The Neighborhood 7×14

1
00:00:05,881 --> 00:00:08,042
Tudo bem. Aqui vamos nós, Daphne.

2
00:00:08,044 --> 00:00:09,756
Bom ir.

3
00:00:09,758 --> 00:00:11,407
Oh. O que você está fazendo?

4
00:00:11,408 --> 00:00:13,757
Oh, prestes a levar Daphne para passear.

5
00:00:13,758 --> 00:00:15,194
Com quem?

6
00:00:15,195 --> 00:00:16,760
Comigo.

7
00:00:16,761 --> 00:00:18,287
Oh. Ok, bem, você sabe o que, - deixe -me ajudá -lo com as tiras.

8
00:00:18,289 --> 00:00:20,197
- uh, não.

9
00:00:20,199 --> 00:00:21,983
- Eu tenho as tiras. Obrigado.
- [Porta abre]

10
00:00:21,984 --> 00:00:23,547
Tudo bem.

11
00:00:23,809 --> 00:00:26,745
Oh! Aí está aquele pequeno Daphne fofo!

12
00:00:26,747 --> 00:00:28,903
Sim. Prestes a levá -la para passear.

13
00:00:28,904 --> 00:00:30,832
Aw. Com quem?

14
00:00:31,689 --> 00:00:33,255
Comigo.

15
00:00:33,256 --> 00:00:34,430
Oh.

16
00:00:34,431 --> 00:00:35,838
Vou apenas fazer os snaps para você.

17
00:00:35,840 --> 00:00:37,571
Não, uh, tenho meus próprios snaps.

18
00:00:37,573 --> 00:00:38,860
- [Porta abre]
- OK.

19
00:00:39,073 --> 00:00:41,019
Oh, ei, vovô! O que você está fazendo?

20
00:00:41,021 --> 00:00:42,917
Prestes a levar Daphne para passear.

21
00:00:42,918 --> 00:00:44,037
Ah. Com quem?

22
00:00:44,039 --> 00:00:45,833
Diga "com quem" um mais
tempo. Diga "com quem"

23
00:00:45,834 --> 00:00:46,834
. Eu ouso qualquer um de

24
00:00:46,835 --> 00:00:48,397
vocês a dizer "com quem"

25
00:00:50,390 --> 00:00:52,013
.

26
00:00:52,014 --> 00:00:54,320
Oh, ei, esses snaps estão errados.

27
00:00:54,321 --> 00:00:56,278
Os Snaps estão bem.

28
00:00:56,279 --> 00:00:58,019
Ele é um pouco sensível.

29
00:00:58,020 --> 00:00:59,927
Não é ninguém sensível.

30
00:00:59,929 --> 00:01:02,104
Você sabe, estou cansado.
Vocês não confiam em

31
00:01:02,106 --> 00:01:03,146
mim para
Ande pela calçada com meu avô, mas você

32
00:01:03,148 --> 00:01:05,940
confia em mim para consertar
os freios no seu carro?

33
00:01:05,941 --> 00:01:07,724
[GRITOS]

34
00:01:07,725 --> 00:01:09,683
Vamos, Daphne!

35
00:01:09,684 --> 00:01:11,095
Você pode pegar o Cheerio.

36
00:01:11,097 --> 00:01:12,903
Vamos. Você pode fazer isso.

37
00:01:12,904 --> 00:01:15,855
Você sabe que ela deveria ser
pegando a comida dela agora, certo?

38
00:01:15,857 --> 00:01:17,473
Eu conheço todos os marcos, mamãe.

39
00:01:17,474 --> 00:01:18,474
OK.

40
00:01:18,476 --> 00:01:19,476
Eu tenho um aplicativo que me faz

41
00:01:19,478 --> 00:01:21,608
sentir mal sobre meu bebê todos os dias.

42
00:01:21,609 --> 00:01:23,653
[RISADAS]

43
00:01:23,654 --> 00:01:25,711
Mas tenho más notícias
suficientes para hoje.

44
00:01:25,713 --> 00:01:27,904
Há um inseto de estômago indo Ao
redor da creche da caixa de fusíveis.

45
00:01:27,906 --> 00:01:29,350
Courtney's em a Conferência, e eu só gostaria

46
00:01:29,352 --> 00:01:31,183
de ter alguém para assistir Daphne amanhã.

47
00:01:31,184 --> 00:01:33,350
Bem, se você está tentando

48
00:01:33,352 --> 00:01:34,352
me manipular, está funcionando.

49
00:01:34,354 --> 00:01:35,539
[Risos] Você sabe, eu poderia

50
00:01:35,541 --> 00:01:36,765
simplesmente explodir o trabalho amanhã.

51
00:01:36,767 --> 00:01:39,060
- [limpa a garganta em voz alta]
- Oh.

52
00:01:39,061 --> 00:01:40,558
Porra, eu esqueci que você estava aqui.

53
00:01:40,560 --> 00:01:41,633
O que? [Scoffs]

54
00:01:41,635 --> 00:01:43,717
Gente, tudo bem, tudo bem?

55
00:01:43,718 --> 00:01:45,773
Vou assistir Daphne amanhã.

56
00:01:45,775 --> 00:01:47,613
[Risos] sozinho.

57
00:01:47,615 --> 00:01:48,896
Com ninguém.

58
00:01:48,897 --> 00:01:51,817
[PROTESTANDO, GEMENDO]

59
00:01:52,323 --> 00:01:55,956
Ok, você sabe, se eu puder Defenda meu melhor

60
00:01:55,958 --> 00:01:58,571
amigo Calvin aqui, ele sabe, ele criou dois ótimos filhos.

61
00:01:58,573 --> 00:02:00,473
Ha! Ha! Ha!

62
00:02:00,474 --> 00:02:01,865
[MARTY E TINA RINDO]

63
00:02:01,866 --> 00:02:03,258
Sim.

64
00:02:03

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *