The Outer Limits 7×4

1
00:00:12,967 --> 00:00:14,591
Nada como
o rosto de um bebê,

2
00:00:14,623 --> 00:00:16,082
existe?

3
00:00:16,115 --> 00:00:18,998
Claro, se você gosta de bebês,

4
00:00:19,032 --> 00:00:21,020
Eu acho que você encontrará
Isso está grávida

5
00:00:21,053 --> 00:00:22,577
vai mudar seus sentimentos
sobre isso,

6
00:00:22,611 --> 00:00:25,361
Você quer que eu seja piegas
sobre isso?

7
00:00:25,395 --> 00:00:27,416
Isso é estranho, considerando
este não é meu bebê,

8
00:00:27,449 --> 00:00:28,907
O que estou dizendo

9
00:00:28,940 --> 00:00:30,366
é isso tendo
uma nova vida dentro de você

10
00:00:30,399 --> 00:00:33,215
pode ser
uma experiência muito positiva,

11
00:00:33,249 --> 00:00:34,408
Eu acho que você será
agradavelmente surpreso

12
00:00:34,442 --> 00:00:35,601
pelas mudanças
que vem sobre você,

13
00:00:35,635 --> 00:00:37,756
Claro,

14
00:00:37,789 --> 00:00:39,711
Qualquer que seja,

15
00:00:39,744 --> 00:00:41,765
Ok, eu vou ser gentil,

16
00:00:41,799 --> 00:00:42,959
Mas você pode sentir
Um pouco de cólicas

17
00:00:42,992 --> 00:00:45,378
Quando eu insiro o embrião,

18
00:00:45,411 --> 00:00:48,394
O que acontece se não for necessário?

19
00:00:48,427 --> 00:00:50,084
Eu ainda sou pago?

20
00:00:50,117 --> 00:00:52,702
Está tudo definido
No contrato que você assinou,

21
00:00:52,736 --> 00:00:54,128
Mas para ser sincero, Claire,

22
00:00:54,160 --> 00:00:55,486
Eu não acho
você terá algum problema,

23
00:00:55,519 --> 00:00:56,447
Nós temos
uma taxa de sucesso bastante alta,

24
00:00:56,480 --> 00:00:58,800
Eu não pretendo parecer mercenário,

25
00:00:58,833 --> 00:01:01,749
É só ,,
Eu preciso do dinheiro, sabe?

26
00:01:01,783 --> 00:01:04,070
Que tipo de arte era
que você disse que fez?

27
00:01:04,102 --> 00:01:06,655
É meio abstrato,

28
00:01:06,687 --> 00:01:08,576
Eu não faço rostos de bebê,
se você souber o que quero dizer,

29
00:01:08,609 --> 00:01:10,299
Uh-huh,

30
00:01:15,437 --> 00:01:17,392
É isso? Você terminou?

31
00:01:17,425 --> 00:01:19,347
Espere até conseguirmos
para o nascimento,

32
00:01:19,381 --> 00:01:21,203
Estou ainda melhor,

33
00:01:21,236 --> 00:01:23,191
Agora, então vou precisar de você
mentir em silêncio

34
00:01:23,224 --> 00:01:24,285
por meia hora ou mais,

35
00:01:24,318 --> 00:01:26,008
A enfermeira estará em
Para verificar você

36
00:01:26,042 --> 00:01:27,698
em um momento,

37
00:01:31,709 --> 00:01:33,498
Você fez muito bem, Claire,

38
00:01:49,869 --> 00:01:51,328
Foi bem?

39
00:01:51,361 --> 00:01:52,156
Está indo
Para malhar?

40
00:01:52,190 --> 00:01:53,448
Oh, até agora, tudo bem,

41
00:01:53,482 --> 00:01:54,509
O embrião era
em excelente forma,

42
00:01:54,542 --> 00:01:56,001
Então não há razão

43
00:01:56,033 --> 00:01:57,293
pensar que não encontrará
Uma casa boa e feliz

44
00:01:57,326 --> 00:01:59,115
No corpo de Claire,

45
00:01:59,149 --> 00:02:00,806
Eu realmente adoraria
Para conhecer Claire,

46
00:02:00,839 --> 00:02:01,800
Você acha
Seria bom?

47
00:02:01,834 --> 00:02:03,027
Para ser honesto,

48
00:02:03,059 --> 00:02:04,285
Eu não acho que ela seja
Muito pronto ainda,

49
00:02:04,319 --> 00:02:05,545
Ela precisa de um pouco de tempo,

50
00:02:05,578 --> 00:02:07,136
Apenas um segundo,

51
00:02:07,169 --> 00:02:08,958
Eu sei que é difícil,

52
00:02:08,992 --> 00:02:10,648
Mas eu quero você
para suportar comigo,

53
00:02:10,682 --> 00:02:12,173
Acho que não conheci
um candidato melhor

54
00:02:12,206 --> 00:02:13,631
do que esta jovem,

55
00:02:13,665 --> 00:02:15,918
Ela vai vir,
Eles sempre fazem,

56
00:02:36,896 --> 00:02:38,586
Como fizemos?

57
00:02:38,620 --> 00:02:39,845
Muito bem,

58
00:02:39,878 --> 00:02:42,430
O embrião

59
00:02:42,463 --> 00:02:44,717
tem sucesso
se implantou,

60
00:02:44,750 --> 00:02:46,109
É viável?

61
00:02:46,142 --> 00:02:47,633
Oh sim,

62
00:02:47,667 --> 00:02:50,384
Está vivo,

63
00:03:00,227 --> 00:03:02,944
<i>Não há nada errado
com sua televisão,</i>

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *