Série: The Simpsons
Temporada: 10ª (S10)
Episódio: 2º (E02)
Temporada: 10ª (S10)
Episódio: 2º (E02)
Identificador:
Tamanho: 30.286 bytes (29,58 KB)
Modificado em: 26/03/2026 17:27:17
3edbcf6a664bdfaddeb153ce31cdb02b1d2fd38bTamanho: 30.286 bytes (29,58 KB)
Modificado em: 26/03/2026 17:27:17
Ver trecho da legenda: The Simpsons 10×2 FOV PTBR
1 00:00:03,937 --> 00:00:07,236 <i>##[Coro cantando]</i> 2 00:00:09,843 --> 00:00:12,141 <i>[ Campainha tocando ]</i> 3 00:00:13,813 --> 00:00:16,873 <i>[Apito]</i> 4 00:00:19,352 --> 00:00:21,252 [Bip] 5 00:00:26,993 --> 00:00:28,893 ♪♪ [Jazz Solo] 6 00:00:33,500 --> 00:00:35,400 [Pneus cantando] 7 00:00:36,770 --> 00:00:38,738 Ah! [Gritos] 8 00:00:40,507 --> 00:00:42,873 - 'Com licença. Perdoe-me. 'Com licença. - [resmunga] 9 00:00:42,976 --> 00:00:44,443 - Hum. - Ei. 10 00:00:54,821 --> 00:00:57,346 <i>Olá, Springfield. Se você estiver</i> <i>dirigindo, você pode querer sentar.</i> 11 00:00:57,457 --> 00:00:59,357 - <i>[Boing]</i> - Ah, ah. 12 00:00:59,459 --> 00:01:03,020 Porque é hora de O noticiário das 17h de Bill e Marty está cheio. 13 00:01:03,129 --> 00:01:06,292 - <i>[ Descarga do vaso sanitário ]</i> - <i>##[Homem cantando]</i> 14 00:01:06,399 --> 00:01:08,390 - Nossa história de topless- - [Boing] 15 00:01:08,501 --> 00:01:11,197 Presidente Clinton lançou um novo site. 16 00:01:11,304 --> 00:01:14,637 - Ah, ah. Espere. Deixe-me adivinhar. WWW ponto- - [Apito do Lobo] 17 00:01:14,741 --> 00:01:15,799 - ponto- - [Boing] 18 00:01:15,909 --> 00:01:17,877 [Ambos rindo] 19 00:01:17,977 --> 00:01:20,969 [Rindo] ''Site.'' 20 00:01:21,081 --> 00:01:24,107 - [Homem] Ok, aqui está outra notícia ''flush''. - [Descarga do banheiro] 21 00:01:24,217 --> 00:01:26,447 ♪♪ [Homem cantando] 22 00:01:26,553 --> 00:01:31,581 <i>Os médicos dizem que a expectativa de vida</i> <i>do homem médio tem agora 76,2 anos.</i> 23 00:01:31,691 --> 00:01:33,591 [Suspiros] 24 00:01:33,693 --> 00:01:35,888 - [Pneus gritando] - [buzinas tocando] 25 00:01:35,995 --> 00:01:40,056 7 6,2? Mas já tenho 38,1. 26 00:01:40,166 --> 00:01:42,361 Eu desperdicei metade da minha vida. 27 00:01:42,469 --> 00:01:43,993 ♪♪ [Homem cantando] 28 00:01:44,104 --> 00:01:48,234 Metade da minha vida se foi e só estou garantido Mais 38 anos. 29 00:01:48,341 --> 00:01:50,969 [chifres buzinando] 30 00:01:52,212 --> 00:01:55,045 Marge, desperdicei metade da minha vida. 31 00:01:55,148 --> 00:01:57,048 [Mulher] Senhor, você precisa de um caminhão de reboque? 32 00:01:57,150 --> 00:02:00,517 - Do que você está falando, Marge? Eu não preciso de um- - <i>[Pneus cantando]</i> 33 00:02:00,620 --> 00:02:02,520 Ok, mande um caminhão. 34 00:02:03,957 --> 00:02:07,586 - Ah. Hum. - <i>[Marge] Ah, querido. Não coma isso.</i> 35 00:02:07,694 --> 00:02:09,821 Você não preferiria ter seu saco de açúcar? 36 00:02:09,929 --> 00:02:11,897 Não, eu não mereço açúcar. 37 00:02:11,998 --> 00:02:15,490 Estou a meio caminho do meu túmulo, e não consegui nada. 38 00:02:15,602 --> 00:02:19,698 Ah, eu não estou ansioso para o meu funeral. 39 00:02:19,806 --> 00:02:22,036 [Zumbido de eletricidade] 40 00:02:24,077 --> 00:02:25,977 [Bip] 41 00:02:27,046 --> 00:02:30,413 <i>Não, Homer não era um grande homem...</i> 42 00:02:30,517 --> 00:02:34,578 nem mesmo um homem adequado, e ele certamente nunca realizou nada. 43 00:02:34,687 --> 00:02:37,349 Uh, Presidente Lenny, você tem algo a dizer? 44 00:02:37,457 --> 00:02:40,426 - Não. - Tudo bem. Justo. Joguem-no no buraco, rapazes. 45 00:02:42,829 --> 00:02:45,662 Lá se vai um verdadeiro saco de lixo. 46 00:02:45,765 --> 00:02:48,199 Indubitavelmente, velho amigo. 47 00:02:49,702 --> 00:02:51,169 [Rosnando] 48 00:02:51,271 --> 00:02:53,330 [Gemidos] Marge... 49 00:02:53,439 --> 00:02:56,306 não importa o que aconteça no futuro, prometa-me que não votará em Lenny. 50 00:02:56,409 --> 00:02:58,343 Ok, mas você conquistou muito. 51 00:02:58,444 --> 00:03:00,571 Você me fez muito feliz. 52 00:03:00,680 --> 00:03:02,910 Ah, sim. Eles vão me colocar em um selo para isso. 53 00:03:03,016 --> 00:03:06,042 - [Gemidos] - Desperdicei metade da minha vida, Marge. 54 00:03:06,152 --> 00:03:09,121 Você sabe quantas memórias Eu tenho? Três! 55 00:03:09,222 --> 00:03:11,122 Na fila do cinema... 56 00:03:11,224 --> 00:03:14,022 mandar fazer uma chave e sentado aqui conversando com você. 57 00:03:14,127 --> 00:03:17,153 Trinta e oito anos e isso é tudo que tenho para mostrar. 58 00:03:17,263 --> 00:03:19,891 - Você tem 39 anos. - [Grito] 59 00:03:19,999 --> 00:03:22,024 [Choramingos] 60 00:03:28,107 --> 00:03:30,598 [Gemidos] 61 00:03:30,710 --> 00:03:33,406 - Olá, pai. Como foi o trabalho? - Frio. 62 00:03:33,513 --> 00:03:36,004 Vamos. Vamos pegar você em sua camisa favorita. 63 00:03:37,884 --> 00:03:39,977 [Todos] Surpresa! 64 00:03:40,086 --> 00:03:43,886 Ah. Vejo que você está dando uma festa. Vou voltar mais tarde. 65 00:03:43,990 --> 00:03:46,458 Você não pode voltar mais tarde porque- 66 00:03:46,559 --> 00:03:49,153 [Todos] Homer Simpson, bem-vindo à sua vida. 67 00:03:49,262 --> 00:03:51,162 ...para sua vida. 68 00:03:53,933 --> 00:03:57,198 As crianças e eu queremos mostrar todas as grandes coisas que você fez. 69 00:03:57,303 --> 00:04:00,534 Ah, tudo bem. Talvez eu possa identificar onde minha vida deu errado. 70 00:04:00,640 --> 00:04:02,835 Calma, pai, ou nós tenho que te expulsar daqui. 71 00:04:02,942 --> 00:04:07,003 [Suspiros] As fotos! Eles estão ganhando vida! 72 00:04:07,113 --> 00:04:10,207 <i>[ Lisa ] Aí está você no espaço sideral.</i> <i>Isso é bastante impressionante.</i> 73 00:04:10,316 --> 00:04:14,980 Ah. Tudo o que fizemos foi cultivar alguns tomates espaciais e sabotar Mir. 74 00:04:17,890 --> 00:04:19,414 [ Shouting In Russian ] 75 00:04:19,525 --> 00:04:21,891 'Membro quando você quase tornou-se campeão dos pesos pesados? 76 00:04:21,995 --> 00:04:24,156 [Multidão aplaudindo] 77 00:04:26,399 --> 00:04:28,833 - <i>[Aterrissagem de golpes]</i> - Não. 78 00:04:28,935 --> 00:04:30,835 Acabe com ele. Acabe com ele! 79 00:04:30,937 --> 00:04:33,428 Bem, certamente há não há realização maior... 80 00:04:33,539 --> 00:04:36,303 do que ser pai três lindos filhos. 81 00:04:36,409 --> 00:04:38,309 Caminhada. 82 00:04:39,479 --> 00:04:41,379 [Rindo] 83 00:04:41,481 --> 00:04:44,678 Oh, eu deveria ter apostado. Desligue. Desligue. 84 00:04:44,784 --> 00:04:47,947 Espere, pai. Esta próxima parte definitivamente fazer você se sentir melhor consigo mesmo. 85 00:04:49,889 --> 00:04:54,656 - Olá, Homero. Sou eu, KITT, do programa de TV <i>Knight Rider.</i> - [Suspiros] 86 00:04:54,761 --> 00:04:56,729 Sua família me perguntou tirar um tempo... 87 00:04:56,829 --> 00:04:58,729 da minha agenda lotada para te convidar... 88 00:04:58,831 --> 00:05:02,824 [Voz desacelerando] para um muito especial- [Indistinto] 89 00:05:04,737 --> 00:05:07,501 [Gemendo] Filmes estúpidos. 90 00:05:07,607 --> 00:05:11,134 Quem inventou essas coisas idiotas, afinal? Foi você, Bart? 91 00:05:11,244 --> 00:05:14,475 - Foi Thomas Edison, pai. - Achei que ele inventou a lâmpada. 92 00:05:14,580 --> 00:05:18,516 Isso também. Ele também inventou o fonógrafo, o microfone e o carro elétrico. 93 00:05:18,618 --> 00:05:20,518 Nenhum homem pode fazer tudo isso. 94 00:05:20,620 --> 00:05:22,520 Você é um mentiroso, querido- um mentiroso sujo e podre. 95 00:05:22,622 --> 00:05:24,556 Acabe com ela! Acabe com ela! 96 00:05:24,657 --> 00:05:27,854 É verdade. eu li em um jogo americano em um restaurante. 97 00:05:27,960 --> 00:05:32,397 Sério? Um restaurante? Bem, agora não sei o que pensar. 98 00:05:32,498 --> 00:05:32,598 <i>Vá.! Ir.! Vá.!</i> 99 00:05:32,598 --> 00:05:34,896 <i>Vá.! Ir.! Vá.!</i> 100 00:05:35,001 --> 00:05:38,027 - Vá! Ir! Ir! - Topo do mundo, mãe! 101 00:05:38,137 --> 00:05:41,038 - <i>[ Homer ] Pare com isso, garoto.</i> - [Gritos, Grunhidos] 102 00:05:42,709 --> 00:05:45,906 - Pai, o que você está fazendo aqui? - Lendo sobre esse personagem Edison. 103 00:05:46,012 --> 00:05:48,640 Eles não vão me deixar na grande biblioteca do centro da cidade. 104 00:05:48,748 --> 00:05:52,684 Houve algum... desagrado. Eu nunca poderei voltar. 105 00:05:52,785 --> 00:05:56,312 Ah, sim. Veja todas as invenções Edison
Deixe um comentário