1 00:00:29,438 --> 00:00:30,447 {an8}Pronto. 2 00:00:30,447 --> 00:00:31,948 {an8}CAPÍTULO 19: AS BONDOSAS 3 00:00:33,283 --> 00:00:34,880 Obrigado, mestre. 4 00:00:39,122 --> 00:00:40,248 Mas quem sou eu? 5 00:00:40,749 --> 00:00:43,543 Você é o Coríntio. 6 00:00:44,544 --> 00:00:45,754 O Coríntio. 7 00:00:47,255 --> 00:00:49,631 Não sou o primeiro Coríntio, certo? 8 00:00:49,632 --> 00:00:51,300 Você é o segundo. 9 00:00:51,301 --> 00:00:52,926 E o primeiro? 10 00:00:52,927 --> 00:00:54,804 Ele foi uma decepção. 11 00:00:55,764 --> 00:00:56,805 Você não vai ser. 12 00:00:56,806 --> 00:00:58,682 Como pode ter certeza? 13 00:00:58,683 --> 00:01:00,977 Lucienne, eu me lembro de você. 14 00:01:01,728 --> 00:01:04,521 - Seus olhos são lindos. - Chefe! 15 00:01:04,522 --> 00:01:05,564 Você é Matthew. 16 00:01:05,565 --> 00:01:06,774 Senhor. 17 00:01:06,775 --> 00:01:08,358 Falei algo inadequado? 18 00:01:08,359 --> 00:01:10,235 Falou, tudo. 19 00:01:10,236 --> 00:01:13,405 O novo Coríntio é totalmente diferente do anterior. 20 00:01:13,406 --> 00:01:15,616 Por que ele se lembra de nós? 21 00:01:15,617 --> 00:01:19,496 Na essência, ele tem um fragmento do primeiro Coríntio. 22 00:01:20,038 --> 00:01:21,456 Guardei uma parte dele. 23 00:01:22,248 --> 00:01:23,916 Então ele não era tão ruim. 24 00:01:23,917 --> 00:01:25,794 Ele foi minha melhor criação. 25 00:01:26,753 --> 00:01:28,712 Mas há sonhos que desandam. 26 00:01:28,713 --> 00:01:30,589 Por que insiste neste? 27 00:01:30,590 --> 00:01:32,591 Para ele agir por mim. 28 00:01:32,592 --> 00:01:35,344 Não posso sair e comprometer o Sonhar, 29 00:01:35,345 --> 00:01:40,307 então você vai achar Daniel Hall no mundo desperto e trazer para cá. 30 00:01:40,308 --> 00:01:42,851 Agradeço sua confiança, mestre, mas... 31 00:01:42,852 --> 00:01:44,311 Você não vai sozinho. 32 00:01:44,312 --> 00:01:46,814 Está querendo que eu cuide dele? 33 00:01:46,815 --> 00:01:47,898 Não. 34 00:01:47,899 --> 00:01:49,399 Vai ser Lucienne? 35 00:01:49,400 --> 00:01:51,068 - Não. Obrigada. - Não. 36 00:01:51,069 --> 00:01:52,237 Então quem? 37 00:01:53,655 --> 00:01:55,240 <i>Nem fodendo.</i> 38 00:01:55,824 --> 00:01:57,742 Não trabalho com serial killer. 39 00:01:58,243 --> 00:01:59,576 Sou um serial killer? 40 00:01:59,577 --> 00:02:00,786 Nada disso. 41 00:02:00,787 --> 00:02:03,455 É um Coríntio totalmente diferente. 42 00:02:03,456 --> 00:02:05,916 Ele não mata e come os olhos de gente? 43 00:02:05,917 --> 00:02:06,960 Eu faço isso? 44 00:02:07,460 --> 00:02:10,546 O Coríntio não foi feito para ser um sonho tranquilo. 45 00:02:10,547 --> 00:02:13,382 Então entende por que não estou tranquila. 46 00:02:13,383 --> 00:02:14,717 Mas ele é poderoso. 47 00:02:16,010 --> 00:02:17,030 E destemido. 48 00:02:17,428 --> 00:02:19,972 - Engenhoso. - Então não sou necessária. 49 00:02:19,973 --> 00:02:24,185 Ele também é, essencialmente, um recém-nascido. 50 00:02:25,895 --> 00:02:27,856 Vai precisar de orientação, 51 00:02:28,523 --> 00:02:29,983 de aprender com alguém. 52 00:02:31,568 --> 00:02:33,653 Acha que sou uma boa influência? 53 00:02:39,075 --> 00:02:40,952 Talvez isto te tranquilize. 54 00:02:42,495 --> 00:02:44,164 É uma Pedra da Águia. 55 00:02:44,873 --> 00:02:48,209 Uma das 12 em que embuti meu poder há muito tempo. 56 00:02:50,587 --> 00:02:51,920 Se ele te ameaçar... 57 00:02:51,921 --> 00:02:53,006 Não farei isso. 58 00:02:53,673 --> 00:02:56,467 A pedra vai fornecer o poder para desfazê-lo. 59 00:02:58,469 --> 00:03:01,806 Foi Odin que prendeu Loki, então ele que o procure. 60 00:03:03,183 --> 00:03:06,603 Odin crê que Loki continua preso, 61 00:03:07,270 --> 00:03:10,147 e prefiro nã
Deixe um comentário