The Rookie 1×2

1
00:00:00,527 --> 00:00:01,935
MAN: <i> Anteriormente
em "The Rookie"...</i>

2
00:00:01,960 --> 00:00:04,506
NOLAN: Há seis meses,
embalei tudo o que possuo

3
00:00:04,531 --> 00:00:05,726
para um U-Haul, mudei-me para cá para ser polícia.

4
00:00:05,751 --> 00:00:07,380
Nível de colesterol Eu
nunca vi em um novato.

5
00:00:07,405 --> 00:00:08,723
Sou um pioneiro.

6
00:00:08,770 --> 00:00:10,278
Temos algum sangue novo esta manhã.

7
00:00:10,303 --> 00:00:11,811
SGT. Lucy Chen, Jackson Oeste,

8
00:00:11,836 --> 00:00:14,230
E John Nolan, que nasceu
antes da disco morreu.

9
00:00:14,255 --> 00:00:16,539
Não quero saber da tua
idade. Mostra-me o que tens.

10
00:00:16,564 --> 00:00:19,366
Eu odeio o que você representa...
a andando meia-idade crise.

11
00:00:19,424 --> 00:00:22,017
LAPD não é um lugar
para você se encontrar.

12
00:00:22,042 --> 00:00:24,011
- Tudo é um teste, Agente Chen,

13
00:00:24,090 --> 00:00:25,411
E você acabou de ter outro "F"

14
00:00:25,436 --> 00:00:27,405
.
Mostra-me essas mãos. Agora!

15
00:00:28,007 --> 00:00:29,247
[GUNFIRE]

16
00:00:29,301 --> 00:00:30,922
- [GROANS]
- 7-Adam-19.

17
00:00:30,956 --> 00:00:32,354
- [SIREN WAILS]
- Agente abatido.

18
00:00:32,379 --> 00:00:33,892
Saia da sua arma e cubra-me!

19
00:00:35,607 --> 00:00:37,144
Se você não tem o que leva nas

20
00:00:37,169 --> 00:00:38,291
ruas, então você não é um polícia.

21
00:00:38,316 --> 00:00:39,792
LOPEZ: Congelar
novamente, e você está feito.

22
00:00:40,532 --> 00:00:41,827
TALIA: Eu sei sobre você e Nolan.

23
00:00:41,852 --> 00:00:43,953
Break things off antes
que seja tarde demais.

24
00:00:45,211 --> 00:00:47,245
[THE PACK A.D.'S
"HAUNT YOU" PLAYS]

25
00:00:47,327 --> 00:00:48,627
Ahh ah ah ah ahh, ah ah ahh ah ah ah ahh

26
00:00:49,041 --> 00:00:50,608
[SIRENS WAILING]

27
00:00:50,785 --> 00:00:53,080
Ahh ahh ahh ahhh Ahh ahhh

28
00:00:53,179 --> 00:00:54,968
ahhh, ahh ahh ahh ahhh ahh

29
00:00:55,053 --> 00:00:58,673
TALIA: 7-Ada
The Rookie 1x2 PTBR HIC (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *