The Righteous Gemstones 4×9

1
00:00:00,959 --> 00:00:02,543
[Drones estáticos da TV]

2
00:00:02,544 --> 00:00:04,920
[Tom brilhante]

3
00:00:04,921 --> 00:00:07,923
<i> [música dramática suave] </i>

4
00:00:07,924 --> 00:00:15,015
<i> ♪ ♪ </i>

5
00:00:15,932 --> 00:00:19,977
[RISADA]

6
00:00:19,978 --> 00:00:21,937
Pedra Gem!

7
00:00:21,938 --> 00:00:24,440
Eu tenho negócios inacabados com você.

8
00:00:24,441 --> 00:00:25,983
HM.

9
00:00:25,984 --> 00:00:28,902
Você ainda está louco porque meu gay
Irmão chicoteou sua bunda?

10
00:00:28,903 --> 00:00:31,530
Era ele, não você.

11
00:00:31,531 --> 00:00:36,118
Você é tão inexpressivo e
Insignificante como você já foi.

12
00:00:36,119 --> 00:00:39,455
Bem, para sua informação,
você flappity antigo vagina,

13
00:00:39,456 --> 00:00:41,790
há dignidade em
sendo uma figura oculta

14
00:00:41,791 --> 00:00:43,083
nos bastidores.

15
00:00:43,084 --> 00:00:45,919
Ainda conta como uma conquista.

16
00:00:45,920 --> 00:00:47,629
Horseshit!

17
00:00:47,630 --> 00:00:50,132
Você nunca me conquistou.

18
00:00:50,133 --> 00:00:53,302
Você e eu ainda estamos indo.

19
00:00:53,303 --> 00:00:57,681
É por isso que acabei de abrir
Mais 10 igrejas de mini-shopping ...

20
00:00:57,682 --> 00:01:01,060
bem ao lado do seu
10 mini-folhas igrejas.

21
00:01:01,061 --> 00:01:03,395
Estou indo sem dinheiro agora.

22
00:01:03,396 --> 00:01:06,231
É o jogo.

23
00:01:06,232 --> 00:01:08,317
10 mini-feminino?

24
00:01:08,318 --> 00:01:11,236
Eu disse para você ficar longe
Das minhas mini-folhas igrejas,

25
00:01:11,237 --> 00:01:12,821
seu filho da puta!

26
00:01:12,822 --> 00:01:14,323
Fique longe, garoto!

27
00:01:14,324 --> 00:01:16,366
Eu não sou seu filho.

28
00:01:16,367 --> 00:01:18,285
Eu não sou menino de ninguém.

29
00:01:18,286 --> 00:01:23,707
Sim, isso é porque ambos
de seus pais estão mortos.

30
00:01:23,708 --> 00:01:25,959
Seu vilão.

31
00:01:25,960 --> 00:01:29,671
Você desrespeitou
eu pela última vez.

32
00:01:29,672 --> 00:01:34,426
<i> ♪ ♪ </i>

33
00:01:34,427 --> 00:01:36,428
[Todo suspiro]

34
00:01:36,429 --> 00:01:38,764
<i> ♪ ♪ </i>

35
00:01:38,765 --> 00:01:41,141
Um amarelo lacuna?

36
00:01:41,142 --> 00:01:44,812
Vance Simpkins, você
entender o que você fez?

37
00:01:44,813 --> 00:01:47,064
Eu realmente, senhor.

38
00:01:47,065 --> 00:01:50,567
Eu desafio Jesse Gemstone a um duelo ...

39
00:01:50,568 --> 00:01:52,027
pistolas.

40
00:01:52,028 --> 00:01:53,362
Até a morte?

41
00:01:53,363 --> 00:01:55,697
É isso mesmo, Jesse.

42
00:01:55,698 --> 00:01:56,698
Você tem medo?

43
00:01:56,699 --> 00:01:59,243
Não, claro que não.

44
00:01:59,244 --> 00:02:01,120
Um perdedor órfão como você?

45
00:02:01,121 --> 00:02:02,454
Nunca.

46
00:02:02,455 --> 00:02:04,790
Então o duelo começará.

47
00:02:04,791 --> 00:02:09,461
Deixe o Senhor decidir
quem está certo ou errado.

48
00:02:09,462 --> 00:02:11,839
Você tem seus segundos?

49
00:02:11,840 --> 00:02:15,343
Eu escolho o pastor Brad como meu segundo.

50
00:02:17,262 --> 00:02:20,556
Serei o segundo do pastor Simpkin.

51
00:02:20,557 --> 00:02:24,768
<i> ♪ ♪ </i>

52
00:02:24,769 --> 00:02:26,061
Que porra é essa?

53
00:02:26,062 --> 00:02:27,604
Muito bem.

54
00:02:27,605 --> 00:02:29,731
Pastor Gemstone?

55
00:02:29,732 --> 00:02:31,567
Uh, sim.

56
00:02:31,568 --> 00:02:33,819
Uh, e aí, pessoal?

57
00:02:33,820 --> 00:02:37,406
Alguém está tentando
estar um segundo aqui?

58
00:02:37,407 --> 00:02:38,907
Pastor Jeffrey?

59
00:02:38,908 --> 00:02:40,492
Por que você está tentando
olhar para o chão?

60
00:02:40,493 --> 00:02:42,202
Basta levantar sua mão. Qualquer pessoa?

61
00:02:42,203 --> 00:02:44,037
Você? Não?

62
00:02:44,038 --> 00:02:47,583
Vou o segundo pastor de pedras preciosas.

63
00:02:47,584 --> 00:02:54,631
<i> ♪ ♪ </i>

64
00:02:54,632 --> 00:02:56,634
Vou ficar com meu filho.

65
00:03:00,597 --> 00:03:02,097
Então vamos duelar.

66
00:03:02,098 --> 00:03:03,765
Vamos duelar.

67
00:03:03,766 -

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *