prostitutas resfriadas. 20 00:01:11,613 --> 00:01:12,780 (RISOS) 21 00:01:13,407 --> 00:01:17,243 é o mais maravilhoso época do ano 22 00:01:17,327 --> 00:01:18,327 (GRITANDO) 23 00:01:20,289 --> 00:01:22,206 Com as crianças tocando 24 00:01:22,291 --> 00:01:24,292 E todo mundo te dizendo 25 00:01:24,376 --> 00:01:27,044 "Tenha bom ânimo" 26 00:01:27,129 --> 00:01:33,092 é o mais maravilhoso época do ano 27 00:01:33,260 --> 00:01:34,343 (ROSCANDO) 28 00:01:34,887 --> 00:01:36,304 (MIANDO) 29 00:01:37,723 --> 00:01:39,098 (GRUNINDO) 30 00:01:42,895 --> 00:01:45,772 Olá, Homero. Eu sou seu Papai Noel Secreto. Feliz Natal, grandalhão. 31 00:01:45,856 --> 00:01:49,442 Ah, meu Deus! Um leitor de DVD! 32 00:01:49,610 --> 00:01:51,277 E a primeira temporada de Magnum P.I. 33 00:01:51,361 --> 00:01:53,029 com comentários por John Hillerman. 34 00:01:53,113 --> 00:01:55,406 Aparentemente trabalhando no Havaí foi um prazer. 35 00:01:55,699 --> 00:01:58,826 Ah, Carl, você lembrou que eu gosto de TV. 36 00:01:59,411 --> 00:02:00,411 (BEIJANDO) 37 00:02:01,205 --> 00:02:02,580 Quem é meu Papai Noel Secreto? 38 00:02:02,664 --> 00:02:03,998 Acho que é o Homero. 39 00:02:04,082 --> 00:02:05,958 Ah, sim, estou. 40 00:02:06,043 --> 00:02:08,878 Seu presente está certo na outra sala... 41 00:02:10,088 --> 00:02:11,380 (ZUMBIDO) 42 00:02:11,715 --> 00:02:14,050 HOMER: Vamos, máquina! Pegue meu dólar! 43 00:02:14,927 --> 00:02:17,136 Tudo bem. Vamos jogar do seu jeito! 44 00:02:17,221 --> 00:02:18,846 (BAQUEDO) 45 00:02:19,598 --> 00:02:21,015 Aqui está, Lenny. 46 00:02:21,683 --> 00:02:24,811 Que o espírito de Retsyn estar com você o ano todo. 47 00:02:24,895 --> 00:02:27,230 Deus abençoe Deus. Amém. 48 00:02:27,731 --> 00:02:29,232 Este presente fede. 49 00:02:29,441 --> 00:02:31,400 Homer, você é o mais homem egoísta que eu conheço. 50 00:02:31,652 --> 00:02:34,487 Ah, vamos lá. Senhor queimaduras é muito mais egoísta. 51 00:02:34,571 --> 00:02:39,659 Aquele malvado saco de osso cheirando da morte, nariz de abutre, 52 00:02:39,743 --> 00:02:42,328 seguido em todos os lugares por aquele idiota do Smithers. 53 00:02:42,412 --> 00:02:46,332 (RISOS) Sim. Isso descreve Kathy em Pessoal ao máximo. 54 00:02:46,416 --> 00:02:47,375 (GRITOS) 55 00:02:47,459 --> 00:02:48,459 Tudo bem, pessoal. 56 00:02:48,669 --> 00:02:50,962 Chegou a hora do seu Natal "bon-i". 57 00:02:51,046 --> 00:02:53,422 Todo mundo ganha cinco dólares vale-refeitório. 58 00:02:53,632 --> 00:02:54,757 (TODOS GEMENDO) 59 00:02:55,008 --> 00:02:56,968 E para o seu menino, cartão de confeiteiro 60 00:02:57,052 --> 00:02:58,970 apresentando um jogador de beisebol atual. 61 00:02:59,054 --> 00:03:01,097 É aquele novato do New York Nine. 62 00:03:01,181 --> 00:03:03,015 HOMER: Joe DiMaggio? Sim. 63 00:03:03,100 --> 00:03:05,977 Parece que eles começaram a deixar étnicas nas grandes ligas. 64 00:03:06,061 --> 00:03:07,812 Ah, olhe! É a Kathy! 65 00:03:07,896 --> 00:03:09,397 Como estão as coisas no Pessoal? 66 00:03:09,481 --> 00:03:10,940 Excelente. 67 00:03:12,150 --> 00:03:13,943 Preciso de dinheiro para o Natal. 68 00:03:14,027 --> 00:03:17,238 Posso conseguir alguma coisa por isso Cartão de beisebol de Joe DiMaggio? 69 00:03:17,322 --> 00:03:18,614 É meio antigo. 70 00:03:18,824 --> 00:03:21,993 Sinto muito. Mas estou com medo seu cartão só vale 71 00:03:22,536 --> 00:03:25,121 tudo que eu tenho! Tudo! 72 00:03:25,455 --> 00:03:26,706 Pegue! 73 00:03:26,790 --> 00:03:27,915 Ah, não! 74 00:03:28,000 --> 00:03:31,669 Eu borrei com dedos de nacho. Devo lambê-lo habilmente. 75 00:03:35,507 --> 00:03:36,966 Habilmente... Obrigado! 76 00:03:37,634 --> 00:03:38,634 Anormal. 77 00:03:39,094 --> 00:03:41,804 LOCUTOR DE TV: E agora voltamos ao clássico do feriado de 1986, 78 00:03:42,097 --> 00:03:44,181 Natal com as ameixas secas da Califórnia. 79 00:03:44,474 --> 00:03:46,809 (TOCANDO MÚSICA JAZZY) 80 00:03:47,603 --> 00:03:49,645 (CANTANDO) Sim... 81 00:03:53,942 --> 00:03:57,862 Oh, noite podre 82 00:03:58,238 --> 00:04:03,910 As estrelas estão docemente enrugadas 83 00:04:04,328 --> 00:04:06,996 Nós somos o fruto 84 00:04:07,080 --> 00:04:11,292 Que sua avó ama 85 00:04:14,671 --> 00:04:15,880 Sim... 86 00:04:20,427 --> 00:04:22,887 Isso é ofensivo para cristãos e ameixas secas. 87 00:04:22,971 --> 00:04:23,971 HOMER: Ei, pessoal! 88 00:04:24,056 --> 00:04:26,724 Vamos fazer compras no Passeio de Springfield Heights! 89 00:04:26,808 --> 00:04:29,685 (gaspas) Isso é o shopping dos ricos! 90 00:04:29,770 --> 00:04:31,312 Vamos fazer compras até cansar. 91 00:04:31,396 --> 00:04:32,521 Eu acho que isso é "queda". 92 00:04:32,856 --> 00:04:34,774 Isso é muito imagem violenta, Lisa. 93 00:04:34,900 --> 00:04:40,112 Prata e ouro 94 00:04:40,197 --> 00:04:43,407 Significa muito mais quando vejo 95 00:04:43,492 --> 00:04:45,284 Primeiro, vamos comprar presentes um para o outro, 96 00:04:45,702 --> 00:04:49,038 então passaremos o resto do dinheiro em uma árvore de Natal tão grande, 97 00:04:49,122 --> 00:04:52,500 sua ausência na floresta irá causar deslizamentos de terra e inundações! 98 00:04:52,584 --> 00:04:53,709 TODOS: Sim! 99 00:04:54,378 --> 00:04:56,170 Legal, uma loja de brinquedos! 100 00:04:59,675 --> 00:05:01,801 Incrível! Estou explodindo todas as capitais! 101 00:05:02,803 --> 00:05:04,303 Ah, pegue isso, Salem, Oregon! 102 00:05:05,347 --> 00:05:07,223 Espere um minuto. Este jogo é educativo! 103 00:05:08,058 --> 00:05:10,309 Isso vai te ensinar a me ensinar! 104 00:05:13,647 --> 00:05:16,273 Eu acho que estes são tamanho do meu Homie. 105 00:05:16,817 --> 00:05:19,235 Com licença. Posso te pedir um favor? 106 00:05:20,821 --> 00:05:22,738 Perfeito! Eu vou levar! 107 00:05:25,784 --> 00:05:27,284 Hum, vamos fazer isso. 108 00:05:33,458 --> 00:05:34,875 Afaste-se ao abri-lo. 109 00:05:36,586 --> 00:05:37,753 Está indo muito bem até agora. 110 00:05:37,838 --> 00:05:40,006 Um chaveiro para Marge, chaveiro para Bart... 111 00:05:40,090 --> 00:05:41,090 (GASPS) 112 00:05:43,927 --> 00:05:45,678 Essa coisa para mim! 113 00:05:47,389 --> 00:05:49,974 Ah, Deus! É tão desnecessário! 114 00:05:50,058 --> 00:05:54,353 Você tem excelente gosto. Isto é o nosso melhor astrolábio falante. 115 00:05:54,563 --> 00:05:57,189 Ele também vem com um bloco de notas e caneta que funciona de cabeça para baixo. 116 00:05:57,274 --> 00:05:59,275 Estou muito de cabeça para baixo! 117 00:06:01,236 --> 00:06:04,030 Se eu comprar isso, não terei qualquer coisa que sobrou para uma árvore de Natal. 118 00:06:04,239 --> 00:06:07,074 ASTROLABE: Hoje é aniversário da comedia
Deixe um comentário