The Sandman 2×2

1
00:00:11,011 --> 00:00:13,013
[Música etérea sombria tocando]

2
00:00:25,608 --> 00:00:27,610
[vento de vento]

3
00:00:30,739 --> 00:00:32,824
[Sonho] As portas do inferno são Legião.

4
00:00:34,367 --> 00:00:38,245
Existem entradas que são
menos bem guardado do que este.

5
00:00:38,246 --> 00:00:40,582
Gates mais mal defendidos.

6
00:00:42,250 --> 00:00:46,045
Mas estou aqui como sonho com os intermináveis.

7
00:00:46,046 --> 00:00:48,673
Eu não tenho escolha
mas para usar o portão do palácio.

8
00:00:50,341 --> 00:00:52,635
A última vez que estive aqui,

9
00:00:53,553 --> 00:00:55,263
Eu não tinha meu poder.

10
00:00:56,347 --> 00:00:58,141
Meus símbolos do cargo.

11
00:01:00,351 --> 00:01:04,564
Desta vez, eu tenho energia o suficiente
para invadir o portão, se necessário.

12
00:01:08,318 --> 00:01:09,194
Mas...

13
00:01:10,862 --> 00:01:12,821
O gateway está aberto.

14
00:01:12,822 --> 00:01:14,908
[Música perturbadora tocando]

15
00:01:33,760 --> 00:01:35,845
[Sonhar]
Há algo profundamente errado.

16
00:01:39,140 --> 00:01:40,642
Mesmo para o inferno.

17
00:02:01,037 --> 00:02:02,247
[Lúcifer] Olá, sonho.

18
00:02:07,043 --> 00:02:09,336
Disseram -nos que você poderia estar visitando.

19
00:02:09,337 --> 00:02:10,588
[Dream] Onde está Nada?

20
00:02:11,339 --> 00:02:13,007
O que você fez com ela?

21
00:02:13,967 --> 00:02:15,593
Onde você a escondeu?

22
00:02:17,554 --> 00:02:18,471
[Lúcifer] sonho,

23
00:02:19,764 --> 00:02:22,266
Tire aquele capacete bobo,
E vamos conversar.

24
00:02:22,267 --> 00:02:24,894
[Sonho] Não serei enganado por você.

25
00:02:26,271 --> 00:02:28,314
Por que, doce morfeu?

26
00:02:29,232 --> 00:02:30,692
Você está com medo de mim?

27
00:02:33,862 --> 00:02:34,779
[Dream] Sim.

28
00:02:37,157 --> 00:02:38,116
Muito bem.

29
00:02:40,243 --> 00:02:41,952
Então eu vou te dar minha palavra.

30
00:02:41,953 --> 00:02:44,455
Enquanto estamos dentro dos limites do inferno,

31
00:02:45,206 --> 00:02:47,167
Não farei nada para te prejudicar.

32
00:02:56,009 --> 00:02:57,010
Lá.

33
00:02:58,011 --> 00:02:59,304
Muito melhor.

34
00:03:01,681 --> 00:03:02,682
Onde ela está?

35
00:03:04,559 --> 00:03:06,978
A rainha das primeiras pessoas?

36
00:03:07,478 --> 00:03:10,481
Não mais aqui.
Eu os enviei embora.

37
00:03:11,065 --> 00:03:14,235
Os demônios, os condenados, os nunca nascidos.

38
00:03:16,571 --> 00:03:17,572
Por que?

39
00:03:18,323 --> 00:03:20,200
Não é óbvio?

40
00:03:21,701 --> 00:03:22,702
Nós temos ...

41
00:03:26,456 --> 00:03:27,707
Eu parei.

42
00:03:31,502 --> 00:03:32,503
Você?

43
00:03:33,922 --> 00:03:36,966
Você se refere a si mesmo
No singular, Morningstar.

44
00:03:37,592 --> 00:03:38,468
Exatamente.

45
00:03:39,677 --> 00:03:40,887
Eu não sou monarca.

46
00:03:41,721 --> 00:03:42,764
Não mais.

47
00:03:45,183 --> 00:03:49,479
Passei dez bilhões de anos
neste lugar.

48
00:03:50,647 --> 00:03:52,190
Isso é muito tempo.

49
00:03:54,442 --> 00:03:56,235
Todos nós mudamos.

50
00:03:56,236 --> 00:03:57,320
Até você.

51
00:03:58,279 --> 00:03:59,988
Você era muito diferente naquela época.

52
00:03:59,989 --> 00:04:01,365
Eu duvido disso.

53
00:04:01,366 --> 00:04:03,451
[Música sombria tocando]

54
00:04:06,037 --> 00:04:07,038
[Lúcifer suspira]

55
00:04:10,875 --> 00:04:12,335
Estou cansado, sonho.

56
00:04:14,921 --> 00:04:16,005
Então acabou.

57
00:04:17,048 --> 00:04:18,174
Estou indo embora.

58
00:04:21,010 --> 00:04:23,263
E eu devo tudo a você.

59
00:04:27,225 --> 00:04:28,226
Para mim?

60
00:04:28,893 --> 00:04:32,354
Quando ouvi que você estava vindo,
Eu pensei: "Bem,

61
00:04:32,355 --> 00:04:35,941
Se o rei dos sonhos pode se despedir
de seu reino sempre que ele quiser,

62
00:04:35,942 --> 00:04:37,277
Por que não posso? "

63
00:04:38,820 --> 00:04:41,531
Porque você é o governante do inferno.

64
00:04:42,407 --> 00:04:44,242
Esta é sua responsabilidade.

65
00:04:44,742 --> 00:04:45,785
[Lúcifer zomba]

66
00:04:46

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *