The Neighborhood 7×19

1
00:00:05,739 --> 00:00:08,342
Ok, estou pensando que colocamos
as estações de carregamento aqui

2
00:00:08,476 --> 00:00:10,278
E então os banheiros aqui.

3
00:00:10,344 --> 00:00:11,845
Pela porta da frente?

4
00:00:11,979 --> 00:00:13,781
Bem, isso significa que
As pessoas estarão entrando

5
00:00:13,881 --> 00:00:15,716
Da rua para fazer xixi.

6
00:00:17,185 --> 00:00:19,853
Eu não quero xixi de rua.

7
00:00:21,655 --> 00:00:23,457
Ei, o que foi, Fam?

8
00:00:23,524 --> 00:00:27,395
Normalmente eu não sou um cara de chapéu,
Mas confira isso. (Risos)

9
00:00:27,495 --> 00:00:29,530
Você vai parecer tão bonito.

10
00:00:29,630 --> 00:00:31,499
- Oh, obrigado, mamãe.
- Uh-huh. Mwah.

11
00:00:31,599 --> 00:00:33,467
- Oh, cara. (Risos)
- Ei.

12
00:00:33,567 --> 00:00:35,369
- O dia mais orgulhoso da minha vida.
- Ei.

13
00:00:35,503 --> 00:00:38,539
- Meu filho, o graduado da faculdade.
- Bata -me, pop. Sim.

14
00:00:39,473 --> 00:00:42,376
Uh, uau.

15
00:00:43,177 --> 00:00:46,747
Olha, eu não quis dizer
É assim, Marty.

16
00:00:46,847 --> 00:00:48,616
Quero dizer, eu sempre soube
Você ia se formar.

17
00:00:48,716 --> 00:00:50,418
Sim. Eu-eu tenho dois graus.

18
00:00:51,352 --> 00:00:52,620
Uau.

19
00:00:53,387 --> 00:00:56,624
Você sabe o que? Vocês não
Saiba como fazer elogios.

20
00:00:58,292 --> 00:01:01,061
Ei, isso é o novo Westside Fusebox?

21
00:01:01,195 --> 00:01:03,063
Sim. É melhor eu chegar lá agora.

22
00:01:03,197 --> 00:01:04,674
Meu aplicativo de trânsito diz que vai me levar

23
00:01:04,698 --> 00:01:05,899
Cerca de 82 minutos para chegar lá.

24
00:01:05,999 --> 00:01:08,236
- (chirp)
- aah! Uh, redirecionando para 89.

25
00:01:08,336 --> 00:01:10,238
Oh. Oh. O que? Agora diz 93.

26
00:01:10,371 --> 00:01:12,940
- Amo você. Mwah.
- OK.

27
00:01:15,343 --> 00:01:17,931
Eu tenho muito o que fazer para me preparar

28
00:01:17,932 --> 00:01:19,808
Para a grande festa de formatura.

29
00:01:19,809 --> 00:01:21,215
Você não está animado, Malcolm?

30
00:01:21,216 --> 00:01:22,769
Sim, estou muito animado.

31
00:01:22,770 --> 00:01:24,214
Você sabe, as coisas estão finalmente começando

32
00:01:24,238 --> 00:01:25,573
Para me unir para mim.

33
00:01:25,673 --> 00:01:28,242
Eu tenho um agente, meu meu
O manuscrito está prestes a sair.

34
00:01:28,342 --> 00:01:29,438
Ah, sim, está certo.

35
00:01:29,463 --> 00:01:31,054
Bem, você sabe, nós temos
tanto para comemorar.

36
00:01:31,078 --> 00:01:33,013
Sim. Sim, nós fazemos.

37
00:01:33,113 --> 00:01:35,515
- Uh, mas sobre a festa, mamãe.
- Uh-huh.

38
00:01:35,650 --> 00:01:38,819
Você não vai
Experimente, é você?

39
00:01:38,953 --> 00:01:41,188
Sim. (Zombetos)

40
00:01:41,989 --> 00:01:43,357
Olha, olhe, olhe. Olhar. Olhe para ...

41
00:01:43,457 --> 00:01:44,792
Olhe para este evite.

42
00:01:44,859 --> 00:01:46,460
(Risos) Este é o meu rosto

43
00:01:46,561 --> 00:01:48,763
em um cara fazendo o homem de corrida?

44
00:01:49,930 --> 00:01:52,299
- Foi minha ideia adicionar o pequeno chapéu.
- Tina: Sim.

45
00:01:52,399 --> 00:01:54,110
Você sabe? Obrigado. Deixe-me
Veja, deixe -me ver, deixe -me ver,

46
00:01:54,134 --> 00:01:55,134
Não, não ... e ...

47
00:01:55,202 --> 00:01:56,470
- enviar.
- Oh, Deus.

48
00:01:56,537 --> 00:01:57,838
(Risos) Sim.

49
00:01:57,938 --> 00:01:59,273
Calvin: Tudo bem agora, baby.

50
00:01:59,339 --> 00:02:01,809
Esta festa não vai
estressar você, certo?

51
00:02:01,876 --> 00:02:03,811
No dia da formatura do nosso bebê?

52
00:02:03,911 --> 00:02:06,681
Oh não. Nada é
vou me estressar.

53
00:02:06,706 --> 00:02:07,757
(Sinos de telefone)

54
00:02:07,782 --> 00:02:09,515
O que ...?!

55
00:02:11,552 --> 00:02:12,552
O que é isso, mãe?

56
00:02:12,653 --> 00:02:14,221
Gemma acabou de enviar um evite.

57
00:02:14,321 --> 00:02:17,024
Ela está dando uma festa para
Grover na mesma noite.

58
00:02:18,325 --> 00:02:20,060
O que ...?!

59
00:02:20,861 --> 00:02:22,296
Gemma, o que você

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *