The Mentalist 6×4

Série: The Mentalist
Temporada: 6ª (S06)
Episódio: 4º (E04)

Identificador: 561587385615d09141e6e1d75f9633164edd517b
Tamanho: 59.368 bytes (57,98 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:22:12
Ver trecho da legenda: The Mentalist 6×4 DIMENSION PTBR
1
00:00:00,656 --> 00:00:02,176
<i>Anteriormente</i>
<i>em "O Mentalista"...</i>

2
00:00:02,201 --> 00:00:03,404
Quem é esse?

3
00:00:03,405 --> 00:00:05,422
Bob Kirkland,
Segurança Interna.

4
00:00:05,824 --> 00:00:08,241
Eu conheço você?
Não, mas eu conheço você.

5
00:00:09,326 --> 00:00:10,743
Pegue tudo para mim.

6
00:00:10,745 --> 00:00:12,846
Jane fez muito Red John
conexões aqui.

7
00:00:12,848 --> 00:00:13,835
Isso é bom.

8
00:00:13,860 --> 00:00:15,699
Por que isso é
uma questão de segurança interna?

9
00:00:15,700 --> 00:00:17,817
É complicado.

10
00:00:22,456 --> 00:00:24,841
Agente Lisboa, Jane,
CBI.

11
00:00:24,843 --> 00:00:26,309
Desculpe.
Somente pessoal do FBI.

12
00:00:26,311 --> 00:00:28,011
Uh, não queremos estar aqui,
também,

13
00:00:28,013 --> 00:00:29,462
mas fomos convidados.

14
00:00:29,464 --> 00:00:31,047
Uh, você poderia dizer
Agente Reede Smith

15
00:00:31,049 --> 00:00:32,515
que estamos aqui
conforme solicitado?

16
00:00:35,420 --> 00:00:37,637
O que você acha
Smith quer?

17
00:00:37,639 --> 00:00:39,973
Eu não sei.
O que você acha?

18
00:00:39,975 --> 00:00:42,308
Toda vez que vamos ver
um desses suspeitos de Red John,

19
00:00:42,310 --> 00:00:43,393
Eu fico nervoso.

20
00:00:43,395 --> 00:00:44,694
Sério? Não posso dizer.

21
00:00:44,696 --> 00:00:45,945
Sério?

22
00:00:45,947 --> 00:00:47,346
Ah.

23
00:00:47,348 --> 00:00:50,200
Jane, Lisboa.
Obrigado por ter vindo.

24
00:00:50,202 --> 00:00:53,403
Sentiu falta disso?
Quem poderia dizer não?

25
00:00:54,271 --> 00:00:57,207
Como podemos ajudar,
Agente Smith?

26
00:00:57,209 --> 00:00:58,374
Pegamos um corpo.

27
00:00:58,376 --> 00:01:00,243
Eu pensei que poderia
te interessa.

28
00:01:00,245 --> 00:01:02,162
E por que você diria isso?

29
00:01:02,164 --> 00:01:04,030
Você me conta.

30
00:01:17,544 --> 00:01:19,179
Este é Benjamim Marx.

31
00:01:19,181 --> 00:01:20,613
O cara que você enterrou vivo.

32
00:01:20,615 --> 00:01:22,015
Com licença.

33
00:01:22,017 --> 00:01:24,984
O <i>assassino</i> eu enterrei vivo.

34
00:01:24,986 --> 00:01:27,153
E eu o deixei sair--
eventualmente.

35
00:01:27,155 --> 00:01:30,106
Nada mal.
Essa é uma identificação difícil,

36
00:01:30,108 --> 00:01:32,992
considerando a maior parte de sua
rosto está queimado.

37
00:01:32,994 --> 00:01:34,444
O que você acha
aconteceu com ele?

38
00:01:34,446 --> 00:01:36,196
Você é o FBI.

39
00:01:36,198 --> 00:01:38,198
E-tenho certeza que você tem
as respostas já.

40
00:01:38,200 --> 00:01:40,450
Ok.

41
00:01:40,452 --> 00:01:42,068
Diga-me
o que eu inventei.

42
00:01:42,070 --> 00:01:44,204
Bem, a primeira coisa
você notaria

43
00:01:44,206 --> 00:01:45,955
é que ele foi torturado -

44
00:01:45,957 --> 00:01:47,874
com fogo e seja lá o que for
as pessoas usam

45
00:01:47,876 --> 00:01:49,676
cortar o polegar de alguém.

46
00:01:49,678 --> 00:01:51,895
E o que eu acho
ele foi torturado?

47
00:01:51,897 --> 00:01:53,880
Bem, seu palpite seria
prazer sádico,

48
00:01:53,882 --> 00:01:55,014
mas você estaria errado.

49
00:01:55,016 --> 00:01:57,083
É mais provável que ele tenha sido torturado
para obter informações--

50
00:01:57,085 --> 00:01:58,718
informação
que ele não tinha.

51
00:01:58,720 --> 00:01:59,576
Como você sabe
ele não tinha?

52
00:01:59,601 --> 00:02:00,754
Porque se ele tivesse,

53
00:02:00,755 --> 00:02:03,422
o assassino só teria
queimar metade do rosto.

54
00:02:04,642 --> 00:02:06,109
O que mais eu penso?

55
00:02:06,111 --> 00:02:08,594
Bem, quem fez a tortura
demorou,

56
00:02:08,596 --> 00:02:12,015
então você raciocinaria que eles
tinha um lugar privado para fazer isso.

57
00:02:12,017 --> 00:02:14,117
Certo.
E tenho certeza que você viu

58
00:02:14,119 --> 00:02:17,270
a, uh, coisa pegajosa
na perna da vítima,

59
00:02:17,272 --> 00:02:18,788
provavelmente enviou
para o laboratório.

60
00:02:18,790 --> 00:02:20,456
E em três dias
eles vão te contar

61
00:02:20,458 --> 00:02:22,041
que é seiva de pinheiro,
o que faz sentido,

62
00:02:22,043 --> 00:02:23,276
porque há um quebrado
agulha de pinheiro

63
00:02:23,278 --> 00:02:25,161
encravado na sola
do sapato dele.

64
00:02:25,163 --> 00:02:26,229
Sim, entendo.

65
00:02:26,231 --> 00:02:27,480
Eventualmente você
chegar à conclusão

66
00:02:27,482 --> 00:02:30,116
que ele tenha sido guardado
na floresta em algum lugar

67
00:02:30,118 --> 00:02:32,769
antes de ele ser morto
e jogado aqui.

68
00:02:32,771 --> 00:02:34,887
Legal.

69
00:02:34,889 --> 00:02:37,407
Uh, por que estamos aqui,
Agente Smith?

70
00:02:37,409 --> 00:02:40,793
Marx estava em liberdade sob fiança
enquanto ele era julgado.

71
00:02:40,795 --> 00:02:43,179
As coisas pareciam boas
para ele também.

72
00:02:43,181 --> 00:02:45,481
Quero dizer, você o torturou
em uma confissão,

73
00:02:45,483 --> 00:02:47,066
então um pouco de boa advocacia,

74
00:02:47,068 --> 00:02:48,935
um pouco de sorte,
e ele podia andar.

75
00:02:48,937 --> 00:02:51,637
Aposto que isso realmente rachou
sua pele, hein, Jane?

76
00:02:51,639 --> 00:02:53,273
De jeito nenhum.

77
00:02:53,275 --> 00:02:56,242
Essa é a melhor teoria
o FBI pode inventar?

78
00:02:56,244 --> 00:03:00,029
Que Jane matou Benjamin Marx
e queimou o rosto?

79
00:03:00,031 --> 00:03:02,282
Estamos explorando todos os ângulos.

80
00:03:02,284 --> 00:03:04,033
Ele é um ângulo.

81
00:03:04,035 --> 00:03:06,953
Ouça. Se eu quisesse
matar Benjamin Marx,

82
00:03:06,955 --> 00:03:08,821
eu teria feito isso
pela primeira vez.

83
00:03:08,823 --> 00:03:12,125
Ele era um sociopata que roubou
das viúvas e dos órfãos,

84
00:03:12,127 --> 00:03:14,427
e ele teve o que merecia.

85
00:03:14,429 --> 00:03:16,512
Mas eu não fiz isso.

86
00:03:16,514 --> 00:03:18,331
Veremos.

87
00:03:18,333 --> 00:03:19,849
Sim, nós iremos.

88
00:03:20,801 --> 00:03:24,187
Obrigado por ter vindo.

89
00:03:25,307 --> 00:03:26,956
O que está acontecendo, Jane?
Nada.

90
00:03:26,958 --> 00:03:29,108
Diga-me.
Eu disse que não é nada.

91
00:03:29,110 --> 00:03:31,277
Nunca é nada com você.

92
00:03:31,279 --> 00:03:33,179
Você acha que Smith
é Red John?

93
00:03:33,181 --> 00:03:34,647
Possivelmente.

94
00:03:34,649 --> 00:03:36,149
Bem, se ele não é Red John,
ele é um idiota

95
00:03:36,151 --> 00:03:37,667
por pensar que você poderia ter
qualquer coisa para fazer

96
00:03:37,669 --> 00:03:38,851
com a morte de Marx.

97
00:03:38,853 --> 00:03:40,019
Ele não está completamente errado.

98
00:03:40,021 --> 00:03:42,488
Quero dizer, eu-eu não matei
Benjamim Marx,

99
00:03:42,490 --> 00:03:44,574
mas eu poderia ter
fez com que ele fosse morto.

100
00:03:46,293 --> 00:03:50,293
<font color=#00FF00>♪ O Mentalista 6x04 ♪</font>
<font color=#00FFFF>lista vermelha</font>
Data de exibição original em 20 de outubro de 2013

101
00:03:50,294 --> 00:03:55,294
== sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

102
00:04:00,529 --> 00:04:03,281
Ok, chega de segredos.
Derrame agora.

103
00:04:03,583 --> 00:04:05,416
Eu estava preocupado
com segurança

104
00:04:05,418 --> 00:04:07,468
quando eu estava trabalhando na minha lista
dos suspeitos de Red John.

105
00:04:07,470 --> 00:04:08,736
Obsessivamente secreto.

106
00:04:08,738 --> 00:04:10,504
Sim, bem,
você diz "tomate"

107
00:04:10,506 --> 00:04:13,224
mas eu sabia que havia pessoas
que precisava dessa informação.

108
00:04:13,226 --> 00:04:16,043
Então eu plantei
como você chamaria

109
00:04:16,045 --> 00:04:18,396
desinformação
no meu quadro criminal.

110
00:04:18,398 --> 00:04:19,814
Então, quem viu seu quadro criminal

111
00:04:19,816 --> 00:04:21,549
tenho a lista
dos sete suspeitos de Red John.

112
00:04:21,551 --> 00:04:23,133
Mas eles seriam
os suspeitos errados.

113
00:04:23,135 --> 00:04:24,402
Exatamente. E funcionou.

114
00:04:24,404 --> 00:04:26,103
Alguém invadiu
meu escritório.

115
00:04:26,105 --> 00:04:27,388
Como você sabe?

116
00:

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *