The Rookie 2×2

1
00:00:04,570 --> 00:00:06,460
Ok, aqui estamos nós.

2
00:00:06,586 --> 00:00:08,486
Obrigado por ser nosso
motorista designado.

3
00:00:08,521 --> 00:00:10,188
Oh, eu pensei que você
precisava explodir um

4
00:00:10,223 --> 00:00:11,440
pouco de vapor depois da semana que você tinha.

5
00:00:11,477 --> 00:00:12,900
Esquecer-se de ser deixado para trás.

6
00:00:12,937 --> 00:00:14,596
Você só precisa
fazer a paz com estar

7
00:00:14,633 --> 00:00:16,299
de volta em mangas compridas, eu tenho.

8
00:00:16,336 --> 00:00:17,416
Não, você não tem.

9
00:00:17,450 --> 00:00:19,607
Não, eu não tenho.

10
00:00:19,740 --> 00:00:21,073
Oh, caras.

11
00:00:30,330 --> 00:00:31,964
<i>112, qual é a sua emergência?</i>

12
00:00:31,998 --> 00:00:35,367
/>Isto se fora do dever oficial
Jackson West, crachá 33356.

13
00:00:35,401 --> 00:00:36,301
Preciso de uma unidade para a minha casa

14
00:00:36,336 --> 00:00:38,645
para um suspeito de
on-view a negociar on-three.

15
00:00:38,682 --> 00:00:40,791
Vou cortar no lado
de trás, cortá-los.

16
00:00:45,979 --> 00:00:47,546
Deita-te no chão, mantém

17
00:00:47,580 --> 00:00:48,949
as mãos onde as possa ver.

18
00:00:49,038 --> 00:00:50,319
Perseguição de pé! Westbound no beco!

19
00:00:50,583 --> 00:00:52,317
/>Suspect é um macho,
branco, 5'10", 200 libras.

20
00:01:00,111 --> 00:01:01,324
Suspect em custódia.

21
00:01:01,361 --> 00:01:03,230
Yo, você sling dope
em meu bairro?

22
00:01:06,706 --> 00:01:07,839
Sr. Wilson?

23
00:01:07,876 --> 00:01:08,960
- Sim.

24
00:01:08,997 --> 00:01:10,223
Conheces este tipo?

25
00:01:10,284 --> 00:01:11,334
Sim, ele é o meu senhorio.

26
00:01:29,498 --> 00:01:30,978
Você já ouviu falar de uma Noite Geral?

27
00:01:31,301 --> 00:01:32,535
Não, senhor.

28
00:01:32,572 --> 00:01:34,406
Noite Detetives Gerais.

29
00:01:34,560 --> 00:01:36,115
Eles respondem a qualquer grande cena do crime

30
00:01:36,152 --> 00:01:37,453
após o horário normal do negócio.

31
00:01:37,631 -->
The Rookie 2x2 PTBR HDTV (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *