1 00:00:02,365 --> 00:00:03,198 <i>Death on the Close Parte 2</i> 2 00:00:04,800 --> 00:00:06,080 O que temos? 3 00:00:06,120 --> 00:00:08,560 Esfaqueamento. Masculino. Aparenta ter cerca de 30 anos. 4 00:00:08,600 --> 00:00:10,400 Vocês três são médiuns ou algo assim? 5 00:00:10,440 --> 00:00:12,600 Acho que é uma das pessoas que está muito perto. 6 00:00:12,640 --> 00:00:14,960 Ficamos na cama até as 8:00 e não temos mais nada a acrescentar. 7 00:00:15,000 --> 00:00:17,720 Não pude deixar de notar que estava fazendo as malas. 8 00:00:17,760 --> 00:00:20,560 Não te incomoda expulsar as pessoas de suas casas? 9 00:00:20,600 --> 00:00:22,400 Estou construindo uma visão. 10 00:00:23,600 --> 00:00:25,240 É a reunião de pais esta semana, 11 00:00:25,280 --> 00:00:28,000 e Shanti abrirá com um poema. 12 00:00:28,040 --> 00:00:30,280 Viram alguém que correspondia à descrição de Phil Wingrove atirando 13 00:00:30,320 --> 00:00:31,960 algo no rio. 14 00:00:40,680 --> 00:00:43,960 Algo tem me incomodado sobre esses dois casais. 15 00:00:44,000 --> 00:00:47,400 Phil e Caroline venderam a casa, mas não contaram 16 00:00:47,440 --> 00:00:50,120 a seus vizinhos. E agora, Kerry se sente traída. 17 00:00:50,160 --> 00:00:54,280 Sabemos que Dean fez uma série de empréstimos com taxas de juros abusivas. 18 00:00:54,320 --> 00:00:56,880 Ele está tentando persuadir Kerry a vender. 19 00:00:56,920 --> 00:00:58,640 Talvez ela não saiba sobre os empréstimos. 20 00:00:58,680 --> 00:01:00,280 Ele está atrasado com os pagamentos? 21 00:01:00,320 --> 00:01:05,560 Tanika diz que não, mas isso sugere que seu negócio não está indo muito bem. 22 00:01:05,600 --> 00:01:07,145 E ele está se recusando a falar conosco. Obrigada. 23 00:01:07,225 --> 00:01:07,800 Bem, isso pode ser 24 00:01:07,840 --> 00:01:09,760 o motivo porque Louis estava na viela naquele dia. 25 00:01:09,800 --> 00:01:12,160 Talvez ele estivesse resolvendo outro empréstimo para Dean. 26 00:01:12,200 --> 00:01:15,320 Lembre-se, Tanika nos disse que não houve comunicação entre Dean 27 00:01:15,360 --> 00:01:18,800 e a empresa de Louis. Vou te dizer o que mais não entendo. 28 00:01:18,840 --> 00:01:21,520 Um desses moradores mata Louis Oldham, 29 00:01:21,560 --> 00:01:23,680 joga seu corpo no meio da viela, 30 00:01:23,720 --> 00:01:27,600 e nenhum dos outros vê nada! É exatamente esse o meu ponto. 31 00:01:27,640 --> 00:01:30,120 Há algo acontecendo entre essas duas casas. 32 00:01:32,680 --> 00:01:34,800 Becks, não te dissemos o quanto 33 00:01:34,840 --> 00:01:38,960 curtimos a aula de arte ontem à noite. E Daniel. 34 00:01:39,000 --> 00:01:41,600 Daniel foi muito... Atencioso? 35 00:01:41,680 --> 00:01:44,280 Essa é a palavra. Atencioso! 36 00:01:44,320 --> 00:01:47,520 Ele é solteiro? Está perguntando para você ou uma amiga? 37 00:01:47,560 --> 00:01:50,240 Parem com isso! Vocês duas. Vocês não são nem sutis. 38 00:01:50,280 --> 00:01:52,800 Nada sutil. O que são essas coisas? 39 00:01:53,920 --> 00:01:57,640 Ontem à noite, fui caçar e encontrei aquele esconderijo de cartas 40 00:01:57,680 --> 00:02:02,480 para minha tia-avó de um cavalheiro chamado Nathan Edwards. 41 00:02:02,520 --> 00:02:05,080 O homem na foto? Acho que deve ser ele. 42 00:02:05,120 --> 00:02:07,520 E o que são elas? Cartas de amor? 43 00:02:07,560 --> 00:02:09,760 São. Sabia. 44 00:02:09,800 --> 00:02:13,320 Ele era contador. Morava perto da <i>Henley Road</i>. 45 00:02:13,360 --> 00:02:17,800 Então por que sua tia escondeu a foto dele? É realmente muito triste. 46 00:02:17,840 --> 00:02:20,720 Ele já era casado quando se conheceram. 47 00:02:20,760 --> 00:02:21,840 Ele teve um caso? 48 00:02:21,880 --> 00:02:25,080 Sim e... não. Nunca tiveram um relac
Deixe um comentário