The Man From UNCLE 3×26

1
00:00:06,650 --> 00:00:09,350
Em algum lugar dentro

2
00:00:16,299 --> 00:00:18,393
E está aqui, <i> miei amici, </i> que
Paramos para almoçar.

3
00:00:18,802 --> 00:00:20,634
Eu recomendo Fettuccine. Mmm!

4
00:00:20,804 --> 00:00:21,828
[FALA EM ITALIANO]

5
00:00:22,005 --> 00:00:23,166
Sim. Temos 30 minutos.

6
00:00:23,339 --> 00:00:25,125
Faíscas: 30 minutos?
É tudo o que temos?

7
00:00:25,149 --> 00:00:27,003
- bem, você viu o
Borghese Gardens em 15 minutos.

8
00:00:27,177 --> 00:00:29,057
No arco de Constantino, não
Nem sequer estamos presos.

9
00:00:29,212 --> 00:00:31,579
Não reclame, George.
Temos um calendário muito apertado.

10
00:00:31,748 --> 00:00:32,772
[Ruído da pistola em

11
00:00:36,219 --> 00:00:39,485
O que ? Oh sim. Sim,
É verdade, Sra. Sparks.

12
00:00:39,656 --> 00:00:42,023
E em alguns dias, nós
Todos estarão em casa, certo?

13
00:00:42,192 --> 00:00:46,687
Oh sim. Em alguns
Dias estaremos todos em casa.

14
00:00:47,697 --> 00:00:48,721
Samy, vá.

15
00:00:49,132 --> 00:00:51,363
Aqui está um lugar
aqui. Venha, Georges.

16
00:00:53,036 --> 00:00:56,029
[TODOS ROSNAM]

17
00:00:59,175 --> 00:01:01,269
Você não gasta muito
Boa hora, não é, Darlene?

18
00:01:01,444 --> 00:01:04,175
- Por que você diz isso?
- está escrito em seu rosto.

19
00:01:04,347 --> 00:01:06,907
- Oh, é uma viagem muito boa.
MRS. Sparks: uma viagem.

20
00:01:07,283 --> 00:01:08,751
Não é realmente uma aventura, certo?

21
00:01:10,086 --> 00:01:14,387
Eu acho que não sou o gênero de uma
garota a quem essas coisas acontecem.

22
00:01:14,557 --> 00:01:15,957
Sammy: Mãe, devo ...

23
00:01:16,125 --> 00:01:17,286
[SUSSURRA INDISTINTAMENTE]

24
00:01:17,460 --> 00:01:18,894
Pegue.

25
00:01:19,062 --> 00:01:22,396
Oh, para chorar
Em voz alta, vá.

26
00:01:30,173 --> 00:01:33,166
[HOMENS GROGEN]

27
00:01:35,345 --> 00:01:37,337
[DIÁLOGO INAUDÍVEL]

28
00:01:58,868 --> 00:02:00,336
[Crashs]

29
00:02:03,907 --> 00:02:05,569
[RISADA]

30
00:02:09,245 --> 00:0
The Man From UNCLE 3x26 PTBR Unspecified (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *