1 00:00:13,013 --> 00:00:14,723 ["NEMESIS" JOGANDO] 2 00:01:36,505 --> 00:01:41,505 - Sincronizado e corrigido por <font color="#329c57">naFraC</font> - -- 3 00:01:47,774 --> 00:01:48,942 [MÚSICA TERMINA] 4 00:01:49,026 --> 00:01:51,028 ["NUNCA VOU DESISTIR DE VOCÊ" JOGANDO] 5 00:01:51,111 --> 00:01:53,447 E aí, amor? Como você está, querido? 6 00:01:53,458 --> 00:01:54,751 Obrigado por ter vindo. 7 00:01:54,832 --> 00:01:56,750 Você está bem? Sim, você parece bem. 8 00:01:57,787 --> 00:01:58,871 Você gosta do meu gotejamento? 9 00:01:59,457 --> 00:02:01,083 Sim, querido. É tudo para você. 10 00:02:01,455 --> 00:02:02,706 É tudo... 11 00:02:03,629 --> 00:02:04,922 para você. 12 00:02:05,250 --> 00:02:09,170 ["NUNCA VOU DESISTIR DE VOCÊ" CONTINUA] 13 00:02:09,325 --> 00:02:10,661 Ei, querido, preciso dizer uma coisa. 14 00:02:10,672 --> 00:02:13,550 Eu me apaixonei tanto por você dia em que nos conhecemos. Quero dizer, tão difícil. 15 00:02:13,634 --> 00:02:15,511 A outra coisa que eu queria dizer era isso... 16 00:02:16,289 --> 00:02:17,298 Ah, não, querido. eu vou dar... 17 00:02:17,309 --> 00:02:18,377 [STAMMERS] Eu vou te dar o mundo. 18 00:02:18,388 --> 00:02:19,806 Eu vou te dar tudo. 19 00:02:19,817 --> 00:02:21,110 O que eu não vou fazer é... 20 00:02:22,684 --> 00:02:26,021 ["NUNCA VOU DESISTIR DE VOCÊ" JOGANDO] 21 00:02:46,041 --> 00:02:47,196 [RESPIRA COM FORÇA] 22 00:02:47,206 --> 00:02:49,200 Ariana, você quer se casar comigo? 23 00:02:49,211 --> 00:02:50,880 [RESPIRA COM FORÇA] 24 00:02:50,890 --> 00:02:51,953 É muito confete. 25 00:02:51,964 --> 00:02:53,340 Quero dizer, isso é... Há muitos confetes. 26 00:02:53,351 --> 00:02:55,937 É a quantidade perfeita de confete. Você conseguiu isso. 27 00:02:55,948 --> 00:02:57,208 Você pode apenas... Vamos apenas... [STAMMERS] 28 00:02:57,218 --> 00:02:58,428 Meninas, só mais uma vez desde o início. 29 00:02:58,439 --> 00:03:00,024 Continuei movendo meus quadris no sete em vez de oito. 30 00:03:00,252 --> 00:03:02,296 E então perdemos os canhões de confete? 31 00:03:02,307 --> 00:03:04,601 [STAMMERS] É... parece um ou com as pombas, certo? 32 00:03:04,612 --> 00:03:06,030 - É meio... - Não, ela vai adorar as pombas. 33 00:03:06,186 --> 00:03:07,187 - As pombas são lindas. - Sim? 34 00:03:07,198 --> 00:03:09,408 - Que tal você parar um momento? - Sim? 35 00:03:09,419 --> 00:03:11,337 Tipo, economizar energia para o show? 36 00:03:11,365 --> 00:03:13,617 [murmura, gagueja] Uh, sim, você está certo. Sim. 37 00:03:13,750 --> 00:03:15,025 Não, Ariana estará aqui em breve. Sim. 38 00:03:15,036 --> 00:03:16,269 E estamos todos dizendo a mesma coisa? 39 00:03:16,280 --> 00:03:18,532 É um segmento sobre namoro, certo? Sem confusão. Todos estão a bordo? 40 00:03:18,543 --> 00:03:19,733 Acredite em mim, ela não tem ideia do que está por vir. 41 00:03:19,743 --> 00:03:20,921 Ela estará na sala verde. 42 00:03:20,932 --> 00:03:22,233 - Sim, senhor. - Desculpe interromper, 43 00:03:22,244 --> 00:03:23,871 mas um dos pássaros está morto. 44 00:03:24,877 --> 00:03:27,922 - É um resgate de liberação de pomba. - [YANKO] Uh-huh. 45 00:03:28,066 --> 00:03:29,276 Eles têm muitos traumas. 46 00:03:29,377 --> 00:03:30,378 Isso acontece. 47 00:03:30,910 --> 00:03:33,121 Uau, é um... Não pombas sem traumas disponíveis? 48 00:03:33,352 --> 00:03:34,823 Jesus. [STAMMERS] Por que você simplesmente não... 49 00:03:34,833 --> 00:03:36,522 apenas tentar manter os outros vivos? 50 00:03:36,592 --> 00:03:38,677 Quero dizer, você sabe, a última coisa O que preciso é ser cancelado pela PETA. 51 00:03:38,688 --> 00:03:39,773 Você sabe o que estou dizendo? Então... 52 00:03:39,784 --> 00:03:41,585 [BIRD HANDLER] Uh, deixe-me ajudar você vê o que podemos fazer sobre isso. 53 00:03:41,596 --> 00:03:42,931 - Como ele está? - Aterrorizado. 54 00:03:42,942 --> 00:03:44,777 Eu não sei como estamos vou fazer isso sem Mia. 55 00:03:45,114 --> 00:03
Deixe um comentário