The Neighborhood 7×15

1
00:00:06,136 --> 00:00:09,138
Tudo bem, carl, olha
Como se o seu carro esteja pronto

2
00:00:09,139 --> 00:00:11,532
em cerca de uma hora e meia, mas uh ...

3
00:00:11,533 --> 00:00:14,143
Uau, whoa, lá deve
Seja um erro, nós ...

4
00:00:14,144 --> 00:00:16,580
Não tem seu número de lealdade aqui?

5
00:00:16,581 --> 00:00:19,061
Lealdade? Eu não sabia disso.

6
00:00:19,062 --> 00:00:20,881
O que?

7
00:00:20,882 --> 00:00:23,457
Sim, é ... é a caixa de fusíveis Programa de

8
00:00:23,458 --> 00:00:25,546
recompensas de fidelidade de serviço de assinatura.

9
00:00:25,547 --> 00:00:27,374
Ele não apenas oferece acesso prioritário

10
00:00:27,375 --> 00:00:29,724
aos nossos superchargers, mas você ganhará

11
00:00:29,725 --> 00:00:32,727
Bucks,
que gasta exatamente como dinheiro.

12
00:00:32,728 --> 00:00:34,729
Bem, isso parece bom, eu acho, mas ...

13
00:00:34,730 --> 00:00:38,659
Mas espere, há mais.

14
00:00:38,660 --> 00:00:40,628
Por uma pequena taxa mensal, você também terá

15
00:00:40,629 --> 00:00:44,739
acesso exclusivo
para o nosso lounge de

16
00:00:44,740 --> 00:00:48,786
recompensas de assinatura, com doces e

17
00:00:48,787 --> 00:00:50,440
lattes
Do café e coisas de Julian, que você

18
00:00:50,441 --> 00:00:56,441
poderia desfrutar do conforto de um
de nossas cadeiras de massagem.

19
00:00:58,319 --> 00:00:59,797
É tarde demais para se inscrever?

20
00:00:59,798 --> 00:01:03,714
Bem, tecnicamente, sim.

21
00:01:03,715 --> 00:01:06,717
Mas acho que podemos fazer
Uma exceção para você, Carl.

22
00:01:06,718 --> 00:01:08,154
Tudo o que você precisa fazer

23
00:01:08,155 --> 00:01:12,240
é apenas "aceitar" e assinar lá.

24
00:01:12,241 --> 00:01:13,368
[RISADAS]

25
00:01:13,369 --> 00:01:17,370
Bem -vindo à família, Carl!

26
00:01:17,729 --> 00:01:22,422
Vá, vá! Entre lá.

27
00:01:24,475 --> 00:01:26,172
Uh, pai?

28
00:01:26,173 --> 00:01:27,790
Tem certeza de que podemos pagar tudo isso?

29
00:01:27,791 --> 00:01:31,046
Filho, não podemos pagar
não ter tudo isso.

30
00:01:31,047 --> 00:01:34,551
Queremos a caixa de fusíveis
para Seja uma experiência de ponta.

31
00:01:34,552 --> 00:01:38,053
Um destino, uma vibração

32
00:01:38,054 --> 00:01:39,750
exclusiva que levará

33
00:01:39,751 --> 00:01:42,188
nossa marca ao próximo nível.

34
00:01:42,189 --> 00:01:44,137
Pai, você precisa parar de

35
00:01:44,138 --> 00:01:47,018
ouvir o podcast de Mark Cuban.

36
00:01:47,019 --> 00:01:50,413
Nós assinamos clientes,
Nós os colocamos em

37
00:01:50,414 --> 00:01:52,502
pagamento automático, eles esquecem,
A próxima

38
00:01:52,503 --> 00:01:55,070
coisa que você sabe, Cha-Ching, Cha-Ching, Cha-Ching.

39
00:01:55,071 --> 00:01:57,768
BOOM! Temos um time de basquete.

40
00:01:57,769 --> 00:02:00,770
- Cha-ching?
- Sim.

41
00:02:00,771 --> 00:02:01,871
Ei, Calvin?

42
00:02:01,872 --> 00:02:03,861
- Sim?
- Nós ... temos que conversar.

43
00:02:03,862 --> 00:02:05,907
Todo mundo continua inclinando
Eu nesses dólares do fusível.

44
00:02:05,908 --> 00:02:07,952
Oh, sim, bem, eles
Gaste como dinheiro.

45
00:02:07,953 --> 00:02:08,963
Bem, diga isso para as pessoas

46
00:02:08,964 --> 00:02:10,955
no frango e waffles de Jimbo.

47
00:02:10,956 --> 00:02:12,696
Eles chamaram a polícia em mim.

48
00:02:12,697 --> 00:02:16,084
E para quê?

49
00:02:16,085 --> 00:02:18,049
♪ Bem -vindo ao bloco,
Bem -vindo ao bairro ♪

50
00:02:18,050 --> 00:02:20,758
♪ Bem -vindo ao capô. ♪

51
00:02:24,361 --> 00:02:26,797
- noite, Calvin.
- Dave.

52
00:02:26,798 --> 00:02:30,410
Aposto que você está se perguntando
por que Estou de bom humor.

53
00:02:30,411 --> 00:02:32,368
Não.

54
00:02:32,369 --> 00:02:36,180
Bem, estou tão feliz Porque entrei no meu

55
00:02:36,181 --> 00:02:40,681
carro hoje e a tela dizia "Código de erro P-46"

56
00:02:40,682 --> 00:02:42,422
.

57
00:02:42,423 --> 00:02:45,381
Não sei o que

58
00:02:45,382 --> 00:02:46,687
isso significa.

59
00:02:46,688 --> 00:02:49,472
Is

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *